Текст и перевод песни Kyle Allen Music feat. JT Music, Swiblet & Tohru - Monsters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
promise
we're
not
monsters
Мы
обещаем,
что
мы
не
монстры
We're
not
monsters
Мы
не
монстры
Hope
we're
not
monsters
to
you
Надеемся,
что
мы
не
монстры
для
тебя
You
will
be
just
fine
С
тобой
всё
будет
хорошо
And
you
won't
die
И
ты
не
умрешь
The
lies
that
we
told
you
weren't
true
Ложь,
которую
мы
тебе
говорили,
неправда
We
promise
we're
not
monsters
Мы
обещаем,
что
мы
не
монстры
We're
not
monsters
Мы
не
монстры
Hope
we're
not
monsters
to
you
Надеемся,
что
мы
не
монстры
для
тебя
You
will
be
just
fine
С
тобой
всё
будет
хорошо
And
you
won't
die
И
ты
не
умрешь
The
lies
that
we
told
you
weren't
true
Ложь,
которую
мы
тебе
говорили,
неправда
He
was
one
of
us,
testing
games
Он
был
одним
из
нас,
тестировал
игры
But
something
happened
that
one
day
Но
однажды
что-то
случилось
He
was
still
and
his
body
didn't
shake
Он
замер,
и
его
тело
не
дрожало
Was
he
asleep
or
was
he
awake?
Он
спал
или
бодрствовал?
Who
are
you
talking
to?
С
кем
ты
разговариваешь?
And
what
is
in
your
view?
И
что
ты
видишь?
What
have
you
been
through?
Что
ты
пережил?
Jeremy...
This
isn't
you...
Джереми...
Это
не
ты...
I'm
logging
these
tapes
Я
записываю
эти
кассеты
Because
an
abnormality
Потому
что
аномалия
Hacked
in
the
game
Вломилась
в
игру
Something
that
we
couldn't
see
Что-то,
чего
мы
не
могли
видеть
It's
watching
you
now
Оно
наблюдает
за
тобой
сейчас
And
it's
learning
how
И
учится
как
To
escape
it's
world
somehow
Сбежать
из
своего
мира
каким-то
образом
What
is
this
thing?
Что
это
за
штука?
And
what
does
it
want
from
us?
И
чего
она
от
нас
хочет?
Is
it
something
I
should
trust?
Должен
ли
я
ей
доверять?
Guess
I'll
just
play
Наверное,
я
просто
поиграю
And
test
the
game
И
протестирую
игру
Hoping
that
it
goes
away
Надеясь,
что
оно
уйдет
We
promise
we're
not
monsters
Мы
обещаем,
что
мы
не
монстры
We're
not
monsters
Мы
не
монстры
Hope
we're
not
monsters
to
you
Надеемся,
что
мы
не
монстры
для
тебя
You
will
be
just
fine
С
тобой
всё
будет
хорошо
And
you
won't
die
И
ты
не
умрешь
The
lies
that
we
told
you
weren't
true
Ложь,
которую
мы
тебе
говорили,
неправда
We
promise
we're
not
monsters
Мы
обещаем,
что
мы
не
монстры
We're
not
monsters
Мы
не
монстры
Hope
we're
not
monsters
to
you
Надеемся,
что
мы
не
монстры
для
тебя
You
will
be
just
fine
С
тобой
всё
будет
хорошо
And
you
won't
die
И
ты
не
умрешь
The
lies
that
we
told
you
weren't
true
Ложь,
которую
мы
тебе
говорили,
неправда
There
was
a
lot
of
ink
on
the
ground
На
полу
было
много
чернил
With
a
mask
I
had
just
found
С
маской,
которую
я
только
что
нашел
There
he
was
with
a
visor
all
around
Вот
он,
с
забралом
вокруг
Standing
there
without
a
sound
Стоит
там
без
звука
Who
have
you
turned
to?
К
кому
ты
обратился?
How
is
this
even
true?
Как
это
вообще
возможно?
It's
stuck
to
you
like
glue
Это
прилипло
к
тебе
как
клей
I'm
getting
Deja
Vu
У
меня
дежавю
What
do
I
feel?
Что
я
чувствую?
And
how
does
it
seem
so
real?
И
как
это
кажется
таким
реальным?
I
made
a
deal
Я
заключил
сделку
To
start
and
finish
this
ordeal
Чтобы
начать
и
закончить
это
испытание
Something
is
wrong
Что-то
не
так
And
I
hear
a
song
И
я
слышу
песню
Something's
where
it
can't
belong
Что-то
там,
где
ему
не
место
I
won't
be
here
long
Я
не
задержусь
надолго
It's
attached
itself
to
me
Оно
привязалось
ко
мне
It's
motives
are
strong,
Его
мотивы
сильны
It's
made
it
so
I
cannot
see
Из-за
него
я
не
вижу
Collect
all
the
tapes
Собери
все
кассеты
And
come
join
me
И
присоединяйся
ко
мне
To
Freddy's
Funtime
family
К
веселой
семье
Фредди
Hey
kid,
are
you
having
fun?
Эй,
малыш,
ты
веселишься?
I
know
I
am!
Я
точно
веселюсь!
I
promise
I'm
not
scary
Обещаю,
я
не
страшный
Even
though
I've
got
a
big
grin
Хотя
у
меня
широкая
улыбка
Oh
it's
your
birthday!
How
old
are
ya?
О,
у
тебя
день
рождения!
Сколько
тебе
лет?
You
wanna
see
my
friends?
Хочешь
увидеть
моих
друзей?
They're
fantastic!
YAHOO!
Они
фантастические!
УХУ!
We
promise
we
don't
bite
Мы
обещаем,
что
не
кусаемся
The
only
thing
we
like
is
cake
Единственное,
что
мы
любим,
это
торт
You
rarely
get
a
chance
like
this
Ты
редко
получаешь
такой
шанс
To
say
no
is
a
big
mistake
Сказать
"нет"
- большая
ошибка
Oh
they're
backstage
О,
они
за
кулисами
If
you
want
to
see
them,
come
on
through
Если
хочешь
их
увидеть,
проходи
There's
lots
of
fun
in
Freddy's
world
В
мире
Фредди
много
веселья
It's
time
for
your
big
debut!
Пришло
время
для
твоего
большого
дебюта!
Welcome
to
the
back
Добро
пожаловать
за
кулисы
Hey
sorry
it's
pitch
black
Извини,
что
здесь
кромешная
тьма
Let
me
get
some
lights
on
Давай
я
включу
свет
So
we
can
get
on
track!
Чтобы
мы
могли
продолжить!
This
is
Chica,
then
there's
Bonnie
Это
Чика,
а
там
Бонни
Foxy
and
Freddy
Фокси
и
Фредди
Someone
needs
to
fill
his
shoes
Кому-то
нужно
занять
его
место
So
we
can
get
ready!
Чтобы
мы
могли
подготовиться!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.