Текст и перевод песни Ky-Mani Marley - Fell in Love (feat. Peter Morgan of Morgan Heritage)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fell in Love (feat. Peter Morgan of Morgan Heritage)
Влюбилась (feat. Peter Morgan of Morgan Heritage)
She
fell
in
love
with
a
Rastaman
Она
влюбилась
в
растамана
Sits
alone
trying
to
understand
Сидит
одна,
пытаясь
понять
Telling
herself
this
could
not
be
Говорит
себе,
что
этого
не
может
быть
But
now
she
finds
herself
in
love
with
me
Но
теперь
она
обнаруживает,
что
влюблена
в
меня
She
fell
in
love
with
a
Rastaman
Она
влюбилась
в
растамана
Sits
alone
trying
to
understand
Сидит
одна,
пытаясь
понять
Telling
herself
this
could
not
be
Говорит
себе,
что
этого
не
может
быть
But
now
she
finds
her
self
in
love
with
me
Но
теперь
она
обнаруживает,
что
влюблена
в
меня
She
promised
herself
in
life
Она
обещала
себе
в
жизни
She
would
not
fall
in
love
with
my
type
Что
не
влюбится
в
таких,
как
я
Because
she
heard
we're
nuttin'
Потому
что
слышала,
что
мы
ничтожества
But
vagabonds
in
peace
Всего
лишь
бродяги,
ищущие
мира
She
said
she'll
never
stoop
to
my
level
Она
сказала,
что
никогда
не
опустится
до
моего
уровня
It
would
be
like
dancing
with
the
devil
Это
было
бы
как
танец
с
дьяволом
After
lookin'
in
her
eyes
Взглянув
в
её
глаза
I
told
her
that
was
not
the
truth
inside
Я
сказал
ей,
что
это
неправда
It's
because
I'm
too
roots
Это
потому,
что
я
слишком
близок
к
корням
It's
because
I'm
down
to
earth
Это
потому,
что
я
приземлённый
Naturally
always
speaks
the
truth
По
своей
природе
всегда
говорю
правду
After
those
works
in
my
arms
free
violence
После
этих
слов
в
моих
объятиях
нет
насилия
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
She
fell
in
love
with
a
Rastaman
Она
влюбилась
в
растамана
Sits
alone
trying
to
understand
Сидит
одна,
пытаясь
понять
Telling
herself
this
could
not
be
Говорит
себе,
что
этого
не
может
быть
But
now
she
finds
her
self
in
love
with
me
Но
теперь
она
обнаруживает,
что
влюблена
в
меня
She
fell
in
love
with
a
Rastaman
Она
влюбилась
в
растамана
Sits
alone
trying
to
understand
Сидит
одна,
пытаясь
понять
Telling
herself
this
could
not
be
Говорит
себе,
что
этого
не
может
быть
But
now
she
finds
her
self
in
love
with
me
Но
теперь
она
обнаруживает,
что
влюблена
в
меня
(C'mon,
this
is
what
the
lady
told
me,
brother)
(Да
ладно,
это
то,
что
сказала
мне
эта
леди,
брат)
When
her
greatest
effort
Когда
её
величайшие
усилия
Fails
to
satisfy
her
smallest
needs
Не
могут
удовлетворить
её
малейшие
потребности
It's
time
to
make
a
change
in
her
life
in
deed
Пора
действительно
изменить
свою
жизнь
Well
but
time
said
patience
is
a
virtue
Но
время
сказало,
что
терпение
- добродетель
And
good
things
will
come
to
you
И
хорошее
придёт
к
тебе
Time
is
of
the
essence,
baby
Время
имеет
значение,
детка
So
make
sure
you
get
this
like
lesson
Так
что
убедись,
что
ты
усвоила
этот
урок
What
you
see
outside
То,
что
ты
видишь
снаружи
Is
not
always
what
dwells
inside
Не
всегда
то,
что
скрывается
внутри
These
simple
things
I
know,
you
know
Эти
простые
вещи
я
знаю,
ты
знаешь
So
you
can't
replace
what
you
should
let
go
Так
что
ты
не
можешь
заменить
то,
что
должна
отпустить
'Cause
you
done
Потому
что
ты
уже...
She
fell
in
love
with
a
Rastaman
Она
влюбилась
в
растамана
Sits
alone
trying
to
understand
Сидит
одна,
пытаясь
понять
Telling
herself
this
could
not
be
Говорит
себе,
что
этого
не
может
быть
But
now
she
finds
her
self
in
love
with
me
Но
теперь
она
обнаруживает,
что
влюблена
в
меня
She
fell
in
love
with
a
Rastaman
Она
влюбилась
в
растамана
Sits
alone
trying
to
understand
Сидит
одна,
пытаясь
понять
Telling
herself
this
could
not
be
Говорит
себе,
что
этого
не
может
быть
But
now
she
finds
her
self
in
love
with
me
Но
теперь
она
обнаруживает,
что
влюблена
в
меня
Bababadubidabi
dubaaa
woooeeej
Бабадубидаби
дубааа
вуууиий
Hahaha
wawoodioo
Хахаха
вавудиоо
It's
because
I'm
too
roots
Это
потому,
что
я
слишком
близок
к
корням
It's
because
I'm
down
to
earth
Это
потому,
что
я
приземлённый
Naturally
always
speaks
the
truth
По
своей
природе
всегда
говорю
правду
After
those
works
in
my
arms
free
violence
После
этих
слов
в
моих
объятиях
нет
насилия
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
She
fell
in
love
with
a
Rastaman
Она
влюбилась
в
растамана
Sits
alone
trying
to
understand
Сидит
одна,
пытаясь
понять
Telling
herself
this
could
not
be
Говорит
себе,
что
этого
не
может
быть
But
now
she
finds
her
self
in
love
with
me
Но
теперь
она
обнаруживает,
что
влюблена
в
меня
She
fell
in
love
with
a
Rastaman
Она
влюбилась
в
растамана
Sits
alone
trying
to
understand
Сидит
одна,
пытаясь
понять
Telling
herself
this
could
not
be
Telling
herself
this
could
not
be
But
now
she
finds
her
self
in
love
with
me
Но
теперь
она
обнаруживает,
что
влюблена
в
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MORGAN MEMMALATEL, MORGAN NAKHAMYAH, MORGAN UNA IYARN, MORGAN PETER ANTHONY, BRANCH CLIFFORD N, MORGAN ROY, MARLEY KYMANI RONALD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.