Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop Me from Falling (feat. Gente de Zona)
Удержи меня от падения (совм. с Gente De Zona)
Somehow
we've
always
been
together
Каким-то
образом
мы
всегда
были
вместе
But
never
got
together
Но
никогда
не
были
парой
I
never
felt
the
pressure
'til
now
Я
никогда
не
чувствовала
такого
давления,
как
сейчас
There's
something
in
the
air
Что-то
витает
в
воздухе
I'm
here
and
you're
just
there
Я
здесь,
а
ты
где-то
там
I
can't
pretend
that
I
don't
care
Я
не
могу
притворяться,
что
мне
все
равно
Yeah,
one
day
I
might
get
it
right
Да,
однажды
я
могу
все
сделать
правильно
Am
I
ready
for
tonight?
Готова
ли
я
к
сегодняшнему
вечеру?
Yeah,
caution,
caution,
amber
lights
Да,
осторожно,
осторожно,
жёлтый
свет
Stuck,
can't
get
off
my
mind
Застрял,
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
I
don't
know
how,
I
don't
know
where
Я
не
знаю
как,
я
не
знаю
где
But
we're
becoming
more
than
friends
Но
мы
становимся
больше,
чем
друзьями
Getting
closer
to
the
edge
Приближаемся
к
краю
Stop
me
from
falling
Удержи
меня
от
падения
Should
have
seen
the
warning
signs
Надо
было
обратить
внимание
на
предупреждающие
знаки
Now
we're
running
out
of
time
Теперь
у
нас
мало
времени
Kinda
wanna
cross
the
line
Я
вроде
как
хочу
перейти
черту
Stop
me
from
falling
Удержи
меня
от
падения
For
you,
stop
me
from
falling
Ради
тебя,
удержи
меня
от
падения
For
you,
stop
me
from
falling
Ради
тебя,
удержи
меня
от
падения
Esto
que
yo
siento
Это
то,
что
я
чувствую
Te
juro
que
yo
no
lo
entiendo
Клянусь,
я
не
понимаю
этого
No
sé
cómo
pasó
Я
не
знаю,
как
это
случилось
Sólo
sé
que
tú
me
tienes
loco,
mi
amor
Я
только
знаю,
что
ты
сводишь
меня
с
ума,
моя
любовь
De
ti
me
he
enamorado
Я
влюбилась
в
тебя
Ahora
dime
qué
hago
Теперь
скажи
мне,
что
делать
Ay,
dime
tú
si
sientes
lo
mismo
que
yo
О,
скажи
мне,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое,
что
и
я
Yeah,
one
day
I
might
get
it
right
Да,
однажды
я
могу
все
сделать
правильно
Am
I
ready
for
tonight?
Готова
ли
я
к
сегодняшнему
вечеру?
Yeah,
Gente
De
Zona
Да,
Gente
De
Zona
Si
quererte
no
es
prohibido
Если
любить
тебя
не
запрещено
Yo
quiero
mi
vida
contigo
Я
хочу
прожить
свою
жизнь
с
тобой
I
don't
know
how,
I
don't
know
where
Я
не
знаю
как,
я
не
знаю
где
But
we're
becoming
more
than
friends
Но
мы
становимся
больше,
чем
друзьями
Getting
closer
to
the
edge
Приближаемся
к
краю
Stop
me
from
falling
Удержи
меня
от
падения
Should
have
seen
the
warning
signs
Надо
было
обратить
внимание
на
предупреждающие
знаки
Now
we're
running
out
of
time
Теперь
у
нас
мало
времени
Kinda
wanna
cross
the
line
Я
вроде
как
хочу
перейти
черту
Stop
me
from
falling
Удержи
меня
от
падения
No
diré
que
no
Не
скажу,
что
нет
Que
tú
también
lo
quieres
Что
ты
тоже
этого
хочешь
Si
por
ti
muero
yo
Если
я
умру
за
тебя
Tú
por
mí
te
mueres
Ты
умрешь
за
меня
No
digas
que
no
Не
говори,
что
нет
Que
tú
también
lo
quieres
Что
ты
тоже
этого
хочешь
Si
por
ti
muero
yo
Если
я
умру
за
тебя
Stop
me
from
falling
Удержи
меня
от
падения
I
don't
know
how,
I
don't
know
where
Я
не
знаю
как,
я
не
знаю
где
But
we're
becoming
more
than
friends
Но
мы
становимся
больше,
чем
друзьями
Getting
closer
to
the
edge
Приближаемся
к
краю
Stop
me
from
falling
Удержи
меня
от
падения
Should
have
seen
the
warning
signs
Надо
было
обратить
внимание
на
предупреждающие
знаки
Now
we're
running
out
of
time
Теперь
у
нас
мало
времени
Kinda
wanna
cross
the
line
Я
вроде
как
хочу
перейти
черту
Stop
me
from
falling
Удержи
меня
от
падения
No
diré
que
no
Не
скажу,
что
нет
Que
tú
también
lo
quieres
Что
ты
тоже
этого
хочешь
Si
por
ti
muero
yo
Если
я
умру
за
тебя
Tú
por
mí
te
mueres
Ты
умрешь
за
меня
No
digas
que
no
Не
говори,
что
нет
Que
tú
también
lo
quieres
Что
ты
тоже
этого
хочешь
Si
por
ti
muero
yo
Если
я
умру
за
тебя
Stop
me
from
falling
Удержи
меня
от
падения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEVE MCEWEN, KYLIE ANN MINOGUE, JUSTUS BORIS OYIMBA NZERIBE, DANNY SHAH
Альбом
Golden
дата релиза
06-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.