On Fire - Kyle Dionперевод на немецкий




On Fire
In Flammen
We′ll be back for the trophies we left
Wir kommen zurück für die Trophäen, die wir ließen
All the glory that comes from success here
All den Ruhm, der vom Erfolg hier kommt
I'm sorry, words tumble from my mouth
Es tut mir leid, Worte purzeln aus meinem Mund
I don′t mean a thing, I mean everything
Ich meine nichts, ich meine alles
Colombiana, bring my cake up by the pound (By the pound)
Colombiana, bring meinen Kuchen pfundweise
Watch the sky with you as it crumbles down
Schaue mit dir zu, wie der Himmel einstürzt
Gon' be some shit when all them shots are ringing out
Es wird was los sein, wenn all die Schüsse fallen
I can't wait to say, uh, uh
Ich kann es kaum erwarten zu sagen, uh, uh
Somebody say "Ooh" (Oh my, the world′s comin′ down)
Jemand sagt "Ooh" (Oh Gott, die Welt geht unter)
Oh, it's on your television, uh, uh, uh
Oh, es läuft in deinem Fernsehen, uh, uh, uh
But get away safe, uh, uh
Aber komm sicher weg, uh, uh
Somebody say "Ooh, the sky"
Jemand sagt "Ooh, der Himmel"
Light another fire, burn a couple bridges
Zünde ein weiteres Feuer an, verbrenne ein paar Brücken
You can′t hide from it (You can't hide from it)
Du kannst dich nicht verstecken (Du kannst dich nicht verstecken)
You can try to get (You can try to get)
Du kannst versuchen zu (Du kannst versuchen zu)
So high, light another fire, burn a couple bridges
So hoch zu kommen, zünde ein weiteres Feuer an, verbrenne ein paar Brücken
You can′t run from it, uh, even under it
Du kannst nicht weglaufen, uh, nicht mal darunter
On fire, on fire
In Flammen, in Flammen
"How much has success changed you?
"Wie sehr hat Erfolg dich verändert?
How different do you feel?"
Wie anders fühlst du dich?"
Let me tell you like this, you listenin'?
Lass es mich dir so sagen, hörst du zu?
Success doesn′t change someone
Erfolg verändert keinen Menschen
In this industry, you can have all the success you want
In dieser Branche kannst du allen erdenklichen Erfolg haben
What changes someone is the fame
Was einen verändert, ist der Ruhm
The fame can get you a whole lot of shit, baby
Der Ruhm kann dir viel Scheiß bringen, Baby
Success can get you some shit but fame can get you some shit
Erfolg bringt dir was, aber Ruhm bringt dir was
You know what I'm talkin' ′bout?
Weißt du, wovon ich rede?
You wake up and suddenly everybody wanna be around you
Du wachst auf und plötzlich will jeder um dich sein
Nobody′s tellin' you no
Keiner sagt dir Nein
You know everybody want a piece
Du weißt, jeder will ein Stück
Course that shit′s gonna change you
Natürlich wird dich das verändern





Авторы: Adam Theis, Mark Gregory Weiner, Daniel Choder, Joel Van Dijk, Kyle Dion Jr Branham, Daniel Borja Casares Martinez, Joseph Julian Gonzalez, Rafael Postel, Roger T Benford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.