Текст и перевод песни Kyla La Grange - The Knife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
night
you
got
into
my
head
Однажды
ночью
ты
проник
в
мои
мысли,
With
the
cold
bright
fear
that
stroke
me
down
С
холодным,
ярким
страхом,
что
сразил
меня.
And
your
body
lay
heavy
in
our
bed
И
твое
тело
тяжело
лежало
в
нашей
постели,
With
your
blood
stained
tears
on
your
chest
С
кровавыми
слезами
на
груди.
Our
love
is
never
what
it
was
Наша
любовь
уже
не
та,
что
была,
Never
born
enough
to
carry
us,
Недостаточно
сильна,
чтобы
нести
нас.
In
the
beginning
I
wanted
you
so
much
В
начале
я
так
сильно
тебя
хотела,
Fire
and
dirt,
then
dust
Огонь
и
грязь,
затем
прах.
So
love,
would
you
saved
her
Скажи,
любовь
моя,
ты
бы
спас
ее?
Is
she
everything
you
bet
upon
your
life!
Она
всё,
на
что
ты
поставил
свою
жизнь?
So
love,
did
you
need
her
Скажи,
любовь
моя,
она
тебе
была
нужна?
Is
it
all
because
you
fell
against
the
knife
Всё
это
потому,
что
ты
пал
на
нож?
And
now,
can
you
hold
her
А
теперь,
можешь
ли
ты
обнять
ее?
Do
you
see
her
around
the
shadow
of
the
knife
Видишь
ли
ты
ее
в
тени
ножа?
So
love,
have
you
lost
her,
Скажи,
любовь
моя,
ты
потерял
ее?
Does
it
turn
you
up
inside!
Это
переворачивает
тебя
наизнанку?
One
day,
I'll
sleep
and
never
wake
Однажды
я
усну
и
не
проснусь,
And
they
outtake
the
color
from
my
face
И
они
сотрут
краски
с
моего
лица.
This
is
all
a
pay
for
my
mistakes,
Это
расплата
за
мои
ошибки,
Old
things
weirder
then
drink
Старые
вещи,
страннее,
чем
выпивка.
So
love,
would
you
saved
her
Скажи,
любовь
моя,
ты
бы
спас
ее?
Is
she
everything
you
bet
upon
your
life!
Она
всё,
на
что
ты
поставил
свою
жизнь?
So
love,
did
you
need
her
Скажи,
любовь
моя,
она
тебе
была
нужна?
Is
it
all
because
you
fell
against
the
knife
Всё
это
потому,
что
ты
пал
на
нож?
And
now,
can
you
hold
her
А
теперь,
можешь
ли
ты
обнять
ее?
Do
you
see
her
around
the
shadow
of
the
knife
Видишь
ли
ты
ее
в
тени
ножа?
So
love,
have
you
lost
her,
Скажи,
любовь
моя,
ты
потерял
ее?
Does
it
turn
you
up
inside!
Это
переворачивает
тебя
наизнанку?
Will
we
hold
your
hand
tonight
Будем
ли
мы
держать
тебя
за
руку
сегодня
ночью?
And
how
I'd
hold
your
hand
tonight
И
как
бы
я
держала
твою
руку
сегодня
ночью.
Did
it
was
so
hard
to
keep
her
Было
ли
так
трудно
удержать
ее?
Did
you
tried
so
hard
despite!
Ты
так
старался,
несмотря
ни
на
что?
Was
it
hurt
old
heart
that
freed
her?
Была
ли
это
боль
старого
сердца,
что
освободила
ее?
Come
song,
tight
Спой
песню,
крепче.
So
love,
would
you
saved
her
Скажи,
любовь
моя,
ты
бы
спас
ее?
Is
she
everything
you
bet
upon
your
life!
Она
всё,
на
что
ты
поставил
свою
жизнь?
So
love,
did
you
need
her
Скажи,
любовь
моя,
она
тебе
была
нужна?
Is
it
all
because
you
fell
against
the
knife?
Всё
это
потому,
что
ты
пал
на
нож?
And
now,
can
you
hold
her
А
теперь,
можешь
ли
ты
обнять
ее?
Do
you
see
her
around
the
shadow
of
the
knife
Видишь
ли
ты
ее
в
тени
ножа?
So
love,
have
you
lost
her,
Скажи,
любовь
моя,
ты
потерял
ее?
Does
it
turn
you
up
inside!
Это
переворачивает
тебя
наизнанку?
Does
it
turn
you
up
inside!
Это
переворачивает
тебя
наизнанку?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bowen-la Grange Kyla Gemmel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.