Текст и перевод песни KYLE - Rodeo
Mmm,
yeah,
yeah,
yeah
Ммм,
да,
да,
да,
You
graduated
college,
and
you
still
don't
do
shit
Ты
закончил
колледж
и
до
сих
пор
ни
хрена
не
делаешь.
(Still
don't
do
shit)
(Все
еще
ни
хрена
не
делаю)
You
try
and
move
to
L.A.,
with
a
nigga
that
you
cool
with
Ты
пытаешься
переехать
в
Лос-Анджелес
с
ниггером,
с
которым
у
тебя
все
в
порядке.
(With
a
nigga
that
you
cool
with)
(С
ниггером,
с
которым
ты
крут)
You
say
you
done
bein'
single,
time
to
get
you
a
man
though
Ты
говоришь,
что
устала
быть
одинокой,
но
пришло
время
найти
себе
мужчину.
(Try
and
get
you
a
man
though)
(Хотя
я
попытаюсь
найти
тебе
мужчину)
So
you
front
and
date
a
rapper,
that's
a
real
good
plan
though
(Psych)
Так
что
ты
выходишь
вперед
и
встречаешься
с
рэпером,
хотя
это
действительно
хороший
план
(психопат).
You
just
wanna
go
to
where
the
beach
is
Ты
просто
хочешь
пойти
туда,
где
есть
пляж.
Wanna
ball
and
now
somebody
in
the
bleachers
Хочешь
мячик
а
теперь
кто
нибудь
на
трибуне
Want
a
nigga
gettin'
money
for
a
feature
Хотите,
чтобы
ниггер
получал
деньги
за
фильм
My
name's
Kyle,
baby
you
should
do
your
research
Меня
зовут
Кайл,
детка,
ты
должна
провести
свое
исследование.
I'm
the
nigga
on
that
little
kid
t-shirt
Я
ниггер
на
этой
детской
футболке.
Girl
I'm
loyal
and
I'm
funny,
I'm
a
keeper
Девочка,
я
верный
и
забавный,
я
хранитель.
These
niggas
like
me,
just
cheaper,
just
cheaper
Эти
ниггеры
вроде
меня
просто
дешевле,
просто
дешевле.
D-word,
key
word
(yeah
yeah)
Д-слово,
ключевое
слово
(Да,
да)
She
got
15K
saved
up
in
a
bank
account
Она
накопила
15
тысяч
на
банковском
счете.
Told
her,
"Sorry
babe,
but
that's
not
enough
to
make
it
out
Я
сказал
ей:
"Извини,
детка,
но
этого
недостаточно,
чтобы
разобраться.
Don't
trip
'cause
it's
okay,
I
got
enough
for
the
both
of
us
Не
спотыкайся,
потому
что
все
в
порядке,
у
меня
достаточно
для
нас
обоих.
I
got
enough
for
the
both
of
us
У
меня
достаточно
для
нас
обоих.
Yeah,
girl
you
know
what's
up"
Да,
девочка,
ты
знаешь,
в
чем
дело.
I
can
take
you
to
Rodeo
oh
oh
oh
Я
могу
взять
тебя
на
родео
о
о
о
We
can
do
it
e'ryday
oh,
oh
oh
oh
Мы
можем
сделать
это
каждый
день,
о-о-о-о!
You
know
you
don't
have
to
pay
though
(Pay
though)
Ты
же
знаешь,
что
тебе
не
нужно
платить
(платить).
But
you
want
some
new
thangs
though
(Yeah
yeah)
Но
все
же
тебе
нужны
какие-то
новые
штуки
(да,
да).
Young
girl
from
the
A,
just
try'n'
make
it
in
L.A.,
ya
Молодая
девушка
из
а,
просто
попробуй
сделать
это
в
Лос-Анджелесе,
да
You
got
your
mom
new
number
У
тебя
новый
номер
твоей
мамы
But
you
still
don't
use
it
(Ya
still
don't
use
it)
Но
ты
все
еще
не
используешь
его
(Ты
все
еще
не
используешь
его).
You
got
a
few
new
boyfriends
У
тебя
появилось
несколько
новых
бойфрендов.
And
they
all
make
music
(And
they
all
make
music)
И
все
они
делают
музыку
(и
все
они
делают
музыку).
You
don't
even
fuck
with
they
single
Ты
даже
не
трахаешься
с
ними.
But
it
beats
bein'
single
(But
it
beats
bein'
single)
Но
это
лучше,
чем
быть
одиноким
(но
это
лучше,
чем
быть
одиноким).
