Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleeping With The Enemy - Bonus Track
Mit dem Feind schlafen - Bonus-Track
Oh,
oh,
oh
(sleeping)
Oh,
oh,
oh
(schlafend)
I
don't
think
you
know
that
I
hear
you
Ich
glaube
nicht,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
höre
That
you've
been
talking
in
your
sleep
Dass
du
im
Schlaf
gesprochen
hast
You've
been
saying
crazy
things,
yeah
Du
hast
verrückte
Dinge
gesagt,
ja
As
it
all
unfolds,
I
get
a
clear
view
Während
sich
alles
entfaltet,
sehe
ich
klar
Of
what
you've
been
doing
to
me
Was
du
mir
angetan
hast
You've
been
lying
through
your
teeth
Du
hast
mich
eiskalt
angelogen
And
it
makes
me
want
to
scream
Und
ich
möchte
schreien
It's
like
I
don't
know
who
you
are
Es
ist,
als
kennte
ich
dich
nicht
Feels
like
a
dagger
in
my
heart
Fühlt
sich
an
wie
ein
Dolch
in
meinem
Herzen
Suddenly
now
it
seems
Plötzlich
scheint
es
nun
I'm
sleeping
with
the
enemy
Ich
schlafe
mit
dem
Feind
Can't
stop
replaying
the
words
you
said
Ich
kriege
die
Worte
nicht
aus
dem
Kopf,
die
du
gesagt
hast
You're
like
a
stranger
in
my
bed
Du
bist
wie
ein
Fremder
in
meinem
Bett
Suddenly
now
it
seems
Plötzlich
scheint
es
nun
I'm
sleeping
with
the
enemy
Ich
schlafe
mit
dem
Feind
What
is
it
she
does
that
I
don't
do?
Was
tut
sie,
was
ich
nicht
tue?
Is
she
far
more
beautiful?
Ist
sie
viel
schöner?
Does
she
make
you
feel
at
home?
Fühlst
du
dich
bei
ihr
zuhause?
Was
it
not
enough,
that
I
love
you?
War
es
nicht
genug,
dass
ich
dich
liebe?
But
you've
been
giving
her
your
kiss
Aber
du
hast
ihr
deine
Küsse
gegeben
And
it
almost
makes
me
sick
Und
mir
wird
davon
fast
schlecht
That
I
have
to
hear
like
this
Dass
ich
es
so
erfahren
muss
It's
like
I
don't
know
who
you
are
Es
ist,
als
kennte
ich
dich
nicht
Feels
like
a
dagger
in
my
heart
Fühlt
sich
an
wie
ein
Dolch
in
meinem
Herzen
Suddenly
now
it
seems
Plötzlich
scheint
es
nun
I'm
sleeping
with
the
enemy
Ich
schlafe
mit
dem
Feind
Can't
stop
replaying
the
words
you
said
Ich
kriege
die
Worte
nicht
aus
dem
Kopf,
die
du
gesagt
hast
You're
like
a
stranger
in
my
bed
Du
bist
wie
ein
Fremder
in
meinem
Bett
Suddenly
now
it
seems
Plötzlich
scheint
es
nun
I'm
sleeping
with
the
enemy
Ich
schlafe
mit
dem
Feind
Oh,
oh,
oh
(sleeping)
Oh,
oh,
oh
(schlafend)
It's
like
I
don't
know
who
you
are
Es
ist,
als
kennte
ich
dich
nicht
Feels
like
a
dagger
in
my
heart
Fühlt
sich
an
wie
ein
Dolch
in
meinem
Herzen
Suddenly
now
it
seems
Plötzlich
scheint
es
nun
I'm
sleeping
with
the
enemy
Ich
schlafe
mit
dem
Feind
Can't
stop
replaying
the
words
you
said
Ich
kriege
die
Worte
nicht
aus
dem
Kopf,
die
du
gesagt
hast
You're
like
a
stranger
in
my
bed
Du
bist
wie
ein
Fremder
in
meinem
Bett
Suddenly
now
it
seems
Plötzlich
scheint
es
nun
I'm
sleeping
with
the
enemy
Ich
schlafe
mit
dem
Feind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregory Allen Kurstin, Claude Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.