Wasted
love
sinkin'
down,
down
Verlorene
Liebe
sinkt
hinab,
hinab
You've
got
the
rest
of
me?
Me?
Me?
Hast
du
den
Rest
von
mir?
Mir?
Mir?
Tainted
thoughts
kept
us
both
around
Verdorbene
Gedanken
hielten
uns
beide
fest
Put
us
in
jeopardy
Brachten
uns
in
Gefahr
Made
the
dark
a
paradise
Machte
die
Dunkelheit
zum
Paradies
Showed
me
how
to
live
and
love
Zeigte
mir,
wie
man
lebt
und
liebt
'Cause
I
can't
be
the
shy
type
Denn
ich
kann
nicht
der
Schüchterne
sein
We
get
low,
but
you
stay
high
Wir
gehen
runter,
doch
du
bleibst
high
Tell
me
love's
just
a
sacrifice
you
can't
make
Sagst
mir,
Liebe
ist
nur
ein
Opfer,
das
du
nicht
bringen
kannst
I
woke
up
without
you
Ich
wachte
ohne
dich
auf
Can't
believe
it's
true
Kann
nicht
glauben,
dass
es
wahr
ist
Now
my
heart
is
under
water
Jetzt
ist
mein
Herz
unter
Wasser
Submerged
with
you
Versunken
mit
dir
And
all
I
can
do
is
cry
(Drowned
out,
drowned
out)
Und
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
weinen
(Ertränkt,
ertränkt)
Oh,
submerged
with
you
(Drowned
out,
drowned)
Oh,
versunken
mit
dir
(Ertränkt,
ertränkt)
I
let
you
slip
right
through
my
hands
Ich
ließ
dich
durch
meine
Finger
gleiten
Ooh,
I
told
you
don't
let
go
Ooh,
ich
bat
dich,
lass
nicht
los
Ooh,
I
told
you
don't
let
go
Ooh,
ich
bat
dich,
lass
nicht
los
Where
did
you
go?
Our
love
wasn't
Wo
bist
du
hin?
Unsere
Liebe
war
nicht
Enough
to
give
roses
or
lavender
Genug
für
Rosen
oder
Lavendel
Garden
we
can't
go
and
water
and
Einen
Garten,
den
wir
nicht
pflegen
können
I
can't
bear
another
drive
through
the
city
without
you
by
my
side
Und
ich
ertrage
keine
Fahrt
durch
die
Stadt
ohne
dich
an
meiner
Seite
On
the
weekend
we
would
drive
Am
Wochenende
fuhren
wir
On
the
weekend
we
would
make
our
way
down
paradise
Am
Wochenende
machten
wir
uns
auf
den
Weg
ins
Paradies
Dare
me
to
take
on
the
night
Fordere
mich
heraus,
die
Nacht
zu
erobern
'Cause
I
can't
be
the
square
type
Denn
ich
kann
nicht
der
Langweiler
sein
And
we'd
get
low,
but
you'd
stay
high
Und
wir
gingen
runter,
doch
du
bliebst
high
Told
me
that's
just
a
sacrifice
you
can't
make
Sagtest
mir,
das
ist
nur
ein
Opfer,
das
du
nicht
bringen
kannst
I
woke
up
without
you
Ich
wachte
ohne
dich
auf
Can't
believe
it's
true
Kann
nicht
glauben,
dass
es
wahr
ist
Now
my
heart
is
under
attack
Jetzt
wird
mein
Herz
angegriffen
So
much
touched
my
heart
(You)
So
viel
hat
mein
Herz
berührt
(Dich)
And
all
I
can
do
is
cry
(Cry,
cry)
Und
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
weinen
(Weinen,
weinen)
So
much
with
you,
with
you,
with
you,
ooh
So
viel
mit
dir,
mit
dir,
mit
dir,
ooh
There's
a
certain
point
when
you
realize
Es
kommt
ein
Punkt,
an
dem
du
begreifst
Let
me
tell
you
Lass
mich
dir
sagen
You
come
close,
understand
what
I'm
saying
Komm
näher,
versteh,
was
ich
sage
This
is
gonna
be
the
last
question
you
ask
of
me
Das
wird
die
letzte
Frage
sein,
die
du
mir
stellst
It's
gonna
be
the
last
answer
I'm
gonna
give
you
Es
wird
die
letzte
Antwort
sein,
die
ich
dir
gebe
You
start
off
and
you
grow
up
Du
fängst
an
und
wächst
auf
Where
everyone
around
you
is
tellin'
Wo
alle
um
dich
herum
dir
sagen
You
that
you
can
be
whatever
you
wanna
be
Dass
du
alles
sein
kannst,
was
du
willst
And
you
can
do
whatever
you
wanna
do,
right?
Und
du
kannst
tun,
was
immer
du
willst,
nicht
wahr?
And
then
you
are
placed
in
society,
placed
in
the
world
Und
dann
wirst
du
in
die
Gesellschaft
gesetzt,
in
die
Welt
And
then
you
lookin'
around
you
like
Und
dann
schaust
du
dich
um
und
denkst
"Man,
what
happened?"
"Mann,
was
ist
passiert?"
And
you
realize
that's
not
reality
Und
du
merkst,
das
ist
nicht
die
Realität
That
motherfuckers
need
to
know
that
they
got
limitations
Die
Leute
müssen
wissen,
dass
sie
Grenzen
haben
And
when
motherfuckers
realize
that
they
got
limitations
Und
wenn
Leute
verstehen,
dass
sie
Grenzen
haben
They
acknowledge
that
shit
and
they
move
accordingly
Dann
akzeptieren
sie
das
und
handeln
entsprechend
You
know
what
I'm
sayin'?
Verstehst
du,
was
ich
meine?
'Cause
you
can
do
all
you
can
but
you
can't
do
it
all
Denn
du
kannst
dein
Bestes
geben,
aber
du
kannst
nicht
alles
tun
You
can't
do
it
all
and
think
you
untouchable
Du
kannst
nicht
alles
tun
und
denken,
du
bist
unantastbar
You
ain't
got
no
limits
Du
hast
keine
Grenzen
Ain't
no
thresholds
Keine
Schwellen
Ain't
no
breakin'
points
Keine
Bruchpunkte
And
once
you
know
that
and
you
truly
know
that
Und
wenn
du
das
weißt
und
wirklich
verstehst
You
can
play
this
game
smart
Kannst
du
dieses
Spiel
klug
spielen
You
can
maneuver
it
Kannst
du
es
meistern
You
can
Kannst
du
Win
Gewinnen
Оцените перевод
1 On Fire
2 Hands to Yourself
3 Spend It
4 Not All the Way
5 Cherry Blossom
6 Brown
7 Fly Little Bird
8 Glass House
9 69 Camaro
10 Teach Me
11 No Strings
12 White
13 Somethings We Can't Do
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.