Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jack of All Trades - Live at JR's Studio 2017
Alleskönner - Live bei JR's Studio 2017
I
woke
up
by
a
miracle
Ich
erwachte
durch
ein
Wunder
Was
I
dead?
I'm
so
unsure
War
ich
tot?
Ich
bin
so
unsicher
I
think
I
jumped
from
the
top
tree
to
the
real
world
Ich
glaube,
ich
sprang
vom
höchsten
Baum
in
die
reale
Welt
I
cannot
right
what
I
have
in
mind
Ich
kann
nicht
richten,
was
ich
im
Sinn
habe
I
get
to
raid
what
I've
scripted
Ich
darf
plündern,
was
ich
geschrieben
habe
I
feel
so
good
with
my
self-skilled
Hindu-sixed
arms
Ich
fühle
mich
so
gut
mit
meinen
selbst
erlernten
Hindu-sechs
Armen
If
death
is
the
end
then
must
I
keep
going?
Wenn
der
Tod
das
Ende
ist,
muss
ich
dann
weitermachen?
If
death
is
the
end
then
life
must
be
the
bridge!
Wenn
der
Tod
das
Ende
ist,
dann
muss
das
Leben
die
Brücke
sein!
Life
is
so
long
and
I've
just
forgotten
to
live
Das
Leben
ist
so
lang
und
ich
habe
einfach
vergessen
zu
leben
Why
can
I
draw,
can
I
sing,
can
I
dance
Warum
kann
ich
zeichnen,
kann
ich
singen,
kann
ich
tanzen
Can
I
sculpt
if
I
cannot
have
it
all?
Kann
ich
formen,
wenn
ich
nicht
alles
haben
kann?
I
picture
all
inside
my
head
Ich
stelle
mir
alles
in
meinem
Kopf
vor
But
when
I
draw
such
"beauty
face"
Aber
wenn
ich
solch
ein
"schönes
Gesicht"
zeichne
I
get
a
hard
time
believing
it
myself
Fällt
es
mir
schwer,
es
selbst
zu
glauben
(So,
must
I
keep
going?)
(Also,
muss
ich
weitermachen?)
All
melodies
I
spread
around
Alle
Melodien,
die
ich
verbreite
Are
non-attende,
quoi
peux-je
faire?
Sind
unbeachtet,
quoi
peux-je
faire?
Sitting
down,
crying
flops
won't
make
it
work
any
better
Sich
hinsetzen
und
über
Flops
weinen,
macht
es
nicht
besser
Si
la
mort-est
la
fin
then
must
I
keep
fighting?
Si
la
mort-est
la
fin,
muss
ich
dann
weiterkämpfen?
Si
la
vie-c'est
ici
then
now
could
be
never
Si
la
vie-c'est
ici,
dann
könnte
jetzt
niemals
sein
Life
is
so
short
and
I've
just
forgotten
to
breathe
Das
Leben
ist
so
kurz
und
ich
habe
einfach
vergessen
zu
atmen
What
are
my
sins?
Where
are
my
memories?
Was
sind
meine
Sünden?
Wo
sind
meine
Erinnerungen?
Can
I
love
if
I
cannot
have
it
all?
Kann
ich
lieben,
wenn
ich
nicht
alles
haben
kann?
Let
our
King
of
the
fous
be
lifted!
Lasst
unseren
König
der
Narren
erhoben
werden!
Let
our
King
of
the
fous
be
buried!
Lasst
unseren
König
der
Narren
begraben
werden!
(Oranges
et
citrons
chantent
des
Saint
Clements
(Orangen
und
Zitronen
singen
von
Saint
Clements
Payez-moi
ce
que
vous
me
devez
dès
toujours)
Bezahlt
mir,
was
ihr
mir
schon
immer
schuldet)
I
woke
up
by
a
miracle
Ich
erwachte
durch
ein
Wunder
I'm
still
alive
without
a
reason
but
Ich
bin
noch
am
Leben,
ohne
einen
Grund,
aber
I
have
all
these
gifts
and
I'm
gonna
master
them
Ich
habe
all
diese
Gaben
und
ich
werde
sie
meistern
Hear
me!
One
by
one
I
will
take
you
down
Hör
mich!
Einen
nach
dem
anderen
werde
ich
euch
zu
Fall
bringen
Life
is
so
long
and
I've
just
forgotten
to
live
Das
Leben
ist
so
lang
und
ich
habe
einfach
vergessen
zu
leben
Why
can
I
draw,
can
I
sing,
can
I
dance
Warum
kann
ich
zeichnen,
kann
ich
singen,
kann
ich
tanzen
Can
I
sculpt
if
I
cannot
have
it
all?
Kann
ich
formen,
wenn
ich
nicht
alles
haben
kann?
(Oranges
et
citrons
chantent
des
Saint
Clements)
(Orangen
und
Zitronen
singen
von
Saint
Clements)
(Oranges
et
citrons)
(Orangen
und
Zitronen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Chica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.