Kydo Chill - ROLE MODEL - перевод текста песни на немецкий

ROLE MODEL - Kydo Chillперевод на немецкий




ROLE MODEL
VORBILD
Yeah
Yeah
Uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh
K, Y
K, Y
D, O
D, O
Chill
Chill
Huh
Huh
All that bullshit y'all been on
All den Scheiß, den ihr gemacht habt
You need a role model
Du brauchst ein Vorbild
We can turn this bitch out
Wir können diese Schlampe flachlegen
Episode of Sopranos
Eine Folge von Sopranos
My heart got cold along the way
Mein Herz wurde auf dem Weg kalt
Ain't got no time for sorrow
Habe keine Zeit für Kummer
Right now might be your only shot
Jetzt ist vielleicht deine einzige Chance
There won't be one tomorrow
Morgen wird es keine geben
Never tripping on no bitch
Mache mir nie Sorgen wegen einer Schlampe
Nigga that's fasho
Nigga, das ist sicher
Only focused on my chips
Konzentriere mich nur auf mein Geld
Nigga that's fasho
Nigga, das ist sicher
I'm hardly ever in the mix
Ich bin kaum jemals im Geschehen
Nigga that's fasho
Nigga, das ist sicher
And I'm nonchalant ass shit
Und ich bin verdammt lässig
Baby that's fasho
Baby, das ist sicher
Most the time i stay to myself
Meistens bleibe ich für mich
Cause these bitches way too choosy
Weil diese Schlampen viel zu wählerisch sind
Disturb my vibe and for that
Stör meine Stimmung und dafür
I'm just way too groovy
Bin ich einfach zu cool
I gave you all the attempts you need
Ich habe dir alle Versuche gegeben, die du brauchst
And the bitch just couldn't move me
Und die Schlampe konnte mich einfach nicht bewegen
My only competition in the mirror
Meine einzige Konkurrenz ist im Spiegel
And i say that shit loosely
Und ich sage das locker
She's just trying hypnotized
Sie versucht nur zu hypnotisieren
A nigga with that pussy
Einen Nigga mit dieser Muschi
A old head told me peep game
Ein Alter sagte mir, ich solle das Spiel durchschauen
Look the world revolve around pussy
Schau, die Welt dreht sich um Muschi
Evident that life's a bitch
Offensichtlich ist das Leben eine Schlampe
So you gotta break her like a rookie
Also musst du sie brechen wie einen Anfänger
Got her hands on a whole jar
Sie hat ihre Hände an einem ganzen Glas
But she couldn't handle all the cookies
Aber sie konnte nicht mit allen Keksen umgehen
No always accessible
Nicht immer erreichbar
Like a feature yeah you gotta book me
Wie ein Feature, ja, du musst mich buchen
No being bougie
Ich bin nicht eingebildet
That's just how it is
So ist es einfach
Under that maybelline
Unter diesem Maybelline
Shes average fish
Ist sie ein durchschnittlicher Fisch
Pussy ain't good
Muschi ist nicht gut
I'll be glad to diss
Ich werde sie gerne dissen
I'm a Mackin
Ich bin ein Macho
I ain't tryna managed bitch
Ich versuche nicht, eine Schlampe zu managen
Quick to send her back to the bench
Schicke sie schnell zurück auf die Bank
One of a kind
Einzigartig
Get use to the stench
Gewöhn dich an den Gestank
Uh
Uh
Might say i'm toxic
Vielleicht sagst du, ich bin toxisch
But you still wanna be in
Aber du willst immer noch dabei sein
From the front page
Von der Titelseite
I told you what you be in
Ich habe dir gesagt, was du sein wirst
I like fast cars
Ich mag schnelle Autos
Mine are european
Meine sind europäisch
Sliding in the dm
Rutsche in den DM
Bitch don't tell my bm
Schlampe, sag es nicht meiner Freundin
Shawty turned me into stone
Shawty hat mich zu Stein gemacht
She no medusa
Sie ist keine Medusa
Planed it all in her head
Hat alles in ihrem Kopf geplant
I ain't half to do much
Ich musste nicht viel tun
Despite all your efforts
Trotz all deiner Bemühungen
Don't mean ima pull up
Heißt das nicht, dass ich auftauche
Fuck your little games bitch
Scheiß auf deine kleinen Spielchen, Schlampe
I'm no consumer
Ich bin kein Konsument
All that bullshit y'all been on
All den Scheiß, den ihr gemacht habt
You need a role model
Du brauchst ein Vorbild
We can turn this bitch out
Wir können diese Schlampe flachlegen
Episode of Sopranos
Eine Folge von Sopranos
My heart got cold along the way
Mein Herz wurde auf dem Weg kalt
Ain't got no time for sorrow
Habe keine Zeit für Kummer
Right now might be your only shot
Jetzt ist vielleicht deine einzige Chance
There won't be one tomorrow
Morgen wird es keine geben
Never tripping on no bitch
Mache mir nie Sorgen wegen einer Schlampe
Nigga that's fasho
Nigga, das ist sicher
Only focused on my chips
Konzentriere mich nur auf mein Geld
Nigga that's fasho
Nigga, das ist sicher
I'm hardly ever in the mix
Ich bin kaum jemals im Geschehen
Nigga that's fasho
Nigga, das ist sicher
And I'm nonchalant ass shit
Und ich bin verdammt lässig
Baby that's fasho
Baby, das ist sicher





Авторы: Bobby Lee Thompson Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.