Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KGM Freestyle
KGM Freestyle
Aye
Eman,
ayo,
KY
Hey
Eman,
yo,
KY
Happy
mother
fucking
early
birthday
KY
Alles
Gute
zum
verdammten
frühen
Geburtstag,
KY
Is
you
mad
'cause
your
song
not
a
bop
now
Bist
du
sauer,
weil
dein
Song
jetzt
kein
Bop
ist?
Is
you
mad
'cause
I'm
really
on
top
now
Bist
du
sauer,
weil
ich
jetzt
wirklich
ganz
oben
bin?
Back
then,
high
school,
I
was
a
class
clown
Damals,
in
der
High
School,
war
ich
der
Klassenclown
Everybody
now
know
that
I'm
the
cash
cow
Jeder
weiß
jetzt,
dass
ich
die
Cash
Cow
bin
Talk
crazy
then
I'll
give
you
the
Smackdown
Rede
verrückt,
dann
verpasse
ich
dir
den
Smackdown
It
was
2018,
now
we
grown
now
Es
war
2018,
jetzt
sind
wir
erwachsen
I
remember
Tyler
T,
now
he
grown
now
Ich
erinnere
mich
an
Tyler
T,
jetzt
ist
er
erwachsen
I
remember
Billy,
he
grew
his
hair
out
Ich
erinnere
mich
an
Billy,
er
hat
sich
die
Haare
wachsen
lassen
It
was
me
and
KGM
at
the
back
of
the
class,
yea,
jokin'
like
every
single
day
Es
waren
ich
und
KGM
hinten
in
der
Klasse,
ja,
wir
haben
jeden
Tag
Witze
gemacht
Yea,
it
was
me,
DD,
and
KGM
at
the
back
of
bus
3 on
gang
Ja,
es
waren
ich,
DD
und
KGM
hinten
im
Bus
3,
Gang
Gotta
go
harder
than
ever,
you
know
Muss
härter
als
je
zuvor
rangehen,
weißt
du
Gotta
put
on
a
fitted,
we
aim
at
your
skull
Muss
'ne
Fitted
Cap
aufsetzen,
wir
zielen
auf
deinen
Schädel
I
be
swimming
with
the
big
sharks,
Jordan
Poole,
you
know
I
gotta
up
the
score
Ich
schwimme
mit
den
großen
Haien,
Jordan
Poole,
du
weißt,
ich
muss
den
Punktestand
erhöhen
Everybody
want
a
lil'
mo'
Jeder
will
ein
bisschen
mehr
Don't
even
DM
no
mo'
Schreib
mir
nicht
mal
mehr
'ne
DM
Really
done
changed
my
number,
'cause,
y'all
kept
blowing
my
phone
up
Habe
meine
Nummer
geändert,
weil
ihr
alle
mein
Handy
gesprengt
habt
One
look
at
you,
I
go,
ew
Ein
Blick
auf
dich,
und
ich
sage,
igitt
Wish
I
never
even
looked,
ew
Ich
wünschte,
ich
hätte
nie
hingesehen,
igitt
Now
I
don't
do
hooks,
uh
Jetzt
mache
ich
keine
Hooks
mehr,
uh
Them
boys
never
been
fake,
whew
Die
Jungs
waren
nie
fake,
puh
All
old
friends
been
fake,
aye
Alle
alten
Freunde
waren
fake,
aye
I
ain't
gon'
say
no
names,
aye
Ich
werde
keine
Namen
nennen,
aye
Shoot
my
shot
pump
fake,
aye
Werfe
meinen
Shot,
Pump
Fake,
aye
Shoot
my
shot
pump
fake,
aye
Werfe
meinen
Shot,
Pump
Fake,
aye
Forget
about
school,
I'm
the
king
of
my
city,
I
left
then
came
back
then
I
made
me
a
milly
Vergiss
die
Schule,
ich
bin
der
König
meiner
Stadt,
ich
bin
gegangen,
kam
zurück
und
habe
dann
'ne
Million
gemacht
Shout-out
to
KGM,
shout-out
to
Tyler
T,
shout-out
to
Derrick,
and
shout-out
to
Billy
Shout-out
an
KGM,
Shout-out
an
Tyler
T,
Shout-out
an
Derrick
und
Shout-out
an
Billy
Shout-out
to
CoCo,
my
old
