Текст и перевод песни Kyle Denmead - Lies
Oh
you
spit
out
words,
I
don't
trust
it
О,
ты
выплевываешь
слова,
я
им
не
верю.
Girl
I
caught
you,
you
busted
Девочка,
я
поймал
тебя,
ты
попалась,
Gotta
keep
shit
in
perspective
Надо
держать
все
это
в
перспективе.
Lost
cause
I
said
fuck
it
Проиграл
потому
что
я
сказал
К
черту
все
это,
Girl
you
wasting
my
time,
(time)
Девочка,
ты
тратишь
мое
время
впустую,
(время)
Took
it
all
and
you
chucked
it
Взял
все
это
и
выбросил,
What
you
trying
to
say
to
me,
oh
Что
ты
пытаешься
мне
сказать?
Now
you're
pulling
your
hair
out
Теперь
ты
рвешь
на
себе
волосы,
Trying
to
keep
me
in
touch
Пытаясь
поддерживать
со
мной
связь.
Cuz
you
see
me
with
someone
Потому
что
ты
видишь
меня
с
кем-то,
And
now
you're
missing
my
love
И
теперь
тебе
не
хватает
моей
любви.
After
all
of
that
time
to
be
alone
is
enough
После
всего
этого
времени
достаточно
побыть
одному.
After
all
of
that
time
to
be
alone
is
enough
После
всего
этого
времени
достаточно
побыть
одному.
And
when
all
the
pages
turn
И
когда
все
эти
страницы
перевернутся
...
All
them
little
bridges
burn
Все
эти
маленькие
мосты
горят,
Don't
expect
me
to
come
back
for
ya
Не
жди,
что
я
вернусь
за
тобой.
And
when
all
the
tables
turn
И
когда
все
эти
столы
перевернутся,
All
them
little
lessons
learned
Все
эти
маленькие
уроки
усвоены.
Don't
expect
me
to
come
back,
no,
na
na,
na
na
Не
жди,
что
я
вернусь,
нет,
На-На
- На-На.
I
don't
want
ya,
I
don't
need
ya
Я
не
хочу
тебя,
я
не
нуждаюсь
в
тебе.
And
you
know
that,
And
it
kills
ya
И
ты
знаешь
это,
и
это
убивает
тебя.
I
don't
want
ya,
I
don't
need
ya
Я
не
хочу
тебя,
я
не
нуждаюсь
в
тебе.
And
you
know
that
И
ты
знаешь,
что
...
All
you
did
was
feed
me
lies
Ты
только
и
делал,
что
кормил
меня
ложью.
Girl
you
fed
me
lies
Девочка,
ты
кормила
меня
ложью.
Girl
you
fed
me
lies
Девочка,
ты
кормила
меня
ложью.
Girl
you
fed
me
lies
Девочка,
ты
кормила
меня
ложью,
(I
don't
want
ya,
I
don't
need
ya)
Я
не
хочу
тебя,
ты
мне
не
нужна.
(And
you
know
that,
and
it
kills
ya)
И
ты
знаешь
это,
и
это
убивает
тебя.
(I
don't
want
ya,
I
don't
need
ya)
Я
не
хочу
тебя,
ты
мне
не
нужен.
(And
you
know
that,
and
it
kills
ya)
И
ты
знаешь
это,
и
это
убивает
тебя.
I
don't
really
give
a
fuck
На
самом
деле
мне
плевать,
Every
time
that
we
talk
it
out
Каждый
раз,
когда
мы
обсуждаем
это,
I
just
block
it
out
i
get
drunk
Я
просто
блокирую
это,
я
напиваюсь.
Blacking
out
it
aint
healthy
Отключаться
это
нехорошо
I
guess
anything
to
get
numb
Наверное,
все,
что
угодно,
чтобы
онеметь.
I'm
just
playing
it
dumb
Я
просто
прикидываюсь
дурочкой.
You
say
that
aint
fair
Ты
говоришь,
что
это
несправедливо,
But
I
don't
care,
no
Но
мне
все
равно,
нет
If
anything
you
got,
another
thing
I
know
Если
у
тебя
что-то
есть,
то
я
знаю
еще
кое-что.
You
got
some
secrets
you
got
hidden
agendas
too
У
тебя
есть
какие-то
секреты,
у
тебя
тоже
есть
тайные
планы.
Oh
girl,
I
think
you're
lost,
I
think
you
ought
to
know
О,
девочка,
я
думаю,
ты
заблудилась,
я
думаю,
ты
должна
знать.
Them
skeletons
will
talk,
know
who
they're
talking
to
Эти
скелеты
будут
говорить,
они
знают,
с
кем
разговаривают.
And
when
them
pages
turn
И
когда
эти
страницы
переворачиваются
All
them
little
bridges
burn
Все
эти
маленькие
мосты
горят,
Don't
expect
me
to
come
back
for
ya
Не
жди,
что
я
вернусь
за
тобой.
And
when
all
them
tables
turn
И
когда
все
эти
столы
перевернутся,
All
them
little
lessons
learned
Все
эти
маленькие
уроки
усвоены.
Don't
expect
me
to
come
back,
no,
na
na,
na
na
Не
жди,
что
я
вернусь,
нет,
На-На
- На-На!
I
don't
want
ya,
I
don't
need
ya
Я
не
хочу
тебя,
я
не
нуждаюсь
в
тебе.
And
you
know
that,
And
it
kills
ya
И
ты
знаешь
это,
и
это
убивает
тебя.
I
don't
want
ya,
I
don't
need
ya
Я
не
хочу
тебя,
я
не
нуждаюсь
в
тебе.
And
you
know
that
И
ты
знаешь,
что
...
All
you
did
was
feed
me
lies
Ты
только
и
делал,
что
кормил
меня
ложью.
Girl
you
fed
me
lies
Девочка,
ты
кормила
меня
ложью.
Girl
you
fed
me
lies
Девочка,
ты
кормила
меня
ложью.
Girl
you
fed
me
lies
Девочка,
ты
кормила
меня
ложью,
(I
don't
want
ya,
I
don't
need
ya)
Я
не
хочу
тебя,
ты
мне
не
нужна.
(And
you
know
that,
and
it
kills
ya)
И
ты
знаешь
это,
и
это
убивает
тебя.
(I
don't
want
ya,
I
don't
need
ya)
Я
не
хочу
тебя,
ты
мне
не
нужен.
(And
you
know
that,
and
it
kills
ya)
И
ты
знаешь
это,
и
это
убивает
тебя.
(I
don't
need
ya)
Ты
мне
не
нужен.
(And
it
kills
ya)
И
это
убивает
тебя.
(I
don't
need
ya)
Ты
мне
не
нужен.
(And
it
kills
ya)
И
это
убивает
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Lies
дата релиза
24-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.