Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giddy Up III(Billy the Kid)
Giddy Up III (Billy the Kid)
Billy
The
Kid
in
this
bitch
Billy
The
Kid
in
dieser
Sache
I'm
shooting
off
at
the
hip
Ich
schieße
aus
der
Hüfte
Wild
how
I
stay
makin
hits
Wild,
wie
ich
immer
Hits
mache
Can't
say
I'm
not
legit
Kann
nicht
sagen,
dass
ich
nicht
echt
bin
I'm
Billy
The
Kid
in
this
bitch
Ich
bin
Billy
The
Kid
in
dieser
Sache
Shots
gonna
land
off
the
rip
Schüsse
werden
sofort
landen
Can't
say
I'm
not
legit
Kann
nicht
sagen,
dass
ich
nicht
echt
bin
I'm
good,
she
bad
and
you
ugly,
I
feel
like
Clint
Ich
bin
gut,
sie
ist
schlecht
und
du
bist
hässlich,
ich
fühle
mich
wie
Clint
I'm
Billy
The
Kid
in
this
bitch
Ich
bin
Billy
The
Kid
in
dieser
Sache
Giddy
Up
3,
might
do
a
magnificent
seven
Giddy
Up
3,
mache
vielleicht
ein
prächtiges
Seven
All
on
the
blocks
like
Tetris
Alle
auf
den
Blöcken
wie
Tetris
He
got
an
old
school
flow
but
stay
in
the
future,
no
Jetsons
Er
hat
einen
Old-School-Flow,
bleibt
aber
in
der
Zukunft,
keine
Jetsons
The
pen
is
my
Smith
and
Wesson
Der
Stift
ist
mein
Smith
und
Wesson
Come
in
my
town
and
I'll
teach
you
a
lesson
Komm
in
meine
Stadt
und
ich
werde
dir
eine
Lektion
erteilen
Mess
with
the
sheriff
and
you're
sent
to
Heaven
Leg
dich
mit
dem
Sheriff
an
und
du
wirst
in
den
Himmel
geschickt
Jesse
James
with
the
pen
game
Jesse
James
mit
dem
Stiftspiel
My
pen
turn
the
stu
into
a
gun
range
Mein
Stift
verwandelt
das
Studio
in
einen
Schießstand
Emcees
forgetting
this
a
bloodsport
Emcees
vergessen,
dass
dies
ein
Blutsport
ist
They
wanna
Kumbaya,
but
guess
what
Sie
wollen
Kumbaya,
aber
rate
mal
was
I
want
the
rah
rah
Ich
will
das
Rah
Rah
These
boys
do
bachata
while
I'm
sending
smoke
like
a
Rasta
Diese
Jungs
machen
Bachata,
während
ich
Rauch
sende
wie
ein
Rasta
I'm
the
Top
Shotta
Ich
bin
der
Top
Shotta
I'm
the
Don
Dada
Ich
bin
der
Don
Dada
Pray
for
ya
medulla
oblongata
Bete
für
deine
Medulla
oblongata
Cuz
if
you
don't
talk
proper,
you're
under
the
water
Denn
wenn
du
nicht
richtig
sprichst,
bist
du
unter
Wasser
Ain't
I
tell
y'all
there's
nobody
harder
Habe
ich
euch
nicht
gesagt,
dass
es
niemanden
gibt,
der
härter
ist?
Billy
The
Kid
in
this
bitch
Billy
The
Kid
in
dieser
Sache
I'm
shooting
off
at
the
hip
Ich
schieße
aus
der
Hüfte
Wild
how
I
stay
makin
hits
Wild,
wie
ich
immer
Hits
mache
Can't
say
I'm
not
legit
Kann
nicht
sagen,
dass
ich
nicht
echt
bin
I'm
Billy
The
Kid
in
this
bitch
Ich
bin
Billy
The
Kid
in
dieser
Sache
Yea,
Shots
gonna
land
off
the
rip
Ja,
Schüsse
werden
sofort
landen
Can't
say
I'm
not
legit
Kann
nicht
sagen,
dass
ich
nicht
echt
bin
I'm
good,
she
bad
and
you
ugly,
I'm
really
feelin
like
Clint
Ich
bin
gut,
sie
ist
schlecht
und
du
bist
hässlich,
ich
fühle
mich
wirklich
wie
Clint
I'm
Billy
The
Kid
in
this
bitch
Ich
bin
Billy
The
Kid
in
dieser
Sache
Got
gunsmoke
for
these
emcees
Habe
Rauch
für
diese
Emcees
Butch
Cassidy
on
MP3s
Butch
Cassidy
auf
MP3s
Had
to
make
this
a
trilogy
Musste
dies
zu
einer
Trilogie
machen
Feelin
like
Bun
B,
a
real
trill
OG
Fühle
mich
wie
Bun
B,
ein
echter
Trill
OG
Underground
King,
please
go
kiss
the
ring
Underground
King,
bitte
küss
den
Ring
I'm
a
lone
star
when
I
do
the
damn
thing
Ich
bin
ein
einsamer
Stern,
wenn
ich
das
Ding
mache
I'm
dancing
with
wolves
and
we
hunting
for
wool
Ich
tanze
mit
Wölfen
und
wir
jagen
nach
Wolle
No
mercy
for
sheep
in
this
jungle
Keine
Gnade
für
Schafe
in
diesem
Dschungel
May
be
from
the
East
but
this
here
the
Wild
West
Mag
aus
dem
Osten
kommen,
aber
das
hier
ist
der
Wilde
Westen
I'm
a
gorilla,
I
bang
on
my
chest
Ich
bin
ein
Gorilla,
ich
schlage
auf
meine
Brust
You
need
911
baby,
no
Wyclef
Du
brauchst
911,
Baby,
kein
Wyclef
Killin
em
softly,
they
ground
up
like
coffee
Töte
sie
sanft,
sie
sind
gemahlen
wie
Kaffee
My
foes
insecure,
they
Issa
and
Molly
Meine
Feinde
sind
unsicher,
sie
sind
Issa
und
Molly
Cuz
this
bounty
got
em
standing
next
to
ghosts
like
they
Tommy
Denn
diese
Beute
lässt
sie
neben
Geistern
stehen,
als
wären
sie
Tommy
This
verse
a
murder
weapon
how
it's
dropping
bodies
Dieser
Vers
ist
eine
Mordwaffe,
wie
er
Leichen
fallen
lässt
Billy
The
Kid
in
this
bitch
Billy
The
Kid
in
dieser
Sache
I'm
shooting
off
at
the
hip
Ich
schieße
aus
der
Hüfte
Wild
how
I
stay
makin
hits
Wild,
wie
ich
immer
Hits
mache
Can't
say
I'm
not
legit
Kann
nicht
sagen,
dass
ich
nicht
echt
bin
I'm
Billy
The
Kid
in
this
bitch
Ich
bin
Billy
The
Kid
in
dieser
Sache
Yea,
Shots
gonna
land
off
the
rip
Ja,
Schüsse
werden
sofort
landen
Can't
say
I'm
not
legit
Kann
nicht
sagen,
dass
ich
nicht
echt
bin
I'm
good,
she
bad
and
you
ugly,
I'm
really
feelin
like
Clint
Ich
bin
gut,
sie
ist
schlecht
und
du
bist
hässlich,
ich
fühle
mich
wirklich
wie
Clint
I'm
Billy
The
Kid
in
this
bitch
Ich
bin
Billy
The
Kid
in
dieser
Sache
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Siewe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.