304,
even
though
she
broke
my
heart
she
put
me
in
my
zone
Shout-out
an
CoCo,
meine
alte
304,
auch
wenn
sie
mir
das
Herz
gebrochen
hat,
hat
sie
mich
in
meine
Zone
gebracht
Shout-out
to
Tunka
and
Nadia,
I
give
them
one
call
and
they're
ready
on
go
Shout-out
an
Tunka
und
Nadia,
ich
rufe
sie
einmal
an
und
sie
sind
bereit
Shout-out
my
momma,
yea,
she
gave
me
birth,
once
I
get
my
money
up
I
gotta
reimburse
Shout-out
an
meine
Mama,
ja,
sie
hat
mich
geboren,
sobald
ich
mein
Geld
zusammen
habe,
muss
ich
es
ihr
zurückzahlen
Yea,
yea,
I
gotta
reimburse
Ja,
ja,
ich
muss
es
ihr
zurückzahlen
Pay
off
my
debts
and
give
a
lil'
mo'
Meine
Schulden
abbezahlen
und
noch
ein
bisschen
mehr
geben
Internet
gangsters
and
kiddy
lil'
trollers
they
say
they
on
go
but
they
don't
want
no
smoke
Internet-Gangster
und
kindische
kleine
Trolle,
sie
sagen,
sie
sind
bereit,
aber
sie
wollen
keinen
Stress
Lil
Baby,
"shout-out
my
label
that's
me",
If
I
give
you
a
feature,
better
pay
up
that
fee
Lil
Baby,
"Shout-out
an
mein
Label,
das
bin
ich",
wenn
ich
dir
ein
Feature
gebe,
zahl
lieber
die
Gebühr
Oh
nigga
I
got
a
bug
in
my
whip,
oh
Oh
Nigga,
ich
habe
einen
Käfer
in
meinem
Auto,
oh
Itty-bitty
pest
better
get
back
from
me
Winzig
kleines
Ungeziefer,
geh
mir
aus
dem
Weg
My
girl
the
baddest
and
never
been
seen
Mein
Mädchen
ist
die
Schönste
und
wurde
noch
nie
gesehen
Yea,
my
girl
the
baddest
all
over
IG
Ja,
mein
Mädchen
ist
die
Schönste
auf
ganz
IG
I'm
laying
the
Smackdown,
she
calls
me
Randy
Ich
verpasse
den
Smackdown,
sie
nennt
mich
Randy
When
I
went
on
stage
they
were
clapping
for
me
now
when
I'm
with
my
girl
she
be
Clapping
for
me
Als
ich
auf
die
Bühne
ging,
haben
sie
für
mich
geklatscht,
jetzt,
wenn
ich
mit
meinem
Mädchen
zusammen
bin,
klatscht
sie
für
mich
Bibidi-babidi-boo
was
on
slip
and
that
junt
went
so
hard
had
to
do
it
again
Bibidi-babidi-boo
war
auf
Slip
und
das
Ding
ging
so
ab,
musste
es
nochmal
machen
Yea,
I'm
a
Christian
and
committed
sins
Ja,
ich
bin
Christ
und
habe
gesündigt
I
beg
for
forgiveness
won't
do
it
again
Ich
bitte
um
Vergebung,
werde
es
nicht
wieder
tun
Things
in
NYC
is
very
different,
you
feel
me
Die
Dinge
in
NYC
sind
sehr
unterschiedlich,
verstehst
du?
Like,
I'm
not
gonna
lie
to
you
Ich
will
dich
nicht
anlügen.
Like,
having
a
Cleezy
on
in
like
NYC
is
like
regular
as
fuck
Eine
Cleezy
in
NYC
zu
tragen
ist
total
normal.
I
know
that
sounds
like
weird
to
say
in
a
sense
Ich
weiß,
das
klingt
komisch,
das
so
zu
sagen.
But
like
you
can
be
in
the
hood
with
it,
like,
it's
like
okay,
like
regular
as
shit
you
feel
me
Aber
du
kannst
damit
im
Ghetto
sein,
es
ist
okay,
total
normal,
verstehst
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Duckworth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.