Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay the Night
Bleib die Nacht
Time,
I
know
it′s
kinda
late
Zeit,
ich
weiß,
es
ist
schon
spät
But
that's
just
when
we
have
the
time
Aber
genau
dann
haben
wir
Zeit
You
know
I
want
some
of
your
love
Weißt
du,
ich
will
ein
bisschen
von
deiner
Liebe
It′s
like
I
feel
some
kinda
way
and
I
don't
wanna
be
alone
Ich
fühl
mich
irgendwie
und
will
nicht
allein
sein
All
I
wanna
do
is
(Uh)
Alles,
was
ich
will,
ist
(Uh)
Lay
it
down,
turn
you
on
your
side
baby
Leg
dich
hin,
dreh
dich
zu
mir,
Baby
Make
a
nigga
nearly
cry
when
I'm
up
inside,
yeah
yeah
Lass
mich
fast
weinen,
wenn
ich
in
dir
bin,
yeah
yeah
Now
the
lights
are
turnin′
on
and
you′re
about
to
leave
again
Jetzt
gehen
die
Lichter
an
und
du
willst
schon
wieder
gehen
But
I
just
wanna
tell
you
"No"
Doch
ich
will
nur
"Nein"
sagen
Don't
go,
won′t
you
wanna
sleep
with
me
tonight?
Geh
nicht,
willst
du
nicht
bei
mir
schlafen
heute
Nacht?
You
always
have
to
say
goodbye
Du
musst
immer
wieder
Abschied
nehmen
But
I
need
you
to
know
Aber
du
sollst
wissen
I
want
you
close
but
baby
don't
leave
tonight
Ich
will
dich
nah,
doch
Baby,
geh
nicht
heut'
Nacht
Baby
don′t
leave
tonight
Baby,
geh
nicht
heut'
Nacht
This
not
usually
how
I
feel
So
fühl
ich
mich
normalerweise
nicht
I
know
this
a
different
deal
Ich
weiß,
das
hier
ist
was
Besonderes
Touch
your
skin
under
the
sun
Deine
Haut
unter
der
Sonne
berühren
That's
all
that
I
want
(That′s
all
that
I
want)
Das
ist
alles,
was
ich
will
(Das
ist
alles,
was
ich
will)
But
that's
not
usually
how
I
feel
Doch
so
fühl
ich
mich
normalerweise
nicht
Promise
that
I
make
it
last
Versprech,
dass
ich
es
langsam
angehen
lasse
But
this
round
we'll
take
it
slow
Doch
diesmal
nehmen
wir
uns
Zeit
Lay
it
down,
turn
you
on
your
side
baby
Leg
dich
hin,
dreh
dich
zu
mir,
Baby
(Lay
it
down,
turn
you
on
your
side
baby)
(Leg
dich
hin,
dreh
dich
zu
mir,
Baby)
Make
a
nigga
nearly
cry
when
I′m
up
inside,
yeah
yeah
(Oh-oh)
Lass
mich
fast
weinen,
wenn
ich
in
dir
bin,
yeah
yeah
(Oh-oh)
Now
the
lights
are
turnin′
on
and
you're
about
to
leave
again
Jetzt
gehen
die
Lichter
an
und
du
willst
schon
wieder
gehen
But
I
just
wanna
tell
you
"No"
(Oh-woah)
Doch
ich
will
nur
"Nein"
sagen
(Oh-woah)
Don′t,
go,
won't
you
wanna
sleep
with
me
tonight?
(Won′t
you
stay
with
me?)
Geh
nicht,
willst
du
nicht
bei
mir
schlafen
heute
Nacht?
(Bleibst
du
nicht?)
You
always
have
to
say
goodbye
(Always
have
to
say)
Du
musst
immer
wieder
Abschied
nehmen
(Immer
wieder
sagen)
But
I
need
you
to
know
(I
need
you
to
know)
Aber
du
sollst
wissen
(Du
sollst
wissen)
I
want
you
close
(I
want
you
close)
but
baby
don't
leave
tonight
Ich
will
dich
nah
(Ich
will
dich
nah),
doch
Baby,
geh
nicht
heut'
Nacht
Baby
don′t
leave
tonight
Baby,
geh
nicht
heut'
Nacht
But,
baby
don't
leave
tonight
Aber
Baby,
geh
nicht
heut'
Nacht
But,
baby
don't
leave
tonight
Aber
Baby,
geh
nicht
heut'
Nacht
Won′t
you
stay
with
me?
Bleibst
du
nicht
bei
mir?
Won′t
you
stay
the
night?
Bleibst
du
die
Nacht?
You
and
me
baby?
Du
und
ich,
Baby?
You
won't
want
your
clothes
Du
willst
nichts
anhaben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Hartz, Daniel Choder, Kyle Branham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.