Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Okay - Bonus
A Okay - Бонус
Yeah,
okay
so
this
is
for
the
white
girls
who
ain't
heard
me
Ага,
окей,
это
для
белых
девчонок,
что
меня
не
слышали
раньше
And
for
the
blogs
who
label
me
as
nerdy
И
для
блогов,
где
приклеили
ярлык
нёрда,
я
про
то
Tryna
keep
me
down
but
yo
don't
worry
Пытаются
удержать
внизу,
но
эй,
не
парься
I
got
all
the
answers
like
my
nickname
scurry
Я
знаю
всё
на
свете,
как
Скарри,
моя
кличка,
помнишь?
Steven
Hawking
test
me,
ain't
no
one
can
best
me
Пусть
Стивен
Хокинг
тестит,
никто
меня
тут
не
превзойдёт
I
just
kill
everything,
hey
someone
should
arrest
me
Я
всё
валю
наповал,
эй,
кто-нибудь,
арестуйте!
They
try
to
Kanye
West
me
and
I
don't
care
who
assest
me
Хотят
меня
как
Канье
Уэста
скопировать,
а
мне
по
фигу,
кто
оценит
I
don't
ever
let
a
nigga
circle
bubble
lotter
check
me
Никогда
не
позволю
никому
ставить
границы,
проверку
чинить
Tell
the
pretty
chick
in
the
dress
"oh
ayyee"
Скажи
красотке
в
платье:
"О,
хе-ей!"
Rascal
ass
niggas
on
the
scene
Otay
На
сцене
ниггеры-выйди
вон,
типа
"Отойди-ка!"
Niggas
dont
want
it
with
my
clique,
No
way
Ниггеры
не
хотят
связываться
с
моей
толпой?
Не
может
быть!
If
they
want
to
get
hit
that
shit,
Okay
Если
хотят
получить
по
шее,
ну
чтож,
ладно
Pretty
ass
girls
in
the
back
say
hey
Красивые
девчонки
сзади
кричат
"хе-ей!"
Skinny
ass
niggas
playing
games
say
hey
Худосочные
ниггеры
играют
в
игры,
кричат
"хе-ей!"
They
gon'
talk
talk
but
it
ain't
gon'
change
Они
бла-бла-бла,
но
ниче
не
изменится
Super
duper
Kyle
stay
a
okay
Супер-пупер
Кайл
всегда
в
порядке
So
um
so,
me
and
my
team
and
shit
Ну
типа,
я
и
моя
команда,
всем
We're
really
fucking
real
right?
Мы
реальные
насквозь,
окей?
Flows
so
cold,
I
could
make
a
stove
chill
right?
Рифмы
так
леденят,
печку
остановят,
окей?
My
nigga
it's
the
rapper,
ill
adapter,
more
like
your
new
favorite
rapper
Чувак,
я
рэпер,
хитро
адаптируюсь,
скорей
типа
твой
новые
фаворит
McDonald's
wrappers,
is
making
illing
slappers
Проекты
– хит,
буквально
на
плясках
в
Макдональдсе
Swaggy
ass
tee,
pulling
out
my
jeans
Стильный
прикид,
вытягиваю
джинсы
Like
they
ain't
dweebs,
scream
these
niggas
don't
mean
nuthin
Как
будто
не
чудики,
кричу
им:
эти
типажи
– ноль
They
could
go
to
hell
if
that's
really
how
they
feel
Шли
бы
к
чёрту,
коль
искренне
так
думают
Sorry
if
you
think
I'm
fake,
I
just
keep
it
real
Прости,
если
кажись
фальшивым,
я
просто
реальный
Real,
Real
yeah
I
could
do
that
Реальный,
реальный,
да,
мастер
я
в
этом
You're
a
fucking
liar,
nigga
true
that,
true
that
Ты
просто
врунишка,
нигга,
держи
ответ,
честно
You
ain't
got
no
heart,
I
could
see
it
in
your
face
Нет
в
тебе
сердца,
вижу
это
в
глазах
To
these
guys
in
my
lane,
get
the
fuck
out
my
way
Парни
на
моей
дороге,
прочь
с
пути!
They
ain't
got
no
say
so
У
них
слова
нет
Saving
up
them
pesos,
can't
carry
their
weight
Копят
свои
песо,
бремя
не
поднять
And
I
ain't
trying
to
be
their
cane
though
И
я
им
не
костыль
какой-то
Sick
of
being
doubted,
sick
of
being
hated
Устал
от
неверия,
устал
от
лютой
не
любви
So
I'm
just
gonna
kill
it
'till
I'm
sick
of
being
famous
Так
что
буду
рубить
кабан,
покину
сей
путь
со
славой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Harvey, Joseph Epperson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.