Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not
the
one
to
be
played
with
(oh
yeah)
Ich
bin
nicht
der,
mit
dem
man
spielt
(oh
yeah)
Look
at
my
IG
see
the
fit
(oh
yeah)
Schau
auf
mein
IG,
sieh
dir
das
Outfit
an
(oh
yeah)
They
just
be
staring
and
staring
Sie
starren
und
starren
nur
I'm
the
boogie
man
call
me
Marilyn
Manson
(oh
yeah)
Ich
bin
der
Boogie-Mann,
nenn
mich
Marilyn
Manson
(oh
yeah)
I
really
just
popped
my
tag
(oh
yeah)
Ich
habe
gerade
mein
Preisschild
entfernt
(oh
yeah)
I'm
just
too
focused
on
the
bag
Ich
bin
nur
zu
sehr
auf
das
Geld
konzentriert
Shoot
shots
just
like
Cole
Bennet
(uh)
Schieße
Shots
wie
Cole
Bennet
(uh)
Like
my
UK
brothers
I'm
innit
Wie
meine
UK-Brüder,
bin
ich
dabei
3 points
down
town
like
Curry
(oh
yeah)
3 Punkte
Downtown
wie
Curry
(oh
yeah)
Cross
'em
up,
cross
'em
up
like
Irving
(oh
yeah)
Crossover,
Crossover
wie
Irving
(oh
yeah)
All
my
day
ones
going
up
(oh
yeah)
Alle
meine
Day-Ones
steigen
auf
(oh
yeah)
Straight
to
the
top
and
don't
need
luck
(oh
yeah)
Direkt
an
die
Spitze
und
brauche
kein
Glück
(oh
yeah)
See
the
fit
and
you
know
it
look
clean
(oh
yeah)
Siehst
du
das
Outfit
und
du
weißt,
es
sieht
sauber
aus
(oh
yeah)
I'm
with
the
girl
of
your
dreams
(oh
yeah)
Ich
bin
mit
dem
Mädchen
deiner
Träume
zusammen
(oh
yeah)
This
just
a
freestyle
Das
ist
nur
ein
Freestyle
Got
her
saying
oh
wow
Habe
sie
dazu
gebracht,
"Oh
wow"
zu
sagen
Oh
wow,
oh
wow
Oh
wow,
oh
wow
I've
been
doing
this
for
a
while
Ich
mache
das
schon
eine
Weile
I'm
like
why,
why
they
hate
on
me
Ich
frage
mich,
warum,
warum
sie
mich
hassen
I'm
just
a
younglin'
focused
on
my
money
and
me
Ich
bin
nur
ein
Junger,
der
sich
auf
mein
Geld
und
mich
konzentriert
Omg,
she
is
such
a
freak,
that
boy
just
be
feening
Omg,
sie
ist
so
ein
Freak,
dieser
Typ
ist
einfach
verrückt
danach
On
the
facetime
with
Yung
Bell,
we
so
undefeated
Auf
Facetime
mit
Yung
Bell,
wir
sind
so
ungeschlagen
And
I'm
such
a
fan
of
Nicki
since
Beez
in
the
Trap
Und
ich
bin
so
ein
Fan
von
Nicki
seit
Beez
in
the
Trap
And
you
might
think
that's
cap
Und
du
denkst
vielleicht,
das
ist
gelogen,
I'm
not
finna
entertain
that
aber
darauf
werde
ich
nicht
eingehen
I'm
not
finna
entertain
that
Darauf
werde
ich
nicht
eingehen
I'm
not
finna
entertain
that
Darauf
werde
ich
nicht
eingehen
I
go
Sicko
Mode,
on
these
beats,
just
like
Cactus
Jack
Ich
gehe
in
den
Sicko
Mode,
auf
diesen
Beats,
genau
wie
Cactus
Jack
Ooh
I
made
her
fell
in
love
and
I
didn't
even
clap
Ooh,
ich
habe
sie
dazu
gebracht,
sich
zu
verlieben,
und
ich
musste
nicht
mal
klatschen
And
I
made
'em
shut
up
before
he
got
wacked
Und
ich
habe
sie
zum
Schweigen
gebracht,
bevor
er
erledigt
wurde
Oh
wow,
oh
wow
Oh
wow,
oh
wow
I've
been
doing
this
for
a
while
Ich
mache
das
schon
eine
Weile
I'm
like
why,
why
they
hate
on
me
Ich
frage
mich,
warum,
warum
sie
mich
hassen
I'm
just
a
younglin'
focused
on
my
money
and
me
Ich
bin
nur
ein
Junger,
der
sich
auf
mein
Geld
und
mich
konzentriert
Not
the
one
to
be
played
with
(oh
yeah)
Ich
bin
nicht
der,
mit
dem
man
spielt
(oh
yeah)
Look
at
my
IG
see
the
fit
(oh
yeah)
Schau
auf
mein
IG,
sieh
dir
das
Outfit
an
(oh
yeah)
They
just
be
staring
and
staring
Sie
starren
und
starren
nur
I'm
the
boogie
man
call
me
Marilyn
Manson
(oh
yeah)
Ich
bin
der
Boogie-Mann,
nenn
mich
Marilyn
Manson
(oh
yeah)
I
really
just
popped
my
tag
(oh
yeah)
Ich
habe
gerade
mein
Preisschild
entfernt
(oh
yeah)
I'm
just
too
focused
on
the
bag
Ich
bin
nur
zu
sehr
auf
das
Geld
konzentriert
Shoot
shots
just
like
Cole
Bennet
(uh)
Schieße
Shots
wie
Cole
Bennet
(uh)
Like
my
UK
brothers
I'm
innit
Wie
meine
UK-Brüder,
bin
ich
dabei
3 points
down
town
like
Curry
(oh
yeah)
3 Punkte
Downtown
wie
Curry
(oh
yeah)
Cross
'em
up,
cross
'em
up
like
Irving
(oh
yeah)
Crossover,
Crossover
wie
Irving
(oh
yeah)
All
my
day
ones
going
up
(oh
yeah)
Alle
meine
Day-Ones
steigen
auf
(oh
yeah)
Straight
to
the
top
and
don't
need
luck
(oh
yeah)
Direkt
an
die
Spitze
und
brauche
kein
Glück
(oh
yeah)
See
the
fit
and
you
know
it
look
clean
(oh
yeah)
Siehst
du
das
Outfit
und
du
weißt,
es
sieht
sauber
aus
(oh
yeah)
I'm
with
the
girl
of
your
dreams
(oh
yeah)
Ich
bin
mit
dem
Mädchen
deiner
Träume
zusammen
(oh
yeah)
This
just
a
freestyle
Das
ist
nur
ein
Freestyle
Got
her
saying
oh
wow
Habe
sie
dazu
gebracht
"Oh
wow"
zu
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis G.
Альбом
Wow.
дата релиза
06-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.