Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
I
get
it,
ohh
y'all
niggas
thought
this
was
a
game,
huh?
Oh,
ich
verstehe,
ohh,
ihr
Typen
dachtet,
das
wäre
ein
Spiel,
hm?
Yeah
I
wanna
play
more
games
Ja,
ich
will
mehr
Spiele
spielen
Not
no
CPU
Nicht
gegen
'ne
CPU
I
wanna
rhyme
like
Busta
Ich
will
reimen
wie
Busta
Sing
like
Usher
too
(True)
Auch
singen
wie
Usher
(Stimmt)
I
need
a
million
things
Ich
brauche
eine
Million
Dinge
(Cars,
clothes,
whips,
cribs,
chains)
(Autos,
Klamotten,
Karren,
Buden,
Ketten)
They
all
wanna
be
like
me,
play
a
little
RPG
Sie
alle
wollen
sein
wie
ich,
spielen
ein
kleines
RPG
I
wanna
I
wanna
play
more
games
Ich
will,
ich
will
mehr
Spiele
spielen
Not
no
CPU
Nicht
gegen
'ne
CPU
I
wanna
rhyme
like
Busta
Ich
will
reimen
wie
Busta
Sing
like
Usher
too
(true)
Auch
singen
wie
Usher
(stimmt)
I
need
a
million
things
Ich
brauche
eine
Million
Dinge
(Cars,
clothes,
whips,
cribs,
chains)
(Autos,
Klamotten,
Karren,
Buden,
Ketten)
They
all
wanna
be
like
me
Sie
alle
wollen
sein
wie
ich
Play
a
little
RPG
I
wanna,
I
wanna
Spielen
ein
kleines
RPG,
ich
will,
ich
will
Yeah
Superman
ain't
got
shit
Brand
new
Ja,
Superman
hat
nix
drauf,
brandneu
Brands,
niggas
ain't
got
this
Young
rich
nigga
Marken,
Typen
haben
das
nicht,
junger
reicher
Typ
I
don't
take
no
Lyfts
Young
rich
nigga
Ich
nehme
keine
Lyfts,
junger
reicher
Typ
I
don't
take
no
Lyfts
Uber
everywhere
Ich
nehme
keine
Lyfts,
Uber
überall
Uber
everywhere,
yeah
Uber
überall,
ja
No
coach
seat
when
I
take
my
trips
Kein
Economy-Sitz,
wenn
ich
meine
Reisen
mache
Fly
to
Tokyo
nigga,
ain't
no
drift
Fliege
nach
Tokio,
Mann,
kein
Drift
Real
life
story
nigga
Echte
Lebensgeschichte,
Mann
Ain't
no
skit,
I'm
thinkin'
about
buying
a
crib
for
my
mom
soon
(yeah)
Kein
Sketch,
ich
denke
drüber
nach,
bald
'ne
Bude
für
meine
Mom
zu
kaufen
(ja)
I
just
stared
in
a
movie,
I
feel
like
Tom
Cruise
Ich
hab
grad
in
'nem
Film
mitgespielt,
ich
fühl
mich
wie
Tom
Cruise
Damn
my
catalogue
is
so
long,
it's
colossal
Verdammt,
mein
Katalog
ist
so
lang,
er
ist
kolossal
The
shit
you
drop
is
so
old
it
look
like
a
fossil
Der
Scheiß,
den
du
rausbringst,
ist
so
alt,
er
sieht
aus
wie
ein
Fossil
Need
a
bitch
that
wear
Aeropostale
Brauch
'ne
Tussi,
die
Aeropostale
trägt
Make
it
look
easy,
neck
full
of
VVs
Lass
es
einfach
aussehen,
Hals
voller
VVs
I'm
always
on
TV
Ich
bin
immer
im
Fernsehen
Three
different
channels,
I
call
it
a
three-peat
Drei
verschiedene
Kanäle,
ich
nenn'
das
einen
Three-peat
Whoa,
ok
changin'
the
game
Whoa,
ok,
verändere
das
Spiel
It's
me
Yeah
Das
bin
ich,
ja
There
he
go,
that's
the
lil
young
niggas
errybody
know
Da
isser
ja,
das
ist
der
kleine
junge
Typ,
den
jeder
kennt
I
wanna
play
more
games
Ich
will
mehr
Spiele
spielen
Not
no
CPU
Nicht
gegen
'ne
CPU
I
wanna
rhyme
like
Busta
Ich
will
reimen
wie
Busta
Sing
like
Usher
too
(True)
Auch
singen
wie
Usher
(Stimmt)
I
need
a
million
things
Ich
brauche
eine
Million
Dinge
(Cars,
clothes,
whips,
cribs,
chains)
(Autos,
Klamotten,
Karren,
Buden,
Ketten)
They
all
wanna
be
like
me
(That's
right)
Sie
alle
wollen
sein
wie
ich
(Genau)
Play
a
little
RPG
Spielen
ein
kleines
RPG
I
wanna,
I
wanna,
play
more
games
Ich
will,
ich
will,
mehr
Spiele
spielen
Not
no
CPU
Nicht
gegen
'ne
CPU
I
wanna
rhyme
like
Busta
Ich
will
reimen
wie
Busta
Sing
like
Usher
too
(true)
Auch
singen
wie
Usher
(stimmt)
I
need
a
million
things
Ich
brauche
eine
Million
Dinge
(Cars,
clothes,
whips,
cribs,
chains)
(Autos,
Klamotten,
Karren,
Buden,
Ketten)
They
all
wanna
be
like
me
(true)
Play
a
little
RPG
Sie
alle
wollen
sein
wie
ich
(stimmt)
Spielen
ein
kleines
RPG
I
wanna,
I
wanna
Ich
will,
ich
will
This
my
favorite
song
Das
ist
mein
Lieblingslied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Portillo, Kyle Harvey, Sophia Black, Matthew Alexander Washington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.