Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
thinking
bout
a
whole
lot
of
nothing
Ich
hab
an
so
viel
Nichts
gedacht
Thinking
bout
a
whole
lot
at
the
same
time
Denk
an
so
viel
gleichzeitig,
kennst
du
das?
I
been
thinkin
bout
a
whole
lot
of
loving
Ich
hab
so
oft
an
Liebe
gedacht
Trying
not
to
love
bitches
that
ain't
mine
Versuch
nicht
Chicks
zu
lieben,
die
nicht
mein
sind
Ain't
been
thinkin
bout
a
whole
lot
of
thuggin
Hab
null
an
Gangsterkram
gedacht
I
been
thinkin
bout
a
whole
lot
of
hugging
Ich
denk
nur
an
Umarmungen
nachts
Me
and
you
can
be
a
whole
lot
of
something
Wir
beide
sind
was
Großes,
Baby
Me
and
you
can
be
a
whole
lot
of
something
Wir
beide
sind
was
ganz
Besondres
I
been
thinking
bout
a
whole
lot
of
nothing
Ich
hab
an
so
viel
Nichts
gedacht
Thinking
bout
a
whole
lot
at
the
same
time
Denk
an
so
viel
gleichzeitig,
spürst
du
das?
I
been
thinkin
bout
a
whole
lot
of
loving
Ich
hab
so
oft
an
Liebe
gedacht
Trying
not
to
love
bitches
that
ain't
mine
Versuch
nicht
Chicks
zu
lieben,
die
nicht
mein
sind
Ain't
been
thinkin
bout
a
whole
lot
of
thuggin
Hab
null
an
Gangsterkram
gedacht
I
been
thinkin
bout
a
whole
lot
of
hugging
Ich
denk
nur
an
Umarmungen
nachts
Me
and
you
can
be
a
whole
lot
of
something
Wir
beide
sind
was
Großes,
Baby
Me
and
you
can
be
a
whole
lot
of
something
Wir
beide
sind
was
ganz
Besondres
Finding
bae's
on
foundbae
Finde
Baes
auf
FoundBae
I
swear
I
spend
way
to
much
time
on
that
damn
page
Ich
schwör,
zu
viel
Zeit
auf
dieser
Seite
verlier
Tell
me
why,
tell
me
why
you
don't
like
me
as
much
as
my
pictures,
girl
Sag
warum
magst
mich
nur
auf
Fotos,
Baby?
Now
that
isn't
the
same,
now
that
don't
feel
the
same
Jetzt
ist
alles
anders,
fühlt
sich
anders
an
Too
much
body
for
the
phone,
tryna
fit
it
all
in
frame
Zu
viel
Körper
fürs
Handy,
krieg
nie
alles
drauf
Let's
have
a
hunnid
thousand
kids
Hunderttausend
Kinder,
lass
uns
welche
haben
And
try
to
give
em
all
a
name
Und
jedem
geben
wir
'nen
Namen
And
we
can
take
'em
all
to
school
Wir
bringen
sie
alle
in
die
Schule
In
a
hunnid
limousines
In
hundert
Limousinen,
Baby
And
make
a
hunnid
thousand
more,
and
we
can
do
it
all
again
Mach
nochmal
hunderttausend,
fang
nochmal
ganz
neu
an
I
been
thinking
bout
a
whole
lot
of
nothing
Ich
hab
an
so
viel
Nichts
gedacht
Thinking
bout
a
whole
lot
at
the
same
time
Denk
an
so
viel
gleichzeitig,
spürst
du
das?
I
been
thinkin
bout
a
whole
lot
of
loving
Ich
hab
so
oft
an
Liebe
gedacht
Trying
not
to
love
bitches
that
ain't
mine
Versuch
nicht
Chicks
zu
lieben,
die
nicht
mein
sind
Ain't
been
thinkin
bout
a
whole
lot
of
thuggin
Hab
null
an
Gangsterkram
gedacht
I
been
thinkin
bout
a
whole
lot
of
hugging
Ich
denk
nur
an
Umarmungen
nachts
Me
and
you
can
be
a
whole
lot
of
something
Wir
beide
sind
was
Großes,
Baby
Me
and
you
can
be
a
whole
lot
of
something
Wir
beide
sind
was
ganz
Besondres
I
been
thinking
bout
a
whole
lot
of
nothing
Ich
hab
an
so
viel
Nichts
gedacht
Thinking
bout
a
whole
lot
at
the
same
time
Denk
an
so
viel
gleichzeitig,
merkst
du
das?
