Текст и перевод песни Kyan feat. Mu540 - Meninos do Hexa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meninos do Hexa
Boys of the Hexa
′Cês
via
na
rua,
passava
batida
You
used
to
see
me
on
the
street
and
ignore
me
Agora
'tá
bonito
gostar
de
bandido
Now
you
think
it's
cool
to
like
a
gangster
Lacoste
bonito,
hoje
eu
tô
bonito
Lacoste
looks
good
on
me
now,
I
look
good
now
Os
branco
enrolando,
o
cabelo
liso
White
boys
rolling,
straight
hair
Eu
já
fui
piada,
′cê
fez
piada
I
used
to
be
a
joke,
you
made
fun
of
me
Hoje
são
meu
fã
e
pede
até
foto
Now
you're
my
fans
and
even
ask
for
pictures
Click,
clack,
a
pistola
do
verme
Click,
clack,
the
gangster's
gun
Click,
flash,
sua
filha
no
colo
Click,
flash,
your
daughter
on
my
lap
Lembro
das
paty,
era
só
não
me
toque
I
remember
the
girls,
they
used
to
tell
me
to
stop
touching
Hoje
pode,
mas
se
for
no
pelo
Now
they're
allowed
to,
but
only
if
it's
in
a
hair
bun
O
pai
é
polícia,
protege
de
ladrão
Her
father's
a
cop,
he
protects
her
from
thieves
Ela
sem
proteção
joga
tudo
dentro
She
doesn't
use
protection,
she
takes
it
all
in
Tapa
na
cara
quando
enquadrava
I
used
to
get
slapped
when
I
was
framed
Porque
eu
sou
marrento,
porque
eu
sou
preto
Because
I'm
cocky,
because
I'm
black
Hoje
eu
bato
nela,
branquinha,
cuidado
Now
I
hit
her,
little
white
girl,
be
careful
Pede
tapa
na
cara,
mas
eu
dou
com
respeito
She
asks
for
it,
but
I
give
it
to
her
with
respect
'Cês
'tão
pior
que
puta,
′cês
′tão
zoado
You're
worse
than
a
prostitute,
you're
a
mess
Fama
faz
você
se
render
Fame
makes
you
surrender
Continuo
o
menor
que
'cê
não
dá
nada
I'm
still
the
little
nobody
you
looked
down
on
Mas
com
um
milhão
na
′net
eu
mudei
pra
você
But
with
a
million
on
the
net,
I
changed
for
you
Você
virou
fã
e
eu
tô
ligado
You
became
a
fan
and
I
know
it
Porque
a
sua
mina
é,
mas
não
é
de
você
Because
your
girl
is,
but
she's
not
yours
Papo
é
um
só,
mas
não
vão
falar
There's
only
one
conversation,
but
you
won't
talk
Porque
hoje
eu
sou
o
mesmo,
quem
mudou
foi
você
Because
I'm
the
same
today,
you're
the
one
who
changed
Filho
da
puta,
invejoso,
seu
baba
ovo
Son
of
a
bitch,
jealous,
you
suck
up
to
me
Reclama
com
Deus
que
um
milhão
foi
de
primeira
Complain
to
God
that
I
got
a
million
on
my
first
try
Sem
ter
pai,
sem
patrocínio
Without
a
father,
without
sponsorship
Um
gol
tô
na
seleção
brasileira
One
goal
and
I'm
in
the
Brazilian
national
team
Por
que
Kyan?
Mó
nome
zoado
Why
Kyan?
Such
a
weird
name
Desiste
dessa
porra,
não
é
pra
você
Give
up
on
this
shit,
it's
not
for
you
Semana
seguinte
The
next
week
Salve
Kyan,
nome
daora,
combinou
com
você
Hi
Kyan,
cool
name,
it
suits
you
Mu540,
eu
sei,
você
me
entende
Mu540,
I
know,
you
understand
me
Eu
e
você
os
menino
do
hexa
Me
and
you,
the
boys
of
the
hexa
Tipo
que
nem
quando
xingam
o
Neymar
Like
when
they
insult
Neymar
Mas
se
trazer
a
taça,
eles
fazem
a
festa
But
if
he
brings
the
cup,
they'll
celebrate
Acabei
a
visão,
no
desempenho
I
finished
the
vision,
in
the
performance
Eu
e
o
Mu540
viramo'
momento
Me
and
Mu540
became
the
moment
Minha
vingança
é
comer
todas
paty
My
revenge
is
to
eat
all
the
girls
E
admitirem
que
eu
tenho
talento
And
for
them
to
admit
that
I
have
talent
Mu540,
eu
sei,
você
me
entende
Mu540,
I
know,
you
understand
me
Eu
e
você
os
menino
do
hexa
Me
and
you,
the
boys
of
the
hexa
Tipo
que
nem
quando
xingam
o
Neymar
Like
when
they
insult
Neymar
Mas
se
trazer
a
taça,
eles
fazem
a
festa
But
if
he
brings
the
cup,
they'll
celebrate
Acabei
a
visão,
no
desempenho
I
finished
the
vision,
in
the
performance
Eu
e
o
Mu540
viramo′
momento
Me
and
Mu540
became
the
moment
Minha
vingança
é
comer
todas
paty
My
revenge
is
to
eat
all
the
girls
E
admitirem
que
eu
tenho
talento
And
for
them
to
admit
that
I
have
talent
DJ
Mu540,
manda
pra
elas,
seu
filho...
DJ
Mu540,
send
this
to
the
girls,
your
son...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.