Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'69
Camaro,
put
it
into
drive
'69
Camaro,
leg
ihn
in
den
Gang
Got
it
painted
red
and
white
Lackiert
in
Rot
und
Weiß
Still
seeing
blue
and
reds
Seh'
immer
noch
Blau
und
Rot
Swear
they
want
a
nigga
dead
Schwöre,
die
wollen
mich
tot
These
people
with
the
cameras
ain't
no
friend
of
mine,
no
Die
Leute
mit
Kameras
sind
nicht
meine
Freunde,
nein
Never
smile
in
my
photos
Lächle
nie
auf
meinen
Fotos
Penthouse
view
downtown
Penthouse-Blick
auf
die
Stadt
Owed
up,
what
that
bank
look
like
Schulden,
wie
sieht
die
Bank
aus
Extended
all
my
grad
and
lights
Verlängert
alle
meine
Stufen
und
Lichter
Hear
a
lot
of
noise
comin'
out
your
mouth
Höre
viel
Lärm
aus
deinem
Mund
I
get
wilted
roses
from
the
crowd
Bekomme
welke
Rosen
von
der
Menge
Bet
you
bought
a
ticket
just
so
you
could
say
you
Wette,
du
kauftest
ein
Ticket
nur
um
sagen
zu
können
Saw
it
when
the
shit
went
down
Dass
du
da
warst,
als
es
abging
Where
that
nigga
at
now?
Wo
ist
der
Typ
jetzt?
Now
you
got
your
wishes,
had
to
sell
the
whizkid
Jetzt
hast
du
deine
Wünsche,
musste
das
Wunderkind
verkaufen
People
say
I'm
fallin'
Leute
sagen,
ich
falle
Used
to
be
the
man,
now
the
man's
down
(Man's
down)
War
mal
der
Mann,
jetzt
ist
der
Mann
down
(Mann
down)
How
did
I
get
so
caught
up?
Wie
bin
ich
so
reingeraten?
Why
even
try?
Try
to
defy?
Warum
es
versuchen?
Mich
widersetzen?
I'm
the
type
to
press
my
luck
Ich
bin
der
Typ,
der
sein
Glück
erzwingt
Why
fall
in
line?
I
don't
care
no
more,
no
more
Warum
in
einer
Reihe
stehen?
Mir
egal,
nicht
mehr,
nicht
mehr
Feel
a
little
woozy,
can't
stand
up
(Oh)
Fühle
mich
etwas
benommen,
kann
nicht
stehen
(Oh)
Everybody's
smilin',
got
their
hands
outside
Alle
lächeln,
haben
ihre
Hände
draußen
Don't
know
how
to
keep
dry
Weiß
nicht,
wie
ich
trocken
bleibe
Hear
a
lot
of
noise
comin'
out
your
Höre
viel
Lärm
aus
deinem
Mouth
(Comin'
out
your
mouth,
my
baby)
Mund
(Kommt
aus
deinem
Mund,
mein
Schatz)
They
throw
wilted
roses
from
the
crowd
Sie
werfen
welke
Rosen
aus
der
Menge
And
I'm
sure
you
bought
yourself
a
ticket
just
so
you
could
say
you
Und
ich
bin
sicher,
du
hast
dir
ein
Ticket
gekauft,
nur
um
sagen
zu
können
Saw
it
when
the
shit
went
down
Dass
du
da
warst,
als
es
abging
Where
that
nigga
at
now?
Wo
ist
der
Typ
jetzt?
Well
you
got
your
wishes,
I
lost
my
position
Nun
hast
du
deine
Wünsche,
ich
verlor
meine
Position
People
say
I'm
fallin'
(People
say
I'm
fallin')
Leute
sagen,
ich
falle
(Leute
sagen,
ich
falle)
Used
to
be
the
man,
War
mal
der
Mann,
Now
the
man's
down
(The
man's
down,
yeah,
the
man's
down)
Jetzt
ist
der
Mann
down
(Der
Mann
down,
ja,
der
Mann
down)
Ooh,
whoa-whoa,
nah-nah
Ooh,
whoa-whoa,
nah-nah
Ooh,
you
only
hit
me
up
when
shit
is
Ooh,
du
meldest
dich
nur,
wenn
etwas
Goin'
down,
down,
down
(Down,
down,
down)
Abgeht,
down,
down,
down
(Down,
down,
down)
Why
they
don't
want
me
around?
Warum
wollen
sie
mich
nicht
dabei
haben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Gregory Weiner, Daniel Choder, Kyle Dion Jr Branham
Альбом
Suga
дата релиза
08-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.