Kylolus - Only Today - перевод текста песни на немецкий

Only Today - Kylolusперевод на немецкий




Only Today
Nur Heute
It's strange, it seems only today
Es ist seltsam, es scheint nur heute zu sein
Did it change, or just gone its own way?
Hat es sich verändert oder ist es einfach seinen eigenen Weg gegangen?
Here I am, don't really know why
Hier bin ich, weiß nicht wirklich warum
But I'm back in this town again
Aber ich bin wieder in dieser Stadt
Something changed, or have I?
Hat sich etwas verändert, oder habe ich mich verändert?
There's something that's not quite the same
Da ist etwas, das nicht ganz dasselbe ist
And it's funny, it feels that I lived here only today
Und es ist komisch, es fühlt sich an, als hätte ich erst heute hier gelebt
But I left behind the places I knew yesterday
Aber ich habe die Orte, die ich gestern kannte, hinter mir gelassen
To search for higher ground
Um nach Höherem zu suchen
And 'don't look back' became the mantra of my life
Und 'Schau nicht zurück' wurde zum Mantra meines Lebens
So I turned my back, and the world's turned around
Also drehte ich mich weg, und die Welt hat sich gedreht
It's strange, it seems only today
Es ist seltsam, es scheint nur heute zu sein
Did you change, or just go your own way?
Hast du dich verändert, oder bist du einfach deinen eigenen Weg gegangen?
Here we are, don't really know why
Hier sind wir, wissen nicht wirklich warum
But our paths are crossing again
Aber unsere Wege kreuzen sich wieder
How you've changed, or have I?
Wie sehr du dich verändert hast, oder habe ich mich verändert?
There's something that's not quite the same
Da ist etwas, das nicht ganz dasselbe ist
And it's funny, it feels that I knew you only today
Und es ist komisch, es fühlt sich an, als hätte ich dich erst heute gekannt
But I left behind the friends I knew well yesterday
Aber ich habe die Freunde, die ich gestern gut kannte, hinter mir gelassen
Lost souls that can't be found
Verlorene Seelen, die nicht gefunden werden können
One by one, like birds, they've flown off in their turn
Einer nach dem anderen, wie Vögel, sind sie davongeflogen
Guess I turned my back and the world turned around
Ich schätze, ich habe mich weggedreht und die Welt hat sich gedreht
Yes, I left behind the friends I knew well yesterday
Ja, ich habe die Freunde, die ich gestern gut kannte, hinter mir gelassen
Lost souls that can't be found
Verlorene Seelen, die nicht gefunden werden können
One by one, like birds, they've flown off in their turn
Einer nach dem anderen, wie Vögel, sind sie davongeflogen
Guess I turned my back and the world turned around
Ich schätze, ich habe mich weggedreht und die Welt hat sich gedreht





Авторы: Murray Brian Edmunds


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.