Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don;t
know
why
you
Ich
weiß
nicht,
warum
du
Become
silent
still
wirst
Then
you
leave
dann
gehst
du
Intentionally
left
blank
by
you
Absichtlich
leer
gelassen
von
dir
Stare
at
the
river,
how
you
sank
you
Starre
auf
den
Fluss,
wie
du
dich
versenkt
hast
What
are
you
hiding?
Tell
me
the
truth
Was
versteckst
du?
Sag
mir
die
Wahrheit
What
is
wrong
Was
ist
los
I
don't
know
what
you
Ich
weiß
nicht,
was
du
Could
say
to
sagen
könntest
Ruin
this
um
dies
zu
zerstören
What
is
wrong
Was
ist
los
Empty
light
blinking
Leeres
Licht
blinkt
Wish
you
did
more
than
think
Wünschte,
du
würdest
mehr
als
nur
denken
What's
on
your
mind
Was
geht
dir
durch
den
Kopf
I
have
been
ready
Ich
bin
bereit
Waiting
for
quite
some
time
Warte
schon
seit
geraumer
Zeit
Don't
be
scared
Hab
keine
Angst
Intentionally
left
blank
by
you
Absichtlich
leer
gelassen
von
dir
Stare
at
the
moonlight,
you
betray
you
Starre
auf
den
Mondschein,
du
betrügst
dich
selbst
What
are
you
hiding?
Tell
me
the
truth
Was
versteckst
du?
Sag
mir
die
Wahrheit
What
is
wrong?
Was
ist
los?
When
you
look
at
me
Wenn
du
mich
ansiehst
I
know
that
something's
wrong
weiß
ich,
dass
etwas
nicht
stimmt
What
is
wrong
Was
ist
los
Intentionally
left
blank
by
you
Absichtlich
leer
gelassen
von
dir
Stare
at
the
ocean,
how
you
sank
you
Starre
auf
den
Ozean,
wie
du
dich
versenkt
hast
What
are
you
hiding?
Tell
me
the
truth
Was
versteckst
du?
Sag
mir
die
Wahrheit
What
is
wrong
Was
ist
los
You
can
come
with
Du
kannst
mitkommen
We
all
love
you
Wir
alle
lieben
dich
I
don't
know
why
you
must
leave
now
Ich
weiß
nicht,
warum
du
jetzt
gehen
musst
Like
a
stranger
Wie
eine
Fremde
You
stay
silent
bleibst
du
still
Hiding
from
us
all
you
seem
hurt
Versteckst
dich
vor
uns
allen,
du
wirkst
verletzt
See
you
soon
Sehe
dich
bald
Back
on
the
highway
Zurück
auf
der
Autobahn
Hit
by
truck
Von
einem
Lastwagen
erfasst
Never
got
to
tell
me
Konnte
es
mir
nie
sagen
To
heaven
zum
Himmel
schwebe
I
learn
what
you
wanted
erfahre
ich,
was
du
wolltest
Let
me
go
Lass
mich
gehen
Let
me
go
Lass
mich
gehen
Let
me
breathe
again
Lass
mich
wieder
atmen
Let
me
go
Lass
mich
gehen
Let
me
go
Lass
mich
gehen
Let
me
breathe
again
Lass
mich
wieder
atmen
It
would
ruin
what
we
both
had
Es
hätte
ruiniert,
was
wir
beide
hatten
I
just
wanted
to
be
your
friend
Ich
wollte
nur
dein
Freund
sein
Never
felt
that
spark
with
you
I'm
Habe
diesen
Funken
bei
dir
nie
gespürt,
es
Sorry
if
I
had
led
you
on
tut
mir
leid,
wenn
ich
dir
Hoffnungen
gemacht
habe
When
you
learn
I've
passed
Wenn
du
erfährst,
dass
ich
gegangen
bin
You
may
regret
silence
wirst
du
vielleicht
die
Stille
bereuen
But
please
don't
Aber
bitte
tu
es
nicht
Intentionally
left
blank
to
you
Absichtlich
leer
gelassen
für
dich
Stare
at
your
own
hands,
how
you
sank
you
Starre
auf
deine
eigenen
Hände,
wie
du
dich
selbst
versenkt
hast
Know
what
you're
hiding,
I
know
the
truth
Ich
kenne
deine
Geheimnisse,
ich
kenne
die
Wahrheit
You
were
wrong
Du
lagst
falsch
You
have
your
whole
life
Du
hast
dein
ganzes
Leben
Please
don't
waste
it
Bitte
verschwende
es
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Weathersby
Альбом
Margaux
дата релиза
14-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.