Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
All
that
bullshit
y'all
been
on
All
den
Scheiß,
den
ihr
gemacht
habt
You
need
a
role
model
Du
brauchst
ein
Vorbild
We
can
turn
this
bitch
out
Wir
können
diese
Schlampe
flachlegen
Episode
of
Sopranos
Eine
Folge
von
Sopranos
My
heart
got
cold
along
the
way
Mein
Herz
wurde
auf
dem
Weg
kalt
Ain't
got
no
time
for
sorrow
Habe
keine
Zeit
für
Kummer
Right
now
might
be
your
only
shot
Jetzt
ist
vielleicht
deine
einzige
Chance
There
won't
be
one
tomorrow
Morgen
wird
es
keine
geben
Never
tripping
on
no
bitch
Mache
mir
nie
Sorgen
wegen
einer
Schlampe
Nigga
that's
fasho
Nigga,
das
ist
sicher
Only
focused
on
my
chips
Konzentriere
mich
nur
auf
mein
Geld
Nigga
that's
fasho
Nigga,
das
ist
sicher
I'm
hardly
ever
in
the
mix
Ich
bin
kaum
jemals
im
Geschehen
Nigga
that's
fasho
Nigga,
das
ist
sicher
And
I'm
nonchalant
ass
shit
Und
ich
bin
verdammt
lässig
Baby
that's
fasho
Baby,
das
ist
sicher
Most
the
time
i
stay
to
myself
Meistens
bleibe
ich
für
mich
Cause
these
bitches
way
too
choosy
Weil
diese
Schlampen
viel
zu
wählerisch
sind
Disturb
my
vibe
and
for
that
Stör
meine
Stimmung
und
dafür
I'm
just
way
too
groovy
Bin
ich
einfach
zu
cool
I
gave
you
all
the
attempts
you
need
Ich
habe
dir
alle
Versuche
gegeben,
die
du
brauchst
And
the
bitch
just
couldn't
move
me
Und
die
Schlampe
konnte
mich
einfach
nicht
bewegen
My
only
competition
in
the
mirror
Meine
einzige
Konkurrenz
ist
im
Spiegel
And
i
say
that
shit
loosely
Und
ich
sage
das
locker
She's
just
trying
hypnotized
Sie
versucht
nur
zu
hypnotisieren
A
nigga
with
that
pussy
Einen
Nigga
mit
dieser
Muschi
A
old
head
told
me
peep
game
Ein
Alter
sagte
mir,
ich
solle
das
Spiel
durchschauen
Look
the
world
revolve
around
pussy
Schau,
die
Welt
dreht
sich
um
Muschi
Evident
that
life's
a
bitch
Offensichtlich
ist
das
Leben
eine
Schlampe
So
you
gotta
break
her
like
a
rookie
Also
musst
du
sie
brechen
wie
einen
Anfänger
Got
her
hands
on
a
whole
jar
Sie
hat
ihre
Hände
an
einem
ganzen
Glas
But
she
couldn't
handle
all
the
cookies
Aber
sie
konnte
nicht
mit
allen
Keksen
umgehen
No
always
accessible
Nicht
immer
erreichbar
Like
a
feature
yeah
you
gotta
book
me
Wie
ein
Feature,
ja,
du
musst
mich
buchen
No
being
bougie
Ich
bin
nicht
eingebildet
That's
just
how
it
is
So
ist
es
einfach
Under
that
maybelline
Unter
diesem
Maybelline
Shes
average
fish
Ist
sie
ein
durchschnittlicher
Fisch
Pussy
ain't
good
Muschi
ist
nicht
gut
I'll
be
glad
to
diss
Ich
werde
sie
gerne
dissen
I'm
a
Mackin
Ich
bin
ein
Macho
I
ain't
tryna
managed
bitch
Ich
versuche
nicht,
eine
Schlampe
zu
managen
Quick
to
send
her
back
to
the
bench
Schicke
sie
schnell
zurück
auf
die
Bank
One
of
a
kind
Einzigartig
Get
use
to
the
stench
Gewöhn
dich
an
den
Gestank
Might
say
i'm
toxic
Vielleicht
sagst
du,
ich
bin
toxisch
But
you
still
wanna
be
in
Aber
du
willst
immer
noch
dabei
sein
From
the
front
page
Von
der
Titelseite
I
told
you
what
you
be
in
Ich
habe
dir
gesagt,
was
du
sein
wirst
I
like
fast
cars
Ich
mag
schnelle
Autos
Mine
are
european
Meine
sind
europäisch
Sliding
in
the
dm
Rutsche
in
den
DM
Bitch
don't
tell
my
bm
Schlampe,
sag
es
nicht
meiner
Freundin
Shawty
turned
me
into
stone
Shawty
hat
mich
zu
Stein
gemacht
She
no
medusa
Sie
ist
keine
Medusa
Planed
it
all
in
her
head
Hat
alles
in
ihrem
Kopf
geplant
I
ain't
half
to
do
much
Ich
musste
nicht
viel
tun
Despite
all
your
efforts
Trotz
all
deiner
Bemühungen
Don't
mean
ima
pull
up
Heißt
das
nicht,
dass
ich
auftauche
Fuck
your
little
games
bitch
Scheiß
auf
deine
kleinen
Spielchen,
Schlampe
I'm
no
consumer
Ich
bin
kein
Konsument
All
that
bullshit
y'all
been
on
All
den
Scheiß,
den
ihr
gemacht
habt
You
need
a
role
model
Du
brauchst
ein
Vorbild
We
can
turn
this
bitch
out
Wir
können
diese
Schlampe
flachlegen
Episode
of
Sopranos
Eine
Folge
von
Sopranos
My
heart
got
cold
along
the
way
Mein
Herz
wurde
auf
dem
Weg
kalt
Ain't
got
no
time
for
sorrow
Habe
keine
Zeit
für
Kummer
Right
now
might
be
your
only
shot
Jetzt
ist
vielleicht
deine
einzige
Chance
There
won't
be
one
tomorrow
Morgen
wird
es
keine
geben
Never
tripping
on
no
bitch
Mache
mir
nie
Sorgen
wegen
einer
Schlampe
Nigga
that's
fasho
Nigga,
das
ist
sicher
Only
focused
on
my
chips
Konzentriere
mich
nur
auf
mein
Geld
Nigga
that's
fasho
Nigga,
das
ist
sicher
I'm
hardly
ever
in
the
mix
Ich
bin
kaum
jemals
im
Geschehen
Nigga
that's
fasho
Nigga,
das
ist
sicher
And
I'm
nonchalant
ass
shit
Und
ich
bin
verdammt
lässig
Baby
that's
fasho
Baby,
das
ist
sicher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Lee Thompson Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.