Текст и перевод песни Kymppilinja - Aallot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
oo
varmaan
mistään
muo
Наверное,
я
ни
к
чему
Mä
tarviin
sut
Ты
мне
нужна
En
oo
varma
riitänkö
Не
уверен,
что
достаточно
хорош
Jii,
mä
nukuin
pommiin
Черт,
я
проспал
Kun
heräsin
olit
pois
Когда
проснулся,
тебя
уже
не
было
Tää
oli
liian
myöhäst
Это
было
слишком
поздно
En
kai
halunnu
herää
Наверное,
я
не
хотел
просыпаться
Mut
onneks
talviuni
loppuu
kevääl
Но,
к
счастью,
зимняя
спячка
заканчивается
весной
Sanoit
liian
paljon
mut
ei
tarpeeks
Ты
сказала
слишком
много,
но
недостаточно
Ainakin
jää
oikeet
sanat
sukka
varteen
По
крайней
мере,
нужные
слова
останутся
в
памяти
Tuntuu
et
on
vielki
se
veli
joka
ostarilla
flaidas
Такое
чувство,
что
всё
ещё
есть
тот
пацан,
который
выделывался
в
торговом
центре
Nuori
ja
tyhmä
Молодой
и
глупый
Se
lukee
mun
paidas
Так
написано
на
моей
футболке
Kaiken
se
kyl
kestää
Все
это,
конечно,
выдержит
Ja
maailma
huutaa
mitä
yhdestä
ei
oo
helppo
näitä
aaltoja
murtaa
И
мир
кричит,
что
одному
нелегко
справиться
с
этими
волнами
Kun
se
onnistuu
sun
kaa
Но
с
тобой
это
получается
En
oo
varmaan
mistään
muo
Наверное,
я
ни
к
чему
Mä
tarviin
sut
Ты
мне
нужна
En
oo
varma
riitänkö
mut
yritän
Не
уверен,
что
достаточно
хорош,
но
я
стараюсь
Vaik
nää
aallot
veis
mut
täältä
menneessä
Даже
если
эти
волны
унесут
меня
прочь,
в
прошлое
Löydän
silti
aina
luokse
sun
Я
всё
равно
всегда
найду
тебя
Missä
ikinä
oot
Где
бы
ты
ни
была
Löydän
sun
luo
Я
найду
тебя
Ne
on
vaan
nää
aallot
Это
всего
лишь
волны
Jotka
seuraa
muo
Которые
следуют
за
мной
Missä
ikinä
oot
Где
бы
ты
ни
была
Löydän
sun
luo
Я
найду
тебя
Ne
on
vaa
nää
aallot
Это
всего
лишь
волны
Jotka
seuraa
muo
(okei)
Которые
следуют
за
мной
(окей)
Mul
on
melkeen
kaikki
paitsi
se
mitä
mä
tarviin
У
меня
есть
почти
всё,
кроме
того,
что
мне
нужно
Siks
mun
aivot
ja
sydän
sanoo
kräk
Поэтому
мой
мозг
и
сердце
говорят
"крэк"
Voisitko
se
sä
antaa
sen
mitä
tarviin
Не
могла
бы
ты
дать
мне
то,
что
мне
нужно?
Tulisko
mun
tunteet
ku
bumerangi
bäck
Вернутся
ли
мои
чувства,
как
бумеранг?
Anna
mun,
anna
mun
olla
sulle
se
minä
2.0
Позволь
мне,
позволь
мне
быть
для
тебя
тем
самым
"я
2.0"
Ja
phyyhyy
kaikille
kelpaa
И
всем
плевать
Kunhan
saan
olla
mä
Лишь
бы
я
мог
быть
собой
Ittelleni
velkaa
В
долгу
перед
самим
собой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niko Lith, Sebastian Leino
Альбом
Aallot
дата релиза
10-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.