Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delusional Activity
Wahnhafte Aktivität
Thought
I
loved
that
girl
Dachte,
ich
liebte
dieses
Mädchen
But
it
was
all
just
in
my
head
Aber
es
war
alles
nur
in
meinem
Kopf
Playing
with
yeah
heart
Spielte
mit
deinem
Herzen
Until
I
get
you
in
my
bed
Bis
ich
dich
in
meinem
Bett
habe
Never
gave
a
fuck
Habe
mich
nie
darum
gekümmert
Toxic
for
acting
like
I
did
Toxisch,
weil
ich
mich
so
verhalten
habe
Room
full
of
shawty's
Raum
voller
Frauen
And
they
tryna
be
my
friend
Und
sie
versuchen,
meine
Freunde
zu
sein
Before
I
chase
a
hoe
Bevor
ich
einer
Schlampe
hinterherjage
I'd
rather
stand
alone
instead
Stehe
ich
lieber
alleine
da
Don't
like
being
questioned
Mag
es
nicht,
wenn
man
mich
ausfragt
Starting
to
feel
like
you
the
feds
Fühle
mich
langsam
wie
ein
Bulle
Standing
on
my
choices
Stehe
zu
meinen
Entscheidungen
I
know
you
heard
just
what
I
said
Ich
weiß,
du
hast
gehört,
was
ich
gesagt
habe
Living
unregratful
Lebe
ohne
Reue
I
won't
take
back
what
I
did
Ich
nehme
nicht
zurück,
was
ich
getan
habe
Look
I
mean
this
Schau,
ich
meine
das
With
a
passion
Mit
Leidenschaft
If
she
ratchet
Wenn
sie
eine
Schlampe
ist
Than
I'm
absent
Dann
bin
ich
abwesend
Still
mad
I
ain't
smack
it
Immer
noch
sauer,
dass
ich
sie
nicht
flachgelegt
habe
Average
bitch
Durchschnittliche
Schlampe
I
stay
passing
Ich
lasse
sie
immer
stehen
Chose
in
front
of
her
man
Habe
mich
vor
ihrem
Mann
entschieden
You
would
of
thought
Man
hätte
gedacht
The
had
no
status
Sie
hätten
keinen
Status
Got
her
screaming
like
I'm
ghost-face
Habe
sie
zum
Schreien
gebracht,
als
wäre
ich
Ghostface
I
ain't
even
do
no
stabbing
Ich
habe
nicht
mal
zugestochen
Throwing
subs
on
the
gram
Wirfst
Andeutungen
auf
Instagram
Should
of
put
me
in
the
caption
Hättest
mich
in
der
Bildunterschrift
erwähnen
sollen
Believed
I'd
always
be
here
Glaubtest,
ich
wäre
immer
hier
Must
of
thought
I
was
a
jackson
Musstest
gedacht
haben,
ich
wäre
ein
Jackson
I
be
bored
a
lot
Ich
langweile
mich
oft
I
hit
you
just
to
get
a
reaction
Ich
melde
mich
nur
bei
dir,
um
eine
Reaktion
zu
bekommen
Voyage
to
Atlantis
Reise
nach
Atlantis
Still
forever
mackin
Bin
immer
noch
der
Player
Baby
thought
I
cared
Baby
dachte,
es
wäre
mir
wichtig
I
need
a
Grammy
Ich
brauche
einen
Grammy
For
this
acting
Für
diese
Schauspieleinlage
I'd
rather
sleep
alone
Ich
schlafe
lieber
alleine
Than
to
take
that
Pussy
Als
diese
Muschi
zu
nehmen
You
been
stashing
Die
du
versteckt
hast
Don't
take
your
word
seriously
baby
Nehme
dein
Wort
nicht
ernst,
Baby
I'm
more
into
actions
Ich
stehe
mehr
auf
Taten
I
don't
care
about
emotions
Ich
interessiere
mich
nicht
für
Emotionen
I'm
more
into
fashion
Ich
stehe
mehr
auf
Mode
Seen
my
chance
Habe
meine
Chance
gesehen
I
had
to
grab
it
Ich
musste
sie
ergreifen
Fuck
yo
feelings
Scheiß
auf
deine
Gefühle
That's
how
I'm
acting
So
verhalte
ich
mich
Got
no
feelings
Habe
keine
Gefühle
At
first
was
tragic
Zuerst
war
es
tragisch
Make
your
hair
stand
Lasse
deine
Haare
zu
Berge
stehen
Want
this
static
Willst
du
diese
Spannung
Put
my
heart
away
Habe
mein
Herz
weggepackt
Yeah
I
stashed
it
Ja,
ich
habe
es
versteckt
Take
your
heart
away
Nehme
dein
Herz
weg
It's
like
magic
Es
ist
wie
Magie
Penny
Hardaway
Penny
Hardaway
With
these
baskets
Mit
diesen
Körben
Felling
real
super
Fühle
mich
richtig
super
I'm
on
Shaq
shit
Ich
bin
auf
Shaq-Niveau
Thought
I
loved
that
girl
Dachte,
ich
liebte
dieses
Mädchen
But
it
was
all
just
in
my
head
Aber
es
war
alles
nur
in
meinem
Kopf
Playing
with
yeah
heart
Spielte
mit
deinem
Herzen
Until
I
get
you
in
