Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Help,
help,
feelings
are
taking
over
more
than
you'd
hope
so,
honey
Hilfe,
Hilfe,
Gefühle
übermannen
dich
mehr,
als
du
hoffst,
Schatz
I
can
never
read
between
the
lines
when
it's
to
do
with
you
Ich
kann
nie
zwischen
den
Zeilen
lesen,
wenn
es
um
dich
geht
And
you
won't
lift,
lift
a
finger,
take
it
off
the
trigger
Und
du
wirst
keinen
Finger
rühren,
nimm
ihn
vom
Abzug
Does
this
appeal
to
you?
Spricht
dich
das
an?
Everyone
is
begging
to
come
'round
and
ride
Jeder
bettelt
darum,
vorbeizukommen
und
mitzufahren
You
know
that
I
am
the
one
Du
weißt,
dass
ich
derjenige
bin
Who's
gonna
take
you
out
this
big
black
hole
Der
dich
aus
diesem
großen
schwarzen
Loch
herausholen
wird
I'm
gonna
soften
the
blow
Ich
werde
den
Schlag
abmildern
You're
gonna
be
walking
on
air
with
me
(hey)
Du
wirst
mit
mir
auf
Wolken
gehen
(hey)
Baby,
I
could
be
your
stress
ball
Baby,
ich
könnte
dein
Stressball
sein
A
punching
bag
for
your
fear
Ein
Boxsack
für
deine
Angst
And
if
you
need
to
take
it
out
on
somebody
Und
wenn
du
es
an
jemandem
auslassen
musst
Baby,
take
it
out
on
me,
oh
Baby,
lass
es
an
mir
aus,
oh
Dumb,
dumb,
ditsy
Daisy
Dumm,
dumm,
alberne
Daisy
She
ain't
helping
you
out
no
more
Sie
hilft
dir
nicht
mehr
Talking
ain't
so
easy
when
all
you're
gonna
hear
is
shout
(hey)
Reden
ist
nicht
so
einfach,
wenn
alles,
was
du
hören
wirst,
Geschrei
ist
(hey)
Pretty,
pretty
Peter
and
Polly
gone
and
left
you
in
doubt,
my
dear
Der
hübsche,
hübsche
Peter
und
Polly
haben
dich
im
Zweifel
gelassen,
meine
Liebe
Reason
is
so
pleasing,
reason
is
to
figure
it
out
Vernunft
ist
so
erfreulich,
Vernunft
ist,
es
herauszufinden
You
know
that
I
am
the
one
Du
weißt,
dass
ich
derjenige
bin
Who's
gonna
take
you
out
this
big
black
hole
Der
dich
aus
diesem
großen
schwarzen
Loch
herausholen
wird
I'm
gonna
soften
the
blow
Ich
werde
den
Schlag
abmildern
You're
gonna
be
walking
on
air
with
me
(hey)
Du
wirst
mit
mir
auf
Wolken
gehen
(hey)
Baby,
I
could
be
your
stress
ball
Baby,
ich
könnte
dein
Stressball
sein
A
punching
bag
for
your
fear
Ein
Boxsack
für
deine
Angst
And
if
you
need
to
take
it
out
on
somebody
Und
wenn
du
es
an
jemandem
auslassen
musst
Baby,
take
it
out
on
me
(hey)
Baby,
lass
es
an
mir
aus
(hey)
Baby,
I
could
be
your
stress
ball
Baby,
ich
könnte
dein
Stressball
sein
A
punching
bag
for
your
fear
Ein
Boxsack
für
deine
Angst
And
if
you
need
to
take
it
out
on
somebody
Und
wenn
du
es
an
jemandem
auslassen
musst
Baby,
take
it
out
on
me,
oh
Baby,
lass
es
an
mir
aus,
oh
And
l'll
get
by
with
you
Und
ich
werde
mit
dir
auskommen
Gonna
try
with
you
Werde
es
mit
dir
versuchen
Never
cry
with
you
Werde
nie
mit
dir
weinen
Only
die
with
you
(Come
and
have
a
go
with
me,
girl)
Nur
mit
dir
sterben
(Komm
und
versuch
es
mit
mir,
Mädchen)
I'll
get
by
with
you
Ich
werde
mit
dir
auskommen
Gonna
try
with
you
Werde
es
mit
dir
versuchen
Never
cry
with
you
Werde
nie
mit
dir
weinen
Only
die
with
you
(I
wanna
save
your
dirty
soul)
Nur
mit
dir
sterben
(Ich
will
deine
schmutzige
Seele
retten)
And
l'll
get
by
with
you
Und
ich
werde
mit
dir
auskommen
Gonna
try
with
you
Werde
es
mit
dir
versuchen
Never
cry
with
you
Werde
nie
mit
dir
weinen
(Come
and
have
a
go
with
me,
girl)
only
die
with
you
(Komm
und
versuch
es
mit
mir,
Mädchen)
Nur
mit
dir
sterben
And
l'll
get
by
with
you
Und
ich
werde
mit
dir
auskommen
Gonna
try
with
you
Werde
es
mit
dir
versuchen
Never
cry
with
you
Werde
nie
mit
dir
weinen
Only
die
with
you
Nur
mit
dir
sterben
I
could
run
your
fan
club,
baby
Ich
könnte
deinen
Fanclub
leiten,
Baby
Pay
a
service
to
your
soul
Deiner
Seele
einen
Dienst
erweisen
I
could
run
your
fan
club,
baby
Ich
könnte
deinen
Fanclub
leiten,
Baby
Pay
a
service
to
your
soul
(hey)
Deiner
Seele
einen
Dienst
erweisen
(hey)
Baby,
I
could
be
your
stress
ball
Baby,
ich
könnte
dein
Stressball
sein
A
punching
bag
for
your
fear
Ein
Boxsack
für
deine
Angst
And
if
you
need
to
take
it
out
on
somebody
Und
wenn
du
es
an
jemandem
auslassen
musst
Baby,
take
it
out
on
me
(hey)
Baby,
lass
es
an
mir
aus
(hey)
Baby,
I
could
be
your
stress
ball
Baby,
ich
könnte
dein
Stressball
sein
A
punching
bag
for
your
fear
Ein
Boxsack
für
deine
Angst
And
if
you
need
to
take
it
out
on
somebody
Und
wenn
du
es
an
jemandem
auslassen
musst
Baby,
take
it
out
on
me,
ooh
Baby,
lass
es
an
mir
aus,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Stanley, Kyle Francis Falconer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.