Kxmcxle - get over it - перевод текста песни на немецкий

get over it - Kxmcxleперевод на немецкий




get over it
Komm darüber hinweg
If you mad at the way that I was in the past get over it
Wenn du sauer bist, wegen der Art, wie ich in der Vergangenheit war, komm darüber hinweg
All this pain on my shoulders you know i'mma
All dieser Schmerz auf meinen Schultern, du weißt, ich bin ein
soldier my heart was so cold they ain't notice shit
Kämpfer, mein Herz war so kalt, sie haben nichts bemerkt
So I turned to a poet,
Also wurde ich zum Dichter,
and now that I'm better they thinking I'm still on that bogus shit
und jetzt, wo es mir besser geht, denken sie, ich wäre immer noch auf diesem falschen Scheiß
But fuck it I'm tryna' get lit,
Aber scheiß drauf, ich will abgehen,
if you thinkin' i'm still on that shit you a bitch
wenn du denkst, ich bin immer noch auf diesem Scheiß, bist du eine Schlampe
Cause I'm back on my shit, throw a fit and go soak it in
Denn ich bin wieder dabei, krieg 'nen Anfall und bade darin
I'm in this shit all to win it,
Ich bin voll dabei, um zu gewinnen,
i'll be the main reason these rappers is gettin' evicted
ich werde der Hauptgrund sein, warum diese Rapper rausgeworfen werden
The way they be throwin' they life in a pit,
Die Art, wie sie ihr Leben in eine Grube werfen,
just be making me sick, they be claimin' they gifted
macht mich einfach krank, sie behaupten, sie wären begabt
But haven't unwrapped all that shit that the universe givin'
Aber haben all das, was das Universum gibt, nicht ausgepackt
And bro, you do not need prison to come up in rappin'
Und Bruder, du brauchst kein Gefängnis, um im Rap erfolgreich zu sein
You don't got to be out there
Du musst nicht da draußen
trappin' just be yourself people will feel it
dealen, sei einfach du selbst, die Leute werden es spüren
(I know your sad and tired you've got nothing left to give)
(Ich weiß, du bist traurig und müde, du hast nichts mehr zu geben)
Yeah, but I'm tryna' get better
Ja, aber ich versuche, besser zu werden
I'm lit and I don't give a fuck 'bout whatever y'all say
Ich bin drauf und es ist mir scheißegal, was ihr alle sagt
'bout the way that I live I been fed up, I'm stacking this cheddar
über die Art, wie ich lebe, ich habe die Schnauze voll, ich häufe diesen Cheddar an
Not talkin' 'bout john, but when I get drunk I like rockin' a 'Fella
Ich rede nicht von John, aber wenn ich betrunken bin, trage ich gerne einen Fedora
(I know your sad and tired you've got nothing left to give)
(Ich weiß, du bist traurig und müde, du hast nichts mehr zu geben)
Yeah, i'mma tell you get over it
Ja, ich sage dir, komm darüber hinweg
You should get over the way that I was in the past,
Du solltest über die Art, wie ich in der Vergangenheit war, hinwegkommen,
cause that shit didn't last and i'm over it, I make the coldest shit
denn das ist vorbei und ich bin darüber hinweg. Ich mache den kältesten Scheiß
Bitch I'm devoted to helping this world get together to grow and shit
Schlampe, ich bin entschlossen, dieser Welt zu helfen, zusammenzukommen und zu wachsen
I'mma come back in, you should come tap in
Ich komme zurück, du solltest dich einklinken
The way that I'm rappin' they say that I'm gassin'
Die Art, wie ich rappe, sie sagen, ich gebe Gas
Wait til i'm up on that stage in that fashion
Warte, bis ich in dieser Mode auf der Bühne stehe
I'mma be lit as a bitch doin' backflips
Ich werde abgehen wie eine Verrückte und Rückwärtssaltos machen
Yeah I can't flip but you know i'mma try
Ja, ich kann keine Saltos, aber du weißt, ich werde es versuchen
My shorty the shit and she said I'm that guy
Meine Kleine ist der Hammer und sie sagte, ich bin dieser Typ
I was up in that class all the people would sigh
Ich war in dieser Klasse, alle Leute seufzten
And thats one of the reasons I kept getting high
Und das ist einer der Gründe, warum ich immer high wurde
But shit I got by
Aber scheiße, ich kam durch
The industry fake they be pickin' the ones
Die Industrie ist fake, sie wählen die aus,
that be looking the best like the slice of a pie
