Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yea
yea
Hahaha
Ja,
ja,
Hahaha
She
claims
she
loves
me
but
I
don't
know
Sie
behauptet,
sie
liebt
mich,
aber
ich
weiß
es
nicht
If
she
really
loves
me,
just
help
me,
bro,
I
don't
know
Ob
sie
mich
wirklich
liebt,
hilf
mir,
Bruder,
ich
weiß
es
nicht
Nowadays
I
don't
know
what
to
believe
Heutzutage
weiß
ich
nicht,
was
ich
glauben
soll
You
say
we
forever
but
I
know
you
gonna
leave
Du
sagst,
wir
sind
für
immer,
aber
ich
weiß,
du
wirst
gehen
Me
the
sidelines,
sidelines
Mich
an
die
Seitenlinie,
Seitenlinie
stellen
Do
you
even
love
me,
are
you
just
spreading
lies
Liebst
du
mich
überhaupt,
oder
verbreitest
du
nur
Lügen?
I
can
really
see
the
honesty
in
your
eyes
Ich
kann
die
Ehrlichkeit
wirklich
in
deinen
Augen
sehen
I
was
there
for
her,
she
there
for
me,
she
wanna
be
in
my
life
Ich
war
für
sie
da,
sie
war
für
mich
da,
sie
will
in
meinem
Leben
sein
She
tryna
run
away
from
the
past,
she
thinks
that
suicide
is
the
answer
to
her
prayers
Sie
versucht,
vor
der
Vergangenheit
wegzulaufen,
sie
denkt,
dass
Selbstmord
die
Antwort
auf
ihre
Gebete
ist
She
sending
555
and
333
but
baby
I
don't
know
what
that
means
Sie
schickt
555
und
333,
aber
Baby,
ich
weiß
nicht,
was
das
bedeutet
I
had
a
friend
who
died
by
a
beam
rip
Ariezzz
Ich
hatte
einen
Freund,
der
an
einem
Balken
starb,
RIP
Ariezzz
I
don't
wanna
lose
another
friend
Ich
will
nicht
noch
einen
Freund
verlieren
She
came
back
in
my
life,
I
said
let's
please
just
be
friends
Sie
kam
zurück
in
mein
Leben,
ich
sagte,
lass
uns
bitte
einfach
Freunde
sein
I
don't
wanna
lose
you
again
Ich
will
dich
nicht
noch
einmal
verlieren
'Cause
you
just
too
important
to
me,
baby
you
important
to
me
Weil
du
mir
einfach
zu
wichtig
bist,
Baby,
du
bist
mir
wichtig
I
don't
care
about
your
family,
I
don't
care
if
they
don't
like
me
Deine
Familie
ist
mir
egal,
es
ist
mir
egal,
ob
sie
mich
nicht
mögen
Baby,
you
important
to
me
Baby,
du
bist
mir
wichtig
I
know
you
don't
care
if
I'm
recording,
but
can
you
listen
to
me
Ich
weiß,
es
ist
dir
egal,
ob
ich
aufnehme,
aber
kannst
du
mir
zuhören?
Nowadays
I
don't
know
what
to
believe
Heutzutage
weiß
ich
nicht,
was
ich
glauben
soll
You
say
we
forever
but
I
know
you
gonna
leave
Du
sagst,
wir
sind
für
immer,
aber
ich
weiß,
du
wirst
gehen
Me
the
sidelines,
sidelines
Mich
an
die
Seitenlinie,
Seitenlinie
stellen
Do
you
even
love
me,
are
you
just
spreading
lies
Liebst
du
mich
überhaupt,
oder
verbreitest
du
nur
Lügen?
I
can
really
see
the
honesty
in
your
eyes
Ich
kann
die
Ehrlichkeit
wirklich
in
deinen
Augen
sehen
I
was
there
for
her,
she
there
for
me,
she
wanna
be
in
my
life
Ich
war
für
sie
da,
sie
war
für
mich
da,
sie
will
in
meinem
Leben
sein
She
tryna
run
away
from
the
past,
she
thinks
that
suicide
is
the
answer
to
her
prayers
Sie
versucht,
vor
der
Vergangenheit
wegzulaufen,
sie
denkt,
dass
Selbstmord
die
Antwort
auf
ihre
Gebete
ist
She
sending
555
and
333
but
baby
I
don't
know
what
that
means
Sie
schickt
555
und
333,
aber
Baby,
ich
weiß
nicht,
was
das
bedeutet
I
had
a
friend
who
died
by
a
beam
rip
Ariezzz
Ich
hatte
einen
Freund,
der
an
einem
Balken
starb,
RIP
Ariezzz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liam Twigg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.