Текст и перевод песни Kylous - Self Actualization
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Self Actualization
Самореализация
Maybe
the
system
broken
Может,
система
сломана,
I
ripped
the
band-aid
open
Я
сорвал
этот
пластырь.
In
my
mind
I
made
it
В
своем
разуме
я
это
сделал,
This
is
my
proudest
moment
yeah
Это
мой
самый
гордый
момент,
да.
Feel
like
my
proudest
moment
Чувствую,
что
это
мой
самый
гордый
момент.
Maybe
the
system
broken
Может,
система
сломана,
I
ripped
the
band-aid
open
Я
сорвал
этот
пластырь.
In
my
mind
I
made
it
В
своем
разуме
я
это
сделал,
This
is
my
proudest
moment
hey
Это
мой
самый
гордый
момент,
эй.
This
is
my
proudest
moment
Это
мой
самый
гордый
момент.
Feel
like
my
proudest
moment
Чувствую,
что
это
мой
самый
гордый
момент.
Look
we
gon
make
it
out
of
that
pyramid
scheme
Смотри,
мы
выберемся
из
этой
пирамиды,
Find
someone
to
love
and
some
self
esteem
Найдем
кого-то,
кого
можно
любить,
и
немного
самоуважения,
Security
and
some
to
feed
to
eat
Безопасность
и
что-нибудь
поесть,
Cuz
what
you
want′s
not
what
you
need
Потому
что
то,
чего
ты
хочешь,
не
то,
что
тебе
нужно.
Used
to
say
we
couldn't
yeah
Раньше
говорили,
что
мы
не
сможем,
да,
Till
I
came
and
did
it
yeah
Пока
я
не
пришел
и
не
сделал
это,
да.
Now
they
see
we
winning
Теперь
они
видят,
что
мы
побеждаем,
All
my
shots
is
hitting
wait
Все
мои
выстрелы
попадают
в
цель,
подожди.
All
the
truth
went
missing
Вся
правда
пропала,
Empty
promises
Пустые
обещания.
Happiness
went
missing
Счастье
пропало,
If
you
find
it
just
Если
ты
найдешь
его,
просто
Hold
on
don′t
let
it
go
Держись,
не
отпускай.
Do
what
you
love
then
feed
your
soul
Делай
то,
что
любишь,
тогда
накормишь
свою
душу.
Everything
that
glitter
don't
turn
to
gold
Не
все
то
золото,
что
блестит,
And
everything
on
Twitter
you
don't
need
to
know
yeah
И
все,
что
в
Твиттере,
тебе
не
нужно
знать,
да.
Maybe
the
system
broken
Может,
система
сломана,
I
ripped
the
band-aid
open
Я
сорвал
этот
пластырь.
In
my
mind
I
made
it
В
своем
разуме
я
это
сделал,
This
is
my
proudest
moment
yeah
Это
мой
самый
гордый
момент,
да.
Feel
like
my
proudest
moment
Чувствую,
что
это
мой
самый
гордый
момент.
Maybe
the
system
broken
Может,
система
сломана,
I
ripped
the
band-aid
open
Я
сорвал
этот
пластырь.
In
my
mind
I
made
it
В
своем
разуме
я
это
сделал,
This
is
my
proudest
moment
hey
Это
мой
самый
гордый
момент,
эй.
This
is
my
proudest
moment
Это
мой
самый
гордый
момент.
Feel
like
my
proudest
moment
Чувствую,
что
это
мой
самый
гордый
момент.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kylous Gee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.