Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Wanna Know
Will's Nicht Wissen
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Ich
will
es
nicht
wissen,
wissen,
wissen,
wissen
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Wer
dich
nach
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Ich
liebe
dich
so,
so,
so,
so
The
way
I
used
to
love
you,
no
So
wie
ich
dich
früher
liebte,
nein
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Ich
will
es
nicht
wissen,
wissen,
wissen,
wissen
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Wer
dich
nach
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Ich
liebe
dich
so,
so,
so,
so
The
way
I
used
to
love
you,
oh
So
wie
ich
dich
früher
liebte,
oh
I
don't
wanna
know
Ich
will
es
nicht
wissen
Wasted
(wasted)
Betrunken
(betrunken)
And
the
more
I
drink
the
more
I
think
about
you
Und
je
mehr
ich
trinke,
desto
mehr
denke
ich
an
dich
Oh
no,
no,
I
can't
take
it
Oh
nein,
nein,
ich
kann
es
nicht
ertragen
Baby
every
place
I
go
reminds
me
of
you
Baby,
jeder
Ort,
an
den
ich
gehe,
erinnert
mich
an
dich
Do
you
think
of
me?
Denkst
du
an
mich?
Of
what
we
used
to
be?
An
das,
was
wir
einmal
waren?
Is
it
better
now
that
I'm
not
around?
Ist
es
jetzt
besser,
wo
ich
nicht
mehr
da
bin?
My
friends
are
actin'
strange
Meine
Freunde
verhalten
sich
seltsam
They
don't
bring
up
your
name
Sie
erwähnen
deinen
Namen
nicht
mehr
Are
you
happy
now?
Bist
du
jetzt
glücklich?
Are
you
happy
now?
Bist
du
jetzt
glücklich?
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Ich
will
es
nicht
wissen,
wissen,
wissen,
wissen
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Wer
dich
nach
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Ich
liebe
dich
so,
so,
so,
so
The
way
I
used
to
love
you,
no
So
wie
ich
dich
früher
liebte,
nein
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Ich
will
es
nicht
wissen,
wissen,
wissen,
wissen
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Wer
dich
nach
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Ich
liebe
dich
so,
so,
so,
so
The
way
I
used
to
love
you,
oh
So
wie
ich
dich
früher
liebte,
oh
I
don't
wanna
know
Ich
will
es
nicht
wissen
And
I
every
time
I
go
out,
yeah
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
ausgehe,
ja
I
hear
it
from
this
one,
I
hear
it
from
that
one
Höre
ich
es
von
diesem,
höre
es
von
jenem
Glad
you
got
someone
new
Schön,
dass
du
jemand
Neues
hast
Yeah,
I
see
but
I
don't
believe
it
Ja,
ich
sehe
es,
aber
ich
glaube
es
nicht
Even
in
my
head
you're
still
in
my
bed
Selbst
in
meinem
Kopf
bist
du
immer
noch
in
meinem
Bett
Maybe
I'm
just
a
fool
Vielleicht
bin
ich
einfach
nur
ein
Narr
Do
you
think
of
me?
Denkst
du
an
mich?
Of
what
we
used
to
be?
An
das,
was
wir
einmal
waren?
Is
it
better
now
that
I'm
not
around?
Ist
es
jetzt
besser,
wo
ich
nicht
mehr
da
bin?
My
friends
are
actin'
strange
Meine
Freunde
verhalten
sich
seltsam
They
don't
bring
up
your
name
Sie
erwähnen
deinen
Namen
nicht
mehr
Are
you
happy
now?
Bist
du
jetzt
glücklich?
Are
you
happy
now?
Bist
du
jetzt
glücklich?
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Ich
will
es
nicht
wissen,
wissen,
wissen,
wissen
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Wer
dich
nach
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Ich
liebe
dich
so,
so,
so,
so
The
way
I
used
to
love
you,
no
So
wie
ich
dich
früher
liebte,
nein
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Ich
will
es
nicht
wissen,
wissen,
wissen,
wissen
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Wer
dich
nach
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Ich
liebe
dich
so,
so,
so,
so
The
way
I
used
to
love
you,
oh
So
wie
ich
dich
früher
liebte,
oh
I
don't
wanna
know
Ich
will
es
nicht
wissen
No
more
"please
stop"
Kein
"Bitte
hör
auf"
mehr
No
more
hashtag
boo'd
up
screenshots
Keine
Hashtag-Pärchen-Screenshots
mehr
No
more
tryin'
make
me
jealous
on
your
birthday
Kein
Versuch
mehr,
mich
an
deinem
Geburtstag
eifersüchtig
zu
machen
You
know
just
how
I
made
you
better
on
your
birthday,
oh
Du
weißt
genau,
wie
ich
dich
an
deinem
Geburtstag
glücklich
gemacht
habe,
oh
Do
he
do
you
like
this,
do
he
woo
you
like
this?
Macht
er
es
so
wie
ich,
umwirbt
er
dich
so
wie
ich?
Do
he
lay
it
down
for
you,
touch
your
poona
like
this?
Legt
er
sich
für
dich
hin,
berührt
er
deine
Muschi
so
wie
ich?
Matter
fact,
never
mind,
we'll
let
the
past
be
Egal,
vergessen
wir
das,
lassen
wir
die
Vergangenheit
ruhen
Maybe
his
right
now,
but
your
body's
still
me,
woah
Vielleicht
gehört
er
jetzt
zu
dir,
aber
dein
Körper
gehört
immer
noch
mir,
woah
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Ich
will
es
nicht
wissen,
wissen,
wissen,
wissen
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Wer
dich
nach
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Ich
liebe
dich
so,
so,
so,
so
The
way
I
used
to
love
you,
no
So
wie
ich
dich
früher
liebte,
nein
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Ich
will
es
nicht
wissen,
wissen,
wissen,
wissen
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Wer
dich
nach
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Ich
liebe
dich
so,
so,
so,
so
The
way
I
used
to
love
you,
oh
So
wie
ich
dich
früher
liebte,
oh
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Ich
will
es
nicht
wissen,
wissen,
wissen,
wissen
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Wer
dich
nach
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Ich
liebe
dich
so,
so,
so,
so
The
way
I
used
to
love
you,
oh
So
wie
ich
dich
früher
liebte,
oh
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Ich
will
es
nicht
wissen,
wissen,
wissen,
wissen
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Wer
dich
nach
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt,
Hause
bringt
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Ich
liebe
dich
so,
so,
so,
so
The
way
I
used
to
love
you,
oh
So
wie
ich
dich
früher
liebte,
oh
I
don't
wanna
know
Ich
will
es
nicht
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Kasher Hindlin, Benjamin Levin, Kurtis Mckenzie, Jon Mills, John Ryan, Adam Levine, Ammar Malik, Alex Ben-abdallah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.