die am besten aussehen, wie ein Stück Kuchen
But others are better inside no lie
Aber andere sind innerlich besser, keine Lüge
That shit got me yellin' out why
Das lässt mich laut "warum" schreien
I been stuck in my mind, I been tryna' be lit but I vent everytime
Ich war in meinem Kopf gefangen, ich habe versucht, abzugehen, aber ich rege mich jedes Mal auf
I been tryna' make somethin' from nothin' with rhymes
Ich habe versucht, aus nichts etwas mit Reimen zu machen
I been levelin' up from these mountains i've climbed
Ich bin von diesen Bergen, die ich erklommen habe, aufgestiegen
Jdiggs you a bitch
Jdiggs, du bist eine Schlampe
You say that again and you'll be in a ditch
Sag das noch einmal, und du landest in einem Graben
With 76 little stitches i'mma leave you
Mit 76 kleinen Stichen, ich werde dich
all cut up don't run up you 'bouta get slit
ganz zerschnitten zurücklassen, lauf nicht weg, du wirst gleich aufgeschlitzt
The way that you live got me sick
Die Art, wie du lebst, macht mich krank
Man I'm throwing a fit, let me chill out i'm tryna' get lit
Mann, ich kriege einen Anfall, lass mich beruhigen, ich versuche abzugehen
I leveled up i'm legit
Ich bin aufgestiegen, ich bin echt
But that shit I was talkin' 'bout, I will not get over it
Aber über diesen Scheiß, den ich geredet habe, werde ich nicht hinwegkommen
But I got to thank God that i'm sober and shit
Aber ich muss Gott danken, dass ich nüchtern bin und so
Cause my life was so close to bein' over and shit
Denn mein Leben war so kurz davor, vorbei zu sein und so
With this rappin' i'm more than a motor and shit
Mit diesem Rappen bin ich mehr als ein Motor und so
I'm like one of those ships in the solar you get it?
Ich bin wie eines dieser Schiffe im Sonnensystem, verstehst du?
I told you I'm with it
Ich sagte dir, ich bin dabei
I stay to myself it's a lot of key shit that our world be forgettin'
Ich bleibe für mich, es gibt viele wichtige Dinge, die unsere Welt vergisst
I hope I can help with the way that I'm spittin'
Ich hoffe, ich kann mit der Art, wie ich spucke, helfen
There's so much good power with words that are written
Es gibt so viel gute Kraft in geschriebenen Worten
(I know your sad and tired you've got nothing left to give)
(Ich weiß, du bist traurig und müde, du hast nichts mehr zu geben)
Yeah, but i'm tryna' get better
Ja, aber ich versuche, besser zu werden
I'm lit and I don't give a fuck 'bout whatever y'all say
Ich bin drauf und es ist mir scheißegal, was ihr alle sagt
'bout the way that I live I been fed up, I'm stackin' this cheddar
über die Art, wie ich lebe, ich habe die Schnauze voll, ich häufe diesen Cheddar an
Not talkin' 'bout john, but if I get drunk I like rockin' a 'Fella
Ich rede nicht von John, aber wenn ich betrunken bin, trage ich gerne einen Fedora
(I know your sad and tired you've got nothing left to give)
(Ich weiß, du bist traurig und müde, du hast nichts mehr zu geben)
Yeah, i'mma tell you get over it
Ja, ich sage dir, komm darüber hinweg
You should get over the way that I was in the past,
Du solltest über die Art, wie ich in der Vergangenheit war, hinwegkommen,
cause that shit didn't last and i'm over it, I make the coldest shit
denn das ist vorbei und ich bin darüber hinweg. Ich mache den kältesten Scheiß
Yeah i'm devoted to helping us all get together to grow and shit
Ja, ich bin entschlossen, uns allen zu helfen, zusammenzukommen und zu wachsen
(I know it hurts sometimes but)
(Ich weiß, es tut manchmal weh, aber)
(You'll get over it)
(Du wirst darüber hinwegkommen)
(You'll find another life to live)
(Du wirst ein anderes Leben finden, das du leben kannst)
(I swear that you'll get over it)
(Ich schwöre, du wirst darüber hinwegkommen)
I feel so sad and tired but I've got so much left to give
Ich fühle mich so traurig und müde, aber ich habe noch so viel zu geben
I don't want another life to live
Ich will kein anderes Leben leben
(I swear that you'll get over it)
(Ich schwöre, du wirst darüber hinwegkommen)
Uh yeah yeah
Äh ja ja





Авторы: Kameron Cole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.