Kymppilinja - Kaupunkilapset - перевод текста песни на немецкий

Kaupunkilapset - Kymppilinjaперевод на немецкий




Kaupunkilapset
Stadtkinder
nään sen kaiken, istun metrossa hiljaa
Ich sehe das alles, sitze still in der U-Bahn
Pikkulapset juoksee vaunun päästä päähän kilpaa
Kleine Kinder rennen im Waggon von einem Ende zum anderen um die Wette
Vilpitön riemu, jota harvoin näkee muissa
Aufrichtige Freude, die man selten bei anderen sieht
Leikki jatkuu latvaan asti, oksat kasvaa puissa
Das Spiel geht bis in die Wipfel, Zweige wachsen an den Bäumen
Murrosikäset vaununperällä kiroillaan
Jugendliche fluchen hinten im Waggon
Kuori niin pirun kova, mut sisin häpee vaan vikojaan
Die Schale so verdammt hart, aber innerlich schämen sie sich nur für ihre Fehler
Leijonat taulassa, keski-ikäsii sikoja
Die Löwen im Wappen, mittelalte Schweine
Juoppojen tylyt kommentit saa vanhuksetkin hikoomaan
Die rüden Kommentare der Säufer bringen selbst die Alten ins Schwitzen
Sörkän kohalt pari nistiä saapuu, toinen turvautuu tolppiin
Bei Sörkka kommen ein paar Junkies an, einer stützt sich auf die Stangen
Ja toinen turvalleen kaatuu.
Und der andere fällt vornüber hin.
Vanhempi nainen huutaa "Ylistäkää Jeesusta!"
Eine ältere Frau ruft "Preiset Jesus!"
Joku vastaa "Vitut, kirkko vikat sentit vie sulta."
Jemand antwortet "Scheiß drauf, die Kirche nimmt dir die letzten Cents weg."
Nuori maahanmuuttaja istuutuu vierustaan
Ein junger Einwanderer setzt sich neben mich
Kaivaa taskusta osotteen, sijaintia tiedustaa
Zieht eine Adresse aus der Tasche, erkundigt sich nach dem Ort
Tunneli loppuu, ja vauhti hiljenee
Der Tunnel endet, und die Fahrt verlangsamt sich
Nousen ylös, kun pimeydestä pysäkki ilmenee
Ich stehe auf, als aus der Dunkelheit die Haltestelle erscheint
synnyin, kasvoin tän keskellä
Ich wurde geboren, ich wuchs hier mittendrin auf
Niin kaunista, niin kaunista
So schön, so schön
Ja nyt on kaikki kiinni täs hetkessä
Und jetzt hängt alles an diesem Moment
Aurinkomme nousee pitkänsillan rannassa
Unsere Sonne geht am Ufer der Pitkäsilta auf
Torit herää henkiin, mul on koko stadi vastassa
Die Märkte erwachen zum Leben, ich habe die ganze Stadt vor mir
Jokaiset puut, puskat ja pensaat,
Jeder Baum, jeder Busch und Strauch,
Talot, seinät, Valot, köyhät ja kersat,
Häuser, Mauern, Lichter, die Armen und die Kinder,
Sporat, metrikset, kellon alta mantalle,
Die Trams, die U-Bahnen, von unter der Uhr zum Manta,
Kluuvista kamppiin ja Mannerheimin patsaalle.
Von Kluuvi nach Kamppi und zur Mannerheim-Statue.
Helsinki, nimi pelkästään muusana
Helsinki, der Name allein als Muse
Kosketa mun taivasta, rakkaus meil on suuntana
Berühre meinen Himmel, Liebe ist unsere Richtung
Kesäyönä himaan kävellessä näkee kaiken,
Wenn man in einer Sommernacht nach Hause läuft, sieht man alles,
Tän kauneuden, tunnelman ja katukuva-taiteen
Diese Schönheit, die Atmosphäre und die Straßenkunst
Hienosto perheen sekaan huittien ja hatsien
Zwischen die feinen Familien mischen sich Gauner und Kiffer
Täs on sulle pala totuut kaupunkilapsien
Hier ist für dich ein Stück Wahrheit der Stadtkinder
synnyin, kasvoin tän keskellä
Ich wurde geboren, ich wuchs hier mittendrin auf
Niin kaunista, niin kaunista
So schön, so schön
Ja nyt on kaikki kiinni täs hetkessä
Und jetzt hängt alles an diesem Moment
Keskellä tätä kaupunkii pelleilin nuorena vuosii
Mitten in dieser Stadt habe ich jahrelang als Jugendlicher rumgealbert
huusin aamuin näille kaduille "Hyvää huomenta Suomi!"
Ich rief morgens diesen Straßen zu "Guten Morgen Finnland!"
Ilman huolii löysin alkuni askelman, synnyin kaupunkiin
Ohne Sorgen fand ich meine erste Stufe, ich wurde in der Stadt geboren
Ja elän kaupunkilapsena. Kaupunkimaisemat muistuttaa niist
Und lebe als Stadtkind. Stadtlandschaften erinnern an jene
Hetkistä pihoil, oli leikkii ja iloo, nyt ne elää teksteinä pihois
Momente in den Höfen, es gab Spiel und Freude, jetzt leben sie als Texte in den Höfen
Pitäis kai viel huudella kaduille aamusin, nyt otat polkupyöräs
Man sollte wohl immer noch morgens den Straßen zurufen, jetzt nimmt man sein Fahrrad
Ja poljet vittuun tästä kaupungist. Nykyään ei tajuu mihin on kykenevä
Und radelt zum Teufel aus dieser Stadt raus. Heutzutage kapiert man nicht, wozu man fähig ist
Aamuruuhkas säkin oot valmis heittämään pyyhkeen kehään.
Im Morgenverkehr bist auch du bereit, das Handtuch zu werfen.
Mut eipä seinät ympärillä käy ahdistaa stadissa.
Aber die Mauern ringsum werden in der Stadt nicht bedrückend.
synnyin, kasvoin tän keskellä
Ich wurde geboren, ich wuchs hier mittendrin