Kyle Evans - Mon envol (Radio Edit) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kyle Evans - Mon envol (Radio Edit)




Mon envol (Radio Edit)
My Escape (Radio Edit)
Elle a tout ce que je veux,
She has everything I want,
Et m′a piégé dans ses yeux.
And has trapped me in her eyes.
Même en l'effaçant un peu,
Even if I erase it a little,
Je ne pourrai m′éloigner.
I won't be able to get away.
Quitte à lui donner ma vie,
Even if I have to give her my life,
Veiller sur elle jour et nuit,
Watch over her day and night,
Pour elle rien n'a de prix.
Nothing is too expensive for her.
Je ne pourrai la quitter.
I can't leave her.
Elle est mon cur,
She is my heart,
Mon univers,
My universe,
Toute cette douceur,
All this sweetness,
Toute cette lumière.
All this light.
Car c'est comme si j′avais perdu le contrôle,
Because it's like I've lost control,
Elle me rend fou, tout devient flou.
She drives me crazy, everything gets blurry.
C′est comme si je prenais mon envol.
It's like I'm taking flight.
Mon envol.
My escape.
Car c'est comme si j′avais perdu le contrôle,
Because it's like I've lost control,
Elle me rend fou, tout devient flou.
She drives me crazy, everything gets blurry.
C'est comme si je prenais mon envol.
It's like I'm taking flight.
Mon envol.
My escape.
Je n′ai plus les pieds sur terre,
I no longer have my feet on the ground,
Auprès d'elle tout s′accélère,
With her, everything speeds up,
Chaque instant est un repère,
Every moment is a landmark,
Un souvenir qui s'inscrit.
A memory that's engraved.
Elle sera ma mélodie,
She will be my melody,
Chacun des vers que j'écris,
Each of the verses I write,
Elle est celle que j′ai choisie.
She's the one I've chosen.
Elle est mon cur,
She is my heart,
Mon univers,
My universe,
Toute cette douceur,
All this sweetness,
Toute cette lumière.
All this light.
Car c′est comme si j'avais perdu le contrôle,
Because it's like I've lost control,
Elle me rend fou, tout devient flou.
She drives me crazy, everything gets blurry.
C′est comme si je prenais mon envol.
It's like I'm taking flight.
Mon envol.
My escape.
Car c'est comme si j′avais perdu le contrôle,
Because it's like I've lost control,
Elle me rend fou, tout devient flou.
She drives me crazy, everything gets blurry.
C'est comme si je prenais mon envol.
It's like I'm taking flight.
Mon envol.
My escape.
Car c′est elle qui me donne,
Because it's she who gives me,
Ses ailes pour mon envol.
Her wings for my escape.
Oui c'est elle qui me donne,
Yes, it's she who gives me,
Ses ailes, je le sens je décolle.
Her wings, I feel it, I'm taking off.
Je m'envole...
I'm flying off...
Car c′est comme si j′avais perdu le contrôle,
Because it's like I've lost control,
Elle me rend fou, tout devient flou.
She drives me crazy, everything gets blurry.
C'est comme si je prenais mon envol.
It's like I'm taking flight.
Mon envol.
My escape.
Car c′est comme si j'avais perdu le contrôle,
Because it's like I've lost control,
Elle me rend fou, tout devient flou.
She drives me crazy, everything gets blurry.
C′est comme si je prenais mon envol.
It's like I'm taking flight.
Mon envol.
My escape.





Авторы: kyle evans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.