Текст и перевод песни Kylie Minogue - Get Outta My Way
What's
the
worst
thing
that
could
happen
to
you?
Что
самое
худшее,
что
может
с
тобой
случиться?
Take
a
chance
tonight
and
try
something
new
Рискни
сегодня
вечером
и
попробуй
что-нибудь
новенькое
You're
getting
boring,
you're
oh-so
boring
Ты
становишься
скучным,
ты
такой
скучный
And
I
don't
recognize
the
zombie
you
turn
into
И
я
не
узнаю
зомби,
в
которого
ты
превращаешься
Don't
worry
'cause
tonight
I
got
you
Не
волнуйся,
потому
что
сегодня
вечером
ты
у
меня.
You
can
take
a
seat,
do
what
you
normally
do
Вы
можете
сесть
и
делать
то,
что
вы
обычно
делаете
I'm
about
to
let
you
see
Я
собираюсь
показать
тебе,
что
(This
is)
this
is
what'll
happen
if
(Это)
это
то,
что
произойдет,
если
You
ain't
givin'
your
girl
what
she
needs
Ты
не
даешь
своей
девушке
того,
что
ей
нужно.
Leave
you,
move
on
to
a
perfect
stranger
Оставить
тебя,
уйти
к
совершенно
незнакомому
человеку.
You
talk,
I
walk,
wanna
feel
the
danger
Ты
говоришь,
я
иду,
хочу
почувствовать
опасность.
See
me
with
him
and
it's
turning
you
on
Видишь
меня
с
ним,
и
это
заводит
тебя
It's
got
me
saying
Это
заставляет
меня
говорить
Getting
me
back
at
the
end
of
this
song
Возвращаешь
меня
в
конце
этой
песни
Get
outta
my
(hey)
Убирайся
из
моего
(эй)
Get
outta
my
way
Убирайся
с
моего
пути
Got
no
more
to
say
(hey)
Мне
больше
нечего
сказать
(эй)
He's
taken
your
place
Он
занял
твое
место
Get
outta
my
way
Убирайся
с
моего
пути
Way
outta
my
way
Прочь
с
моего
пути
Got
no
more
to
say
(hey)
Мне
больше
нечего
сказать
(эй)
He's
taken
your
place
Он
занял
твое
место
Get
outta
my
way
Убирайся
с
моего
пути
Now
I
got
a
taste,
I
wanna
explore
Теперь
у
меня
есть
вкус,
я
хочу
исследовать
Ain't
going
to
waste,
no
not
anymore
Я
не
собираюсь
тратить
время
впустую,
нет,
больше
нет.
You
going
hard
now,
to
win
my
heart
but
Ты
сейчас
изо
всех
сил
стараешься
завоевать
мое
сердце,
но
Too
many
times
now
you've
coming
up
short
Слишком
много
раз
ты
терпел
неудачу
Don't
worry,
'cause
tonight
I
got
you
Не
волнуйся,
потому
что
сегодня
вечером
ты
у
меня
есть.
You
can
take
a
seat,
do
what
you
normally
do
Вы
можете
сесть
и
делать
то,
что
вы
обычно
делаете
I'm
about
to
let
you
see
Я
собираюсь
показать
тебе,
что
This
is
what'll
happen
if
you
ain't
givin
your
girl
what
she
needs
Вот
что
произойдет,
если
ты
не
даешь
своей
девушке
то,
что
ей
нужно
Leave
you,
move
on
to
a
perfect
stranger
Оставить
тебя,
уйти
к
совершенно
незнакомому
человеку.
You
talk,
I
walk,
wanna
feel
the
danger
Ты
говоришь,
я
иду,
хочу
почувствовать
опасность.
See
me
with
him,
it's
turning
you
on
Видишь
меня
с
ним,
это
заводит
тебя
It's
got
me
saying
Это
заставляет
меня
говорить
Ain't
getting
me
back
at
the
end
of
this
song
Ты
не
вернешь
меня
к
концу
этой
песни.
Get
outta
my
way
Убирайся
с
моего
пути
Get
outta
my
way
Убирайся
с
моего
пути
Got
no
more
to
say
Мне
больше
нечего
сказать
He's
taken
your
place
Он
занял
твое
место
Get
outta
my
way
Убирайся
с
моего
пути
Way
outta
my
way
Прочь
с
моего
пути
Got
no
more
to
say
Мне
больше
нечего
сказать
He's
taken
your
place
Он
занял
твое
место
Get
outta
my
way
Убирайся
с
моего
пути
And
no
I
ain't
goin'
home
'cause
I
wanna
stay
И
нет,
я
не
пойду
домой,
потому
что
я
хочу
остаться.
But
I
won't
be
alone,
no
how,
no
way
Но
я
не
буду
одна,
ни
как,
ни
за
что
Now
I
showed
you
what
I'm
made
of
Теперь
я
показал
тебе,
из
чего
я
сделан.
This
is
what'll
happen
if
you
ain't
givin'
your
girl
what
she
needs
Вот
что
произойдет,
если
ты
не
дашь
своей
девушке
то,
что
ей
нужно.
Leave
you,
move
on
to
a
perfect
stranger
Оставить
тебя,
уйти
к
совершенно
незнакомому
человеку.
You
talk,
I
walk,
wanna
feel
the
danger
Ты
говоришь,
я
иду,
хочу
почувствовать
опасность.
See
me
with
him,
it's
turning
you
on
Видишь
меня
с
ним,
это
заводит
тебя
It's
got
me
saying
Это
заставляет
меня
говорить
Ain't
getting
me
back
at
the
end
of
the
song
Это
не
вернет
меня
к
концу
песни.
Get
outta
my
way
Убирайся
с
моего
пути
Get
outta
my
way
Убирайся
с
моего
пути
Got
no
more
to
say
Мне
больше
нечего
сказать
He's
taken
your
place
Он
занял
твое
место
Get
outta
my
way
Убирайся
с
моего
пути
Way
outta
my
way
Прочь
с
моего
пути
Got
no
more
to
say
Мне
больше
нечего
сказать
He's
taken
your
place
Он
занял
твое
место
Get
outta
my
way
Убирайся
с
моего
пути
No
I
ain't
goin'
home,
Uh,uh,uh
Нет,
я
не
пойду
домой,
А,
а,а
But
I
won't
be
alone,
uh
uh
uh
Но
я
не
буду
один,
э-э-э-э
Now
I've
showed
you
what
I'm
made
of
Теперь
я
показал
тебе,
из
чего
я
сделан.
Now
I've
showed
you
what
I'm
made
of
Теперь
я
показал
тебе,
из
чего
я
сделан.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mich Hansen, Damon Sharpe, Lucas Secon, Daniel Heloey Davidsen, Peter Wallevik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.