KY GORDON - Run It Up - перевод текста песни на немецкий

Run It Up - Ky Porterперевод на немецкий




Run It Up
Renn Es Hoch
I remember I was down bad (I know)
Ich erinnere mich, ich war ganz unten (Ich weiß)
Nice guys always finish last (And so)
Nette Jungs landen immer auf dem letzten Platz (Und so)
Don't break my heart, when I switch up imma be like (Imma be like, Imma be like)
Brich mir nicht das Herz, wenn ich mich verändere, ich werde sein wie (Ich werde sein wie, ich werde sein wie)
Now I gotta run it up and go get my bag
Jetzt muss ich es hochrennen und meine Tasche holen
Feeling like a Hot Girl, Woah, Imma brat
Fühle mich wie ein heißes Mädchen, Woah, ich bin eine Göre
Like it's GTA, robbing banks, getting cash
Wie bei GTA, Banken ausrauben, Geld bekommen
Finna run it up though, Woah, hit the dash
Werde es aber hochrennen, Woah, gib Gas
Broke up, good guy acting like a rebel (Bad boy)
Schluss gemacht, netter Kerl, der sich wie ein Rebell aufführt (Böser Junge)
You were tryna get guys way above ya level (Level)
Du hast versucht, Jungs zu bekommen, die weit über deinem Niveau sind (Niveau)
You a demon in disguise, you a full devil (Devil)
Du bist ein Dämon in Verkleidung, du bist ein richtiger Teufel (Teufel)
Your new name is a tool and it's not a shovel (Let's go)
Dein neuer Name ist ein Werkzeug und es ist keine Schaufel (Los geht's)
I'm so done right now, I don't want nobody else
Ich bin so fertig jetzt, ich will niemand anderen
I don't wanna check your phone if there's somebody else
Ich will nicht dein Handy checken, ob da jemand anderes ist
Imma just leave it alone (Skrrt)
Ich lass es einfach in Ruhe (Skrrt)
I can do good on my own (Skrrt)
Ich kann alleine gut klarkommen (Skrrt)
I don't got no more time for no buddy, buddy
Ich habe keine Zeit mehr für Kumpel, Kumpel
I don't wanna waste my time with you anymore (No)
Ich will meine Zeit nicht mehr mit dir verschwenden (Nein)
Imma move on cause I'm getting bored (Getting bored)
Ich werde weiterziehen, weil ich mich langweile (Mich langweile)
Imma king now, open the doors
Ich bin jetzt ein König, öffnet die Türen
We can still be friends, just don't ever lead me on
Wir können immer noch Freunde sein, führ mich einfach nie wieder in Versuchung
Passionate, I see it in your eyes
Leidenschaftlich, ich sehe es in deinen Augen
Do not try to force me in ya life
Versuch nicht, mich in dein Leben zu zwingen
Na Na Na Boo Boo, keep messing with them fools
Na Na Na Boo Boo, mach weiter mit diesen Narren
Tell me what these twenties do because you acting like a (Woo Woo)
Sag mir, was diese Zwanziger machen, denn du benimmst dich wie ein (Woo Woo)
I remember I was down bad (Woo Woo)
Ich erinnere mich, ich war ganz unten (Woo Woo)
Nice guys always finish last (Woo Woo)
Nette Jungs landen immer auf dem letzten Platz (Woo Woo)
Don't break my heart, when I switch up imma be like (Woo Woo, Woo Woo, Woo Woo)
Brich mir nicht das Herz, wenn ich mich verändere, ich werde sein wie (Woo Woo, Woo Woo, Woo Woo)
Now I gotta run it up and go get my bag
Jetzt muss ich es hochrennen und meine Tasche holen
Feeling like a Hot Girl, Woah, Imma brat
Fühle mich wie ein heißes Mädchen, Woah, ich bin eine Göre
Like it's GTA, robbing banks, getting cash
Wie bei GTA, Banken ausrauben, Geld bekommen
Finna run it up though, Woah, hit the dash
Werde es aber hochrennen, Woah, gib Gas
I remember I was down bad (I know)
Ich erinnere mich, ich war ganz unten (Ich weiß)
Nice guys always finish last (And so)
Nette Jungs landen immer auf dem letzten Platz (Und so)
Don't break my heart, when I switch up imma be like (Imma be like, Imma be like)
Brich mir nicht das Herz, wenn ich mich verändere, ich werde sein wie (Ich werde sein wie, ich werde sein wie)
Now I gotta run it up and go get my bag
Jetzt muss ich es hochrennen und meine Tasche holen
Feeling like a Hot Girl, Woah, Imma brat
Fühle mich wie ein heißes Mädchen, Woah, ich bin eine Göre
Like it's GTA, robbing banks, getting cash
Wie bei GTA, Banken ausrauben, Geld bekommen
Finna run it up though, Woah, hit the dash
Werde es aber hochrennen, Woah, gib Gas





Авторы: Dennis Gordon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.