You
just
needed
some'n'
to
cling
to
Тебе
просто
нужно
было
за
что-то
цепляться.
So
you
don't
feel
see
through
(Mmm)
Так
что
ты
не
чувствуешь,
что
видишь
меня
насквозь
(МММ).
So
you
moved
out
to
the
ocean
Итак,
ты
переехала
к
океану.
Unfollowed
all
the
people
you
was
close
with
Отписался
от
всех
людей
с
которыми
был
близок
You
was
out
here
tryna
be
the
dopest
Ты
был
здесь
пытаясь
быть
самым
крутым
Now
you
just
tryna
find
where
the
dope
is
Теперь
ты
просто
пытаешься
найти
где
находится
дурь
You
really
just
want
a
nigga
to
smoke
with
Ты
действительно
просто
хочешь
чтобы
ниггер
покурил
с
тобой
You
tryna
live
life
on
a
high
note
(high
note)
Ты
пытаешься
прожить
жизнь
на
высокой
ноте
(высокой
ноте).
You're
feeling
pretty
low
as
far
as
I
know
Насколько
я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
довольно
подавленно.
As
far
as
I
know,
but
what
do
I
know?
Mmm
Насколько
я
знаю,
но
что
я
знаю?
She
had
15K
saved
up
in
a
bank
account
У
нее
было
15
тысяч
на
банковском
счету.
Threw
that
all
away,
now
she's
stuck
leasin'
someone's
couch
Выбросила
все
это,
теперь
она
застряла
на
чьем-то
диване.
Told
her,
"It's
okay,
I
got
a
crib
for
the
both
of
us
Я
сказал
ей:
"все
в
порядке,
у
меня
есть
кроватка
для
нас
обоих.
I
got
a
crib
for
the
both
of
us
У
меня
есть
кроватка
для
нас
обоих.
Yeah,
you
already
know
what's
up"
Да,
ты
уже
знаешь,
в
чем
дело.
I
can
take
you
to
Rodeo
oh
oh
oh
Я
могу
взять
тебя
на
родео
о
о
о
We
can
do
it
e'ryday,
oh,
oh
oh
oh
Мы
можем
сделать
это
каждый
день,
о-о-о-о
You
just
want
a
nigga
to
save
you
(Save
you)
Ты
просто
хочешь,
чтобы
ниггер
спас
тебя
(спас
тебя).
Don't
wanna
let
this
town
change
you
(Yeah
yeah)
Не
хочу,
чтобы
этот
город
изменил
тебя
(Да,
да).
Young
girl
from
the
A,
just
try'n'
make
it
in
L.A.,
ya
Молодая
девушка
из
а,
просто
попробуй
сделать
это
в
Лос-Анджелесе,
да
Rodeo,
Rodeo,
Rodeo
(Mmm)
Родео,
Родео,
Родео
(МММ)
Rodeo,
Rodeo,
Rodeo,
Rodeo
(Mmm),
Rodeo
Родео,
Родео,
Родео,
Родео
(МММ),
Родео
Rodeo,
Rodeo,
Rodeo
(Mmm),
Rodeo,
Rodeo,
Rodeo
Родео,
Родео,
Родео
(МММ),
Родео,
Родео,
Родео
I
can
take
you
to
Rode-de-deo-deo-o
Я
могу
отвезти
тебя
в
роде-де-Део-Део-о
I
can
take
you
to
Rodeo-deo
oh
oh-oh
oh
Я
могу
отвести
тебя
к
родео-Део-о-о-о-о
I
can
take
you
to
Rodeo-deo-deo
Я
могу
взять
тебя
на
родео-Део-Део.
I
can
take
you
to
Rodeo-o-o-o-o
oh
oh
Я
могу
отвести
тебя
к
родео-О-О-О-О-О-о
I
can
take
you
to
Rode-de-deo-deo-o
Я
могу
отвезти
тебя
в
роде-де-Део-Део-о
I
can
take
you
to
Rodeo-deo
oh
oh-oh
oh
Я
могу
отвести
тебя
к
родео-Део-о-о-о-о
I
can
take
you
to
Rodeo-deo-deo
Я
могу
взять
тебя
на
родео-Део-Део.
I
can
take
you
to
Rodeo-o-o-o-o
oh
oh
Я
могу
отвести
тебя
к
родео-О-О-О-О-О-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Howze, Tenei Hapurona, Mark Landon, Kyle Harvey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.