Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Problemz (feat. Jus10) [Remix]
Probleme (feat. Jus10) [Remix]
I
got
all
these
problems
Ich
habe
all
diese
Probleme
Life's
a
puzzle,
I
can't
solve
it
Das
Leben
ist
ein
Puzzle,
ich
kann
es
nicht
lösen
Need
some
Grammys
and
some
commas
Brauche
ein
paar
Grammys
und
ein
paar
Kommas
Plus
a
big
house
for
my
momma
Plus
ein
großes
Haus
für
meine
Mama
Yea,
I
got
all
these
problems
Ja,
ich
habe
all
diese
Probleme
I
been
dealing
with
this
drama
Ich
habe
mit
diesem
Drama
zu
kämpfen
But
this
music
shit
my
calling
Aber
diese
Musik
ist
meine
Berufung
So
I
gotta
put
my
all
in
Also
muss
ich
alles
geben
If
pressure
making
diamonds,
then
I'm
24
karats
Wenn
Druck
Diamanten
macht,
dann
bin
ich
24
Karat
Cards
against
me
but
I
feel
lucky,
Dirty
Harry
Die
Karten
sind
gegen
mich,
aber
ich
fühle
mich
glücklich,
Dirty
Harry
When
I'm
on
them
stages,
I
won't
be
worried
bout
a
heckler
Wenn
ich
auf
der
Bühne
stehe,
mache
ich
mir
keine
Sorgen
um
einen
Zwischenrufer
You
could
never
make
a
king
feel
like
a
jester
Du
könntest
niemals
einen
König
dazu
bringen,
sich
wie
ein
Narr
zu
fühlen
May
have
these
dilemmas
but
I
know
it'll
be
better
Ich
habe
vielleicht
diese
Dilemmas,
aber
ich
weiß,
dass
es
besser
wird
I
know
my
haters
have
vendettas
Ich
weiß,
meine
Hasser
haben
Vendettas
They
sending
shots
like
some
berettas
Sie
schießen
wie
mit
Berettas
Hopin'
I
get
wet
up
Hoffen,
dass
ich
nass
werde
But
every
time
I'm
knocked
down,
you
know
I'm
finna
get
up
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
zu
Boden
gehe,
weißt
du,
dass
ich
wieder
aufstehe
Hate
got
me
feeling
like
Popeye
with
his
spinach
Der
Hass
gibt
mir
das
Gefühl,
wie
Popeye
mit
seinem
Spinat
When
they
get
up
in
the
picture,
I
just
crop
em
out
the
image
Wenn
sie
ins
Bild
kommen,
schneide
ich
sie
einfach
aus
dem
Bild
If
this
music
shit
my
struggle,
then
I'm
on
my
Nipsey
Hussle
Wenn
diese
Musik
mein
Kampf
ist,
dann
bin
ich
auf
meinem
Nipsey
Hussle
Life
is
a
marathon
so
I'm
gonna
finish
strong
Das
Leben
ist
ein
Marathon,
also
werde
ich
stark
ins
Ziel
kommen
Can't
ever
dim
light
up
on
a
star
Kann
niemals
das
Licht
auf
einem
Stern
dimmen
Just
like
the
galaxy,
I'm
always
gonna
go
far
Genau
wie
die
Galaxie
werde
ich
immer
weit
gehen
Feelin
like
I'm
Quill'
Fühle
mich
wie
Quill'
I'm
the
lord
of
all
these
stars
Ich
bin
der
Herr
all
dieser
Sterne
I
got
all
these
problems
Ich
habe
all
diese
Probleme
Life's
a
puzzle,
I
can't
solve
it
Das
Leben
ist
ein
Puzzle,
ich
kann
es
nicht
lösen
Need
some
Grammys
and
some
commas
Brauche
ein
paar
Grammys
und
ein
paar
Kommas
Plus
a
big
house
for
my
momma
Plus
ein
großes
Haus
für
meine
Mama
Yea,
I
got
all
these
problems
Ja,
ich
habe
all
diese
Probleme
I
been
dealing
with
this
drama
Ich
habe
mit
diesem
