Текст и перевод песни Kyahn Ely - How Could You Do This To Me?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Could You Do This To Me?
Как ты могла так поступить со мной?
It's
over,
isn't
it?
Все
кончено,
не
так
ли?
Isn't
it
over?
Неужели
все
кончено?
It's
over,
isn't
it?
Все
кончено,
не
так
ли?
Isn't
it
over?
Неужели
все
кончено?
And
she
chose
you
И
она
выбрала
тебя.
And
she
loved
you
И
она
полюбила
тебя.
And
she's
gone
И
она
ушла.
It's
over,
isn't
it?
Все
кончено,
не
так
ли?
Why
can't
I
move
on?
Почему
я
не
могу
двигаться
дальше?
I
knew
I
was
wrong
Я
знал,
что
был
не
прав.
You
were
fake
all
along
Ты
все
это
время
притворялась.
You
took
advantage
of
the
sitch
Ты
воспользовался
ситуацией.
You're
just
a
fucking
dick
Ты
просто
гребаный
мудак.
I
built
up
so
much
trust
I
made
from
my
love
Я
построил
так
много
доверия
из
своей
любви.
Then
you
came
in
and
wrecked
it
Потом
ты
пришел
и
разрушил
все.
You
didn't
give
a
fuck
Тебе
было
наплевать.
It's
hard
to
think
that
you
were
my
friend
Трудно
поверить,
что
ты
был
моим
другом.
Now
my
courtship
has
come
to
an
end
from
one
interaction
I
saw
in
my
bedroom
Теперь
мое
ухаживание
подошло
к
концу
из-за
одной
сцены,
которую
я
увидел
в
своей
спальне.
Really,
just
Серьезно,
просто...
What
the
fuck
dude?
Какого
черта,
чувак?
You
took
my
trust
I
got
from
her
and
threw
it
out
of
her
world
Ты
взял
мое
доверие,
которое
я
получил
от
нее,
и
выбросил
его
из
ее
мира.
Why
would
you
do
that
man?
Зачем
ты
это
сделал,
мужик?
Weren't
we
homies?
Разве
мы
не
были
корешами?
Well,
I
guess
it
was
for
that
sweet
coochie
Ну,
полагаю,
все
это
было
ради
ее
сладкой
киски.
But
I
guess
I
can't
change
how
she
feels
Но,
думаю,
я
не
могу
изменить
ее
чувства.
But
my
pain
is
still
from
what
I
feel
Но
моя
боль
все
еще
от
того,
что
чувствую
я.
I
can't
change
life
on
a
fucking
dime
Я
не
могу
изменить
жизнь
в
мгновение
ока.
I
just
still
wish
that
she
was
mine
Я
просто
все
еще
хотел
бы,
чтобы
она
была
моей.
It's
over,
isn't
it?
Все
кончено,
не
так
ли?
Isn't
it
over?
Неужели
все
кончено?
It's
over,
isn't
it?
Все
кончено,
не
так
ли?
Isn't
it
over?
Неужели
все
кончено?
And
she
chose
you
И
она
выбрала
тебя.
And
she
loved
you
И
она
полюбила
тебя.
And
she's
gone
И
она
ушла.
It's
over,
isn't
it?
Все
кончено,
не
так
ли?
Why
can't
I
move
on?
Почему
я
не
могу
двигаться
дальше?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyahn Ely
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.