I
been
thinkin
bout
a
whole
lot
of
loving
Ich
hab
so
oft
an
Liebe
gedacht
Trying
not
to
love
bitches
that
ain't
mine
Versuch
nicht
Chicks
zu
lieben,
die
nicht
mein
sind
Ain't
been
thinkin
bout
a
whole
lot
of
thuggin
Hab
null
an
Gangsterkram
gedacht
I
been
thinkin
bout
a
whole
lot
of
hugging
Ich
denk
nur
an
Umarmungen
nachts
Me
and
you
can
be
a
whole
lot
of
something
Wir
beide
sind
was
Großes,
Baby
Me
and
you
can
be
a
whole
lot
of
something
Wir
beide
sind
was
ganz
Besondres
I
know,
I
know,
I
know
that
we
will
be
hard
to
be
Ich
weiß,
ich
weiß,
wird
schwer
für
uns
werd'n
Did
you,
did
you,
did
you,
know
it's
hard
for
me?
Yeah
Wusstest
du,
wusstest
du,
dass's
schwer
für
mich
ist?
Yeah
I
know
you
miss
me
too,
but
whenever
you're
not
with
me
honestly
I'm
missing
part
Du
vermisst
mich
auch,
doch
ohne
dich
fehlt
mir
Of
me
(part
of
me)
'n
Teil
von
mir
(Teil
von
mir)
It's
the
same
thing,
you
knew
me
since
back
in
the
day
Schon
immer
dasselbe,
kennst
mich
seit
Ewigkeiten
You
met
me
right
around
when
the
friend
came
Trafen
uns
genau
bei
Freundschaftszeiten
Had
to
play
the
game,
now
I
know
the
game's
lame
Musste
mitspielen,
doch
das
Spiel
ist
lame
So
tonight
I
just
might
go
and
like
every
one
of
your
pictures
Darum
like
ich
heute
jedes
deiner
Bilder
I
got
a
hundred
thousand
girls
Hab
hunderttausend
Mädels
Treat
'em
all
like
my
sisters
Behandl
sie
wie
Schwestern
alle
I
been
thinking
bout
a
whole
lot
of
nothing
Ich
hab
an
so
viel
Nichts
gedacht
Thinking
bout
a
whole
lot
at
the
same
time
Denk
an
so
viel
gleichzeitig,
merkst
du
das?
I
been
thinkin
bout
a
whole
lot
of
loving
Ich
hab
so
oft
an
Liebe
gedacht
Trying
not
to
love
bitches
that
ain't
mine
Versuch
nicht
Chicks
zu
lieben,
die
nicht
mein
sind
Ain't
been
thinkin
bout
a
whole
lot
of
thuggin
Hab
null
an
Gangsterkram
gedacht
I
been
thinkin
bout
a
whole
lot
of
hugging
Ich
denk
nur
an
Umarmungen
nachts
Me
and
you
can
be
a
whole
lot
of
something
Wir
beide
sind
was
Großes,
Baby
Me
and
you
can
be
a
whole
lot
of
something
Wir
beide
sind
was
ganz
Besondres
I
been
thinking
bout
a
whole
lot
of
nothing
Ich
hab
an
so
viel
Nichts
gedacht
Thinking
bout
a
whole
lot
at
the
same
time
Denk
an
so
viel
gleichzeitig,
kennst
du
das?
I
been
thinkin
bout
a
whole
lot
of
loving
Ich
hab
so
oft
an
Liebe
gedacht
Trying
not
to
love
bitches
that
ain't
mine
Versuch
nicht
Chicks
zu
lieben,
die
nicht
mein
sind
Ain't
been
thinkin
bout
a
whole
lot
of
thuggin
Hab
null
an
Gangsterkram
gedacht
I
been
thinkin
bout
a
whole
lot
of
hugging
Ich
denk
nur
an
Umarmungen
nachts
Me
and
you
can
be
a
whole
lot
of
something
Wir
beide
sind
was
Großes,
Baby
Me
and
you
can
be
a
whole
lot
of
something
Wir
beide
sind
was
ganz
Besondres
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Harvey, Jesse Rutherford, Axel Morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.