Текст и перевод песни Kygo & Ellie Goulding - First Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
lovers
for
the
first
time
Мы
впервые
полюбили,
Running
all
the
red
lights
Нарушая
все
запреты,
The
middle
finger
was
our
peace
sign,
yeah
Средний
палец
был
нашим
символом
мира,
да.
We
were
sipping
on
emotions
Мы
наслаждались
ощущениями,
Smoking
and
inhaling
every
moment
Курили,
вдыхая
каждый
момент,
It
was
reckless
and
we
owned
it,
yeah,
yeah
Мы
были
необузданными,
и
нам
это
нравилось,
да-да.
We
were
high
and
we
were
sober
Мы
были
под
кайфом
и
приходили
в
себя,
We
were
under
and
we
were
over
Мы
были
под
и
были
большим
We
were
young
and
now
I'm
older
Мы
были
молоды,
а
теперь
я
повзрослела,
But
I'd
do
it
all
again
Но
я
бы
повторила
всё
это
вновь.
Getting
drunk
on
a
train
track
Напивались
на
железнодорожных
путях,
Way
back,
when
we
tried
our
first
cigarettes,
oh
Давным-давно,
когда
мы
попробовали
наши
первые
сигареты,
оу
Ten
dollars
was
a
fat
stack
Десять
долларов
казались
серьёзной
заначкой,
I'd
do
it
all
again,
oh
Я
бы
сделала
все
это
снова
Bomber
jacket
and
a
snapback
Куртка
и
неожиданный
подъем
Your
dad's
black
Honda
was
a
Maybach,
oh
Чёрная
Хонда
твоего
отца
была
Майбахом
"Re:
Stacks"
on
the
playback
Re:
Stacks
на
повторе
I'd
do
it
all
again,
oh
Я
бы
сделала
все
это
снова
We
were
lovers
on
a
wild
ride
Мы
любили
друг
друга
в
этом
бешенном
приключении,
Speeding
for
the
finish
line
Рвавшись
к
финишу
что
есть
сил,
Come
until
the
end
of
our
time,
yeah
И
продолжали,
пока
нам
не
пришёл
конец,
да.
Started
off
as
a
wildfire
Все
начиналось
как
лесной
пожар
Burning
down
the
bridges
to
our
empire
Сжигая
мосты
к
нашей
империи
Our
love
was
something
they
could
admire,
yeah,
yeah
Нашей
любовью
могли
восхищаться,
да-да.
We
were
high
and
we
were
sober
Мы
были
под
кайфом
и
приходили
в
себя,
We
were
under
and
we
were
over
Мы
были
под
и
были
большим
We
were
young
and
now
I'm
older
Мы
были
молоды,
а
теперь
я
повзрослела,
But
I'd
do
it
all
again
Но
я
бы
повторила
всё
это
вновь.
Getting
drunk
on
a
train
track
Напивались
на
железнодорожных
путях,
Way
back,
when
we
tried
our
first
cigarettes,
oh
Давным-давно,
когда
мы
попробовали
наши
первые
сигареты,
оу
Ten
dollars
was
a
fat
stack
Десять
долларов
казались
серьёзной
заначкой,
I'd
do
it
all
again,
oh
Я
бы
сделала
все
это
снова
Bomber
jacket
and
a
snapback
Куртка
и
неожиданный
подъем
Your
dad's
black
Honda
was
a
Maybach,
oh
Чёрная
Хонда
твоего
отца
была
Майбахом
"Re:
Stacks"
on
the
playback
Re:
Stacks
на
повторе
I'd
do
it
all
again,
oh
Я
бы
сделала
все
это
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henrik Meinke, Kyrre Gørvell-Dahll, Jonas Kalisch, Alexsej Vlasenko, Jeremy Chacon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.