Drama
zu
kämpfen
But
this
music
shit
my
calling
Aber
diese
Musik
ist
meine
Berufung
So
I
gotta
put
my
all
in
Also
muss
ich
alles
geben
I
know
a
whole
lotta
'bout
'em
Ich
kenne
eine
ganze
Menge
davon
You
dissin'
me,
shit
ain't
a
challenge
Mich
zu
dissen,
ist
keine
Herausforderung
You
wonderin'
why
I
been
shinin'
cuz
all
of
this
pressure
done
made
me
a
(Uh)
Du
wunderst
dich,
warum
ich
glänze,
weil
all
dieser
Druck
mich
zu
einem
(Äh)
gemacht
hat
Ay,
get
the
fuck
out
the
way
Ay,
geh
mir
aus
dem
Weg
Get
the
fuck
out
my
lane
Geh
mir
aus
meiner
Spur
Niggas
think
they
run
the
game
Niggas
denken,
sie
beherrschen
das
Spiel
Y'all
niggas
runnin'
in
place
Ihr
Niggas
rennt
auf
der
Stelle
Get
the
fuck
out
my
face
Geh
mir
aus
dem
Gesicht
We
only
tryna
get
paid
Wir
versuchen
nur,
bezahlt
zu
werden
Baby,
do
you
see
a
cake?
Baby,
siehst
du
einen
Kuchen?
So
why
you
think
you
gettin'
Also,
warum
denkst
du,
dass
du
bekommst
Ay,
my
problems
insane
Ay,
meine
Probleme
sind
verrückt
My
mental
insane
Mein
Verstand
ist
verrückt
Y'all
niggas
is
slaves
Ihr
Niggas
seid
Sklaven
Slaves
to
the
pussy
Sklaven
der
Pussy
So
now
it
makes
sense
Jetzt
macht
es
also
Sinn
Why
y'all
niggas
got
so
many
chains
Warum
ihr
Niggas
so
viele
Ketten
habt
I
chase
the
paper
til
I'm
in
the
grave
Ich
jage
dem
Papier
hinterher,
bis
ich
im
Grab
bin
There
ain't
no
doctor
for
all
of
this
pain
Es
gibt
keinen
Arzt
für
all
diesen
Schmerz
You
know
it's
icy
cold
all
in
my
veins
Du
weißt,
es
ist
eiskalt
in
meinen
Venen
Why
we
competing?
Warum
konkurrieren
wir?
You
ain't
in
my
leauge
Du
bist
nicht
in
meiner
Liga
You
know
what
I
(Yuh)
Du
weißt,
was
ich
(Yuh)
All
of
these
bars
but
somehow
I
still
remain
silent
All
diese
Bars,
aber
irgendwie
bleibe
ich
still
I'm
with
hellblazr
and
we
raisin'
hell
Ich
bin
mit
hellblazr
und
wir
machen
die
Hölle
heiß
Bitch
you
know
that
we
got
'em
Schlampe,
du
weißt,
dass
wir
sie
haben
I
been
poppin'
off
ever
since
back
in
college
Ich
bin
seit
dem
College
abgegangen
I
just
give
my
problems
to
god
and
trust
him
Ich
gebe
meine
Probleme
einfach
Gott
und
vertraue
ihm
I
know
he
gon'
solve
it
Ich
weiß,
er
wird
sie
lösen
I
got
all
these
problems
Ich
habe
all
diese
Probleme
Life's
a
puzzle,
I
can't
solve
it
Das
Leben
ist
ein
Puzzle,
ich
kann
es
nicht
lösen
Need
some
Grammys
and
some
commas
Brauche
ein
paar
Grammys
und
ein
paar
Kommas
Plus
a
big
house
for
my
momma
Plus
ein
großes
Haus
für
meine
Mama
Yea,
I
got
all
these
problems
Ja,
ich
habe
all
diese
Probleme
I
been
dealing
with
this
drama
Ich
habe
mit
diesem
Drama
zu
kämpfen
But
this
music
shit
my
calling
Aber
diese
Musik
ist
meine
Berufung
So
I
gotta
put
my
all
in
Also
muss
ich
alles
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Siewe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.