Ky - Popular - перевод текста песни на немецкий

Popular - Kyперевод на немецкий




Popular
Popular
La la, la la
La la, la la
You were the popular one, the popular chick
Du warst der Beliebte, der coole Typ
It is what it is, now I′m popular bitch
Es ist, wie es ist, jetzt bin ich populär, Mann
Standing on the field with your pretty pompons
Standest auf dem Feld mit deinen hübschen Pompons
Now you're working at the movie selling popular corn
Jetzt arbeitest du im Kino und verkaufst Popcorn
I could have been a mess but I never went wrong
Ich hätte ein Wrack sein können, aber ich bin nie vom Weg abgekommen
′Cause I'm putting down my stories in a popular song (La la)
Denn ich erzähle meine Geschichten in einem populären Lied (La la)
Said I'm putting down my story in a popular song
Sagte, ich erzähle meine Geschichte in einem populären Lied
My problem, I never was a model
Mein Problem, ich war nie ein Model
I never was a scholar,
Ich war nie eine Gelehrte,
You were always popular
Du warst immer beliebt
You were singing, all the songs I don′t know
Du hast all die Lieder gesungen, die ich nicht kannte
Now you′re in the front row
Jetzt sitzt du in der ersten Reihe
'Cause my song is popular
Weil mein Lied populär ist
Popular, I know about popular
Populär, ich weiß Bescheid über populär
It′s not about who you are or your fancy car
Es geht nicht darum, wer du bist oder dein schickes Auto
You're only ever who you were
Du bist immer nur der, der du warst
Popular, I know about popular
Populär, ich weiß Bescheid über populär
And all that you have to do, is be true to you
Und alles, was du tun musst, ist dir selbst treu zu sein
That′s all you ever need to know
Das ist alles, was du je wissen musst
Catch up, cause you got an awful long way to go
Hol auf, denn du hast noch einen verdammt weiten Weg vor dir
Catch up, cause you got an awful long way to go
Hol auf, denn du hast noch einen verdammt weiten Weg vor dir
I was on the lookout for someone to hate
Ich hielt Ausschau nach jemandem zum Hassen
Picking on me like a dinner plate
Hast mich schikaniert, als wär ich Freiwild
I hid during classes, and in between them
Ich versteckte mich im Unterricht und dazwischen
Dunk me in the toilet now its you that cleans 'em
Mich in die Toilette tunken, jetzt bist du derjenige, der sie putzt
You tryin′ to make me feel bad with the shit you do
Du versuchst, mich mit dem Mist, den du machst, schlecht fühlen zu lassen
It ain't so funny when the joke's on you
Es ist nicht so lustig, wenn der Witz auf deine Kosten geht
Ooh the joke′s on you
Ooh, der Witz geht auf deine Kosten
And everyone′s laughing, got everyone clapping, asking
Und alle lachen, alle klatschen, fragen
How come you look so cool?
Wie kommt es, dass du so cool aussiehst?
'Cause that′s the only thing that I learned at school
Denn das ist das Einzige, was ich in der Schule gelernt habe
Said that's the only thing I′ve learned at school
Sagte, das ist das Einzige, was ich in der Schule gelernt habe
My problem, I never was a model,
Mein Problem, ich war nie ein Model,
I never was a scholar,
ich war nie eine Gelehrte,
You were always popular,
Du warst immer beliebt,
You were singing, all the songs I don't know
Du hast all die Lieder gesungen, die ich nicht kannte
Now you′re in the front row
Jetzt sitzt du in der ersten Reihe
'Cause my song is popular
Weil mein Lied populär ist
Popular, I know about popular
Populär, ich weiß Bescheid über populär
It's not about who you are or your fancy car
Es geht nicht darum, wer du bist oder dein schickes Auto
You′re only ever who you were
Du bist immer nur der, der du warst
Popular, I know about popular
Populär, ich weiß Bescheid über populär
And all that you have to do, is be true to you
Und alles, was du tun musst, ist dir selbst treu zu sein
That′s all you ever need to know
Das ist alles, was du je wissen musst
Catch up, 'cause you got an awful long way to go
Hol auf, denn du hast noch einen verdammt weiten Weg vor dir
Catch up, ′cause you got an awful long way to go
Hol auf, denn du hast noch einen verdammt weiten Weg vor dir
All you ever need to know
Alles, was du je wissen musst
You're only ever who you were
Du bist immer nur der, der du warst
All you ever need to know
Alles, was du je wissen musst
You′re only ever who you were (All you ever need to know)
Du bist immer nur der, der du warst (Alles, was du je wissen musst)
Popular, I know about popular,
Populär, ich weiß Bescheid über populär,
It's not about who you are or your fancy car
Es geht nicht darum, wer du bist oder dein schickes Auto
You′re only ever who you were
Du bist immer nur der, der du warst
Popular, I know about popular
Populär, ich weiß Bescheid über populär
And all that you have to do, is be true to you.
Und alles, was du tun musst, ist dir selbst treu zu sein.
That's all you ever need to know
Das ist alles, was du je wissen musst
All you ever need to know
Alles, was du je wissen musst
You're only ever who you were
Du bist immer nur der, der du warst
All you ever need to know
Alles, was du je wissen musst
You′re only ever who you were (That′s all you ever need to know)
Du bist immer nur der, der du warst (Das ist alles, was du je wissen musst)
All you ever need to know
Alles, was du je wissen musst
You're only ever who you were
Du bist immer nur der, der du warst
All you ever need to know
Alles, was du je wissen musst
You′re only ever who you were (That's all you ever need to know)
Du bist immer nur der, der du warst (Das ist alles, was du je wissen musst)
All you ever need to know
Alles, was du je wissen musst





Ky - Grande Finale Fucc tha Otherside
Альбом
Grande Finale Fucc tha Otherside
дата релиза
15-09-2018


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.