Kyaku Kyadaff - Igual Ao Prazer - перевод текста песни на немецкий

Igual Ao Prazer - Kyaku Kyadaffперевод на немецкий




Igual Ao Prazer
Gleich dem Vergnügen
Conta-me agora, meu amor
Erzähl mir jetzt, meine Liebe
Sobre o que eu vejo junto ao mar
Über das, was ich am Meer sehe
Não quero ficar sozinho
Ich will nicht allein bleiben
Ao do vento sem você
Am Fuße des Windes ohne dich
Meu amor estará sempre aberto pra iluminar você
Meine Liebe wird immer offen sein, um dich zu erleuchten
Conta-me agora, meu amor
Erzähl mir jetzt, meine Liebe
Sobre o que eu vejo junto ao mar
Über das, was ich am Meer sehe
Não quero ficar sozinho
Ich will nicht allein bleiben
Ao do vento sem você
Am Fuße des Windes ohne dich
Meu amor estará sempre aberto pra iluminar você
Meine Liebe wird immer offen sein, um dich zu erleuchten
O sol brilhará sobre nós
Die Sonne wird über uns scheinen
E tu serás o meu protetor
Und du wirst meine Beschützerin sein
O nosso amor jamais será cego
Unsere Liebe wird niemals blind sein
Porque tu estarás no meu ego
Denn du wirst in meinem Ego sein
O sol brilhará sobre nós
Die Sonne wird über uns scheinen
E tu serás o meu protetor
Und du wirst meine Beschützerin sein
O nosso amor jamais será cego
Unsere Liebe wird niemals blind sein
Porque tu estarás no meu ego
Denn du wirst in meinem Ego sein
O sol brilhará sobre nós
Die Sonne wird über uns scheinen
E tu serás o meu protetor
Und du wirst meine Beschützerin sein
E o nosso amor jamais será cego
Und unsere Liebe wird niemals blind sein
Porque tu estarás no meu ego
Denn du wirst in meinem Ego sein
Não aguento mais a dor
Ich ertrage den Schmerz nicht mehr
Pra quem nunca amou, tudo é igual
Für den, der nie geliebt hat, ist alles gleich
Não sei dizer adeus
Ich kann nicht Lebewohl sagen
Pra quem nunca amou, tudo é normal
Für den, der nie geliebt hat, ist alles normal
Eu sou igual ao prazer
Ich bin gleich dem Vergnügen
Que domina todo o seu lazer
Das all deine Freizeit beherrscht
Suas lembranças vibram
Deine Erinnerungen vibrieren
Trazendo o seu nome na memória
Bringen deinen Namen ins Gedächtnis
Meu amor, tu és a minha história
Meine Liebe, du bist meine Geschichte
O sol brilhará sobre nós
Die Sonne wird über uns scheinen
E tu serás o meu protetor
Und du wirst meine Beschützerin sein
O nosso amor jamais será cego
Unsere Liebe wird niemals blind sein
Porque tu estarás no meu ego
Denn du wirst in meinem Ego sein





Авторы: Eduardo Fernandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.