Текст и перевод песни Kyla La Grange - White Doves
So
lonely
when
I
can't
slide
Так
одиноко,
когда
я
не
могу
скользить.
You
told
me
we
were
White
Doves
Ты
сказал
мне,
что
мы
были
белыми
голубями.
So
lonely
when
I
can't
slide
Так
одиноко,
когда
я
не
могу
скользить.
You
told
me
we
were
both
lost
Ты
сказала
мне,
что
мы
оба
потерялись.
So
you
coming
down
to
the
river
Так
ты
идешь
к
реке
If
I
take
your
lie
in
vain
Если
я
приму
твою
ложь
напрасной
...
Nothing
here
left
to
deliver
Здесь
больше
нечего
доставлять.
So
please
go
on
your
way
Так
что,
пожалуйста,
иди
своей
дорогой.
So
you
coming
down
to
the
river
Так
ты
идешь
к
реке
Where
we
both
used
to
play
Где
мы
оба
когда-то
играли.
It
don't
make
any
difference
Это
не
имеет
никакого
значения.
I'll
take
you
anyway
Я
все
равно
возьму
тебя
с
собой.
So
lonely
when
I
can't
slide
Так
одиноко,
когда
я
не
могу
скользить.
You
told
me
we
were
White
Doves
Ты
сказал
мне,
что
мы
были
белыми
голубями.
So
lonely
when
I
can't
slide
Так
одиноко,
когда
я
не
могу
скользить.
You
told
me
we
were
both
lost
Ты
сказала
мне,
что
мы
оба
потерялись.
So
you
coming
down
to
the
cellar
Так
ты
спустишься
в
подвал
We
could
take
it
all
the
way
Мы
могли
бы
пройти
весь
путь.
You
kiss
me
and
it
taste
so
bitter
Ты
целуешь
меня,
и
это
так
горько
на
вкус.
Like
you
see
inside
my
brain
Как
будто
ты
заглядываешь
в
мой
мозг.
So
you
coming
down
the
cellar
Так
ты
спустишься
в
подвал
Where
your
brother's
bones
still
lay
Там,
где
до
сих
пор
лежат
кости
твоего
брата.
We
don't
talk
of
this
summer
Мы
не
говорим
об
этом
лете.
When
he
got
took
away
Когда
его
забрали
I
am
never
coming
back
if
you
know
what
I
mean
Я
никогда
не
вернусь,
если
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду.
I
was
only
ever
waiting
to
be
17
Я
только
и
ждал
когда
мне
исполнится
17
Well,
I
am
never
coming
back
if
you
know
what
I
mean
Что
ж,
я
никогда
не
вернусь,
если
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду.
I
was
only
ever
waiting
to
be
17
Я
только
и
ждал
когда
мне
исполнится
17
I
am
never
coming
back
if
you
know
what
I
mean
Я
никогда
не
вернусь,
если
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду.
I
was
only
ever
waiting
to
be
17
Я
только
и
ждал
когда
мне
исполнится
17
Well,
I
am
never
coming
back
if
you
know
what
I
mean
Что
ж,
я
никогда
не
вернусь,
если
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду.
It's
the
last
time,
the
last
time
Это
в
последний
раз,
в
последний
раз.
So
lonely
when
I
can't
slide
Так
одиноко,
когда
я
не
могу
скользить.
You
told
me
we
were
White
Doves
Ты
сказал
мне,
что
мы
были
белыми
голубями.
So
lonely
when
I
can't
slide
Так
одиноко,
когда
я
не
могу
скользить.
You
told
me
we
were
both
lost
Ты
сказала
мне,
что
мы
оба
потерялись.
So
you
coming
down
to
the
river
Так
ты
идешь
к
реке
Will
you
come
down
to
the
river?
Ты
спустишься
к
реке?
Will
you
come
down
to
the
river?
Ты
спустишься
к
реке?
Will
you
come
down?
Ты
спустишься?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOWEN-LA GRANGE KYLA GEMMEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.