my
bed
Bis
ich
dich
in
meinem
Bett
habe
Never
gave
a
fuck
Habe
mich
nie
darum
gekümmert
Toxic
for
acting
like
I
did
Toxisch,
weil
ich
mich
so
verhalten
habe
Room
full
of
shawty's
Raum
voller
Frauen
And
they
tryna
be
my
friend
Und
sie
versuchen,
meine
Freunde
zu
sein
Before
I
chase
a
hoe
Bevor
ich
einer
Schlampe
hinterherjage
I'd
rather
stand
alone
instead
Stehe
ich
lieber
alleine
da
Don't
like
being
questioned
Mag
es
nicht,
wenn
man
mich
ausfragt
Starting
to
feel
like
you
the
feds
Fühle
mich
langsam
wie
ein
Bulle
Standing
on
my
choices
Stehe
zu
meinen
Entscheidungen
I
know
you
heard
just
what
I
said
Ich
weiß,
du
hast
gehört,
was
ich
gesagt
habe
Living
unregratful
Lebe
ohne
Reue
I
won't
take
back
what
I
did
Ich
nehme
nicht
zurück,
was
ich
getan
habe
Feel
alone
because
I
am
Fühle
mich
allein,
weil
ich
es
bin
I
hardly
trust
a
soul
Ich
vertraue
kaum
einer
Seele
Might
come
thru
to
hit
the
pussy
Komme
vielleicht
vorbei,
um
die
Muschi
zu
ficken
Than
I
gots
to
go
Dann
muss
ich
gehen
My
heart
froze
solid
Mein
Herz
ist
steinhart
gefroren
And
I
know
it
shows
Und
ich
weiß,
es
zeigt
sich
A
mack
in
the
fullest
from
Ein
Player
in
vollem
Umfang
Could
never
chase
a
hoe
Könnte
niemals
einer
Schlampe
hinterherlaufen
All
I
need
was
a
little
love
Alles,
was
ich
brauchte,
war
ein
wenig
Liebe
As
small
as
that
is
seem
it's
just
to
much
So
klein
das
auch
scheint,
es
ist
einfach
zu
viel
The
home
town
hero
guess
I'm
suiting
up
Der
Held
der
Heimatstadt,
schätze,
ich
ziehe
mich
an
I
believe
in
blessing
fuck
the
best
of
luck
Ich
glaube
an
Segen,
scheiß
auf
Glück
She
got
mad
and
cut
me
off
Sie
wurde
wütend
und
hat
mich
abserviert
Like
I'm
pose
to
care
Als
ob
es
mich
kümmern
sollte
Keep
my
eyes
on
everything
Behalte
alles
im
Auge
Like
I'm
supposed
to
stare
Als
ob
ich
starren
sollte
Bring
the
lights
out
in
this
bitch
Mache
die
Lichter
aus
in
diesem
Laden
Like
I'm
supposed
to
glare
Als
ob
ich
blenden
sollte
And
i'm
a
truthful
ass
nigga
Und
ich
bin
ein
verdammt
ehrlicher
Kerl
That's
been
told
to
dare
Dem
gesagt
wurde,
er
solle
sich
trauen
Still
use
to
the
old
me
Bin
immer
noch
an
den
alten
Ich
gewöhnt
Yeah
that
man's
a
ghost
Ja,
dieser
Mann
ist
ein
Geist
Bad
times
let
me
tell
you
Schlechte
Zeiten,
lass
mich
dir
sagen
I've
been
thru
the
most
Ich
habe
das
Schlimmste
durchgemacht
No
I
don't
need
a
fucking
coat
Nein,
ich
brauche
keinen
verdammten
Mantel
And
I'm
quick
to
cut
you
off
Und
ich
bin
schnell
darin,
dich
abzuschneiden
No
I
don't
need
to
cope
Nein,
ich
muss
nicht
damit
klarkommen
Guess
I
gotta
show
your
ass
Schätze,
ich
muss
dir
zeigen
What
it's
hitting
for
Wofür
es
sich
lohnt
Stand
up
guy
Ein
aufrechter
Kerl
I
don't
trip
or
fall
about
hoe
Ich
stolpere
oder
falle
nicht
wegen
einer
Schlampe
Only
worried
bout
my
son
Mache
mir
nur
Sorgen
um
meinen
Sohn
And
achieving
all
these
goal
Und
darum,
all
diese
Ziele
zu
erreichen
All
2021
Das
ganze
Jahr
2021
Yeah
I
was
hella
throwed
Ja,
ich
war
total
daneben
Thought
I
loved
that
girl
Dachte,
ich
liebte
dieses
Mädchen
But
it
was
all
just
in
my
head
Aber
es
war
alles
nur
in
meinem
Kopf
Playing
with
yeah
heart
Spielte
mit
deinem
Herzen
Until
I
get
you
in
my
bed
Bis
ich
dich
in
meinem
Bett
habe
Never
gave
a
fuck
Habe
mich
nie
darum
gekümmert
Toxic
for
acting
like
I
did
Toxisch,
weil
ich
mich
so
verhalten
habe
Room
full
of
shawty's
Raum
voller
Frauen
And
they
tryna
be
my
friend
Und
sie
versuchen,
meine
Freunde
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Lee Thompson Iii, Bobby Lee Thompson Iv
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.