Ky-Mani Marley feat. Damian "Jr. Gong" Marley - Keepers of the Light - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ky-Mani Marley feat. Damian "Jr. Gong" Marley - Keepers of the Light




Keepers of the Light
Хранители Света
Keepers of the LightKy-Mani Marley
Хранители Света Ky-Mani Marley
I pray thee, I pray thee
Я молю тебя, я молю тебя, милая
Ki-Mani marley alongside his one and only little brother, yours truley
Ki-Mani Marley вместе со своим единственным младшим братом, искренне ваш
We're living a battle, and God is on our side
Мы живем в битве, и Бог на нашей стороне
We're not afraid of losing, (not me)
Мы не боимся проиграть, (не я)
So we're not afraid to fight
Поэтому мы не боимся сражаться
We're fighting for our freedom
Мы боремся за нашу свободу
We're dying for our rights, yeah
Мы умираем за наши права, да
Still in my darkest hour, oh dread
Даже в мой самый темный час, о, ужас
I found paradise
Я нашел рай
So where is the justice (somebody tell me now)
Так где же справедливость (кто-нибудь скажите мне сейчас)
Where is the peace you talk about
Где же мир, о котором вы говорите
Still living in darkness, (somebody tell me now)
Все еще живу во тьме, (кто-нибудь скажите мне сейчас)
Tell me where are the keepers of the light
Скажите мне, где хранители света
The light, the light, where are the keepers of the light
Свет, свет, где хранители света
The light, the light, where are the keepers of the light
Свет, свет, где хранители света
Trapped in this dark place, wish a light would shine on me
В ловушке этого темного места, молю, чтобы свет осветил меня
Trying to keep my faith, the one thing they can't take from me
Пытаюсь сохранить свою веру, единственное, что они не могут у меня отнять
Where are the believers who believe in life
Где же верующие, которые верят в жизнь
That would risk it all just to do what's right
Которые рискнут всем, чтобы поступить правильно
To fight the good fight, here we go again
Чтобы сражаться в праведной борьбе, вот мы снова здесь
Children of the light on you we all depend
Дети света, на вас мы все полагаемся
And we can make it work for we know what it's worth
И мы сможем это сделать, ведь мы знаем, чего это стоит
Why dont you stop the wars from all over this earth
Почему бы вам не остановить войны по всей этой земле
So where is the justice (somebody tell me now)
Так где же справедливость (кто-нибудь скажите мне сейчас)
Where is the peace you talk about
Где же мир, о котором вы говорите
Still living in darkness, (somebody tell me now)
Все еще живу во тьме, (кто-нибудь скажите мне сейчас)
Tell me where are the keepers of the light
Скажите мне, где хранители света
Can you imagine how the place get bright
Ты можешь представить, как это место станет светлым
If all of the keepers of the light got together like Christ
Если бы все хранители света собрались вместе, как Христос
For once people might think twice, and we can live One Love inna real life
Хоть раз люди могли бы подумать дважды, и мы могли бы жить в Единой Любви в реальной жизни
Imagine if man live like Christ, or Buddha or Mohammed all the place would nice
Представь, если бы человек жил как Христос, или Будда, или Мухаммед, все места были бы прекрасны
And not by force by choice, equal rights and love
И не силой, а по доброй воле, равные права и любовь
We are the keepers, we are the keepers, we are the keepers of the light
Мы хранители, мы хранители, мы хранители света
We are the keepers, we are the keepers, we are the keepers of the light
Мы хранители, мы хранители, мы хранители света
So where is the justice (somebody tell me now)
Так где же справедливость (кто-нибудь скажите мне сейчас)
Where is the peace you talk about
Где же мир, о котором вы говорите
Still living in darkness, (won't somebody tell me now)
Все еще живу во тьме, (кто-нибудь скажите мне сейчас)
Tell me where are the keepers of the light
Скажите мне, где хранители света
The light, the light, where are the keepers of the light
Свет, свет, где хранители света
The light, the light, where are the keepers of the light
Свет, свет, где хранители света
somebody tell me now
кто-нибудь скажите мне сейчас
somebody tell me now
кто-нибудь скажите мне сейчас





Авторы: DAMIAN ROBERT NESTA MARLEY, COREY GIBSON, JASON ARTHUR FARMER, KYMANI MARLEY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.