Текст и перевод песни Ky-Mani Marley - Small Axe
Why
boasteth
thyself,
oh
evil
men,
Почему
ты
хвастаешься,
о,
злые
люди,
Playing
smart
and
not
being
clever?
Играешь
умную
и
не
умную?
I
say
you're
working
iniquity
to
achieve
vanity,
yeah,
Я
говорю,
что
ты
творишь
беззаконие,
чтобы
достичь
тщеславия,
да,
But
the
goodness
of
JAH
JAH
endureth
forever.
Но
доброта
Джа-Джа
вечна.
If
you
are
the
big
tree,
Если
ты-большое
дерево,
We
are
the
small
axe.
Мы-маленький
топор.
Sharpened
to
cut
you
down,
Заточен,
чтобы
подрезать
тебя.
Ready
to
cut
you
down.
Я
готов
уничтожить
тебя.
These
are
the
words
of
my
master.
Это
слова
моего
господина.
Keep
on
telling
me
Продолжай
говорить
мне.
No
weak
heart
shall
prosper,
Ни
одно
слабое
сердце
не
преуспеет.
Oh,
no
they
can't.
О,
нет,
они
не
могут.
And
whosoever
diggeth
a
pit,
Lord,
И
всякий,
кто
роет
яму,
Господь.
Shall
fall
in
it,
shall
fall
in
it.
Упадет
в
нее,
упадет
в
нее.
Whosoever
diggeth
a
pit
shall
bury
in
it,
Всякий,
кто
роет
яму,должен
похоронить
в
ней.
Shall
bury
in
it.
Похороню
в
нем.
If
you
are
the
big
tree,
Если
ты-большое
дерево,
We
are
the
small
axe
Мы-маленький
топор.
Sharpened
to
cut
you
down,
Заточен,
чтобы
подрезать
тебя.
Ready
to
cut
you
down.
Я
готов
уничтожить
тебя.
And
whosoever
diggeth
a
pit
shall
fall
in
it,
fall
in
it.
И
всякий,
кто
роет
яму,
падет
в
нее,
упадет
в
нее.
Whosoever
diggeth
a
pit
shall
bury
in
it,
shall
bury
in
it.
Всякий,
кто
роет
яму,
должен
похоронить
в
ней,
должен
похоронить
в
ней.
If
you
have
a
big
tree,
Если
у
тебя
есть
большое
дерево,
We
have
a
small
axe
У
нас
есть
маленький
топор.
Ready
to
cut
you
down,
Я
готов
подрезать
тебя,
Sharpened
to
cut
you
down.
Заточить,
подрезать.
If
you
are
the
big
tree,
Если
ты-большое
дерево,
We
are
the
small
axe
Мы-маленький
топор.
Ready
to
cut
you
down,
Я
готов
подрезать
тебя,
Sharpened
to
cut
you
down.
Заточить,
подрезать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marley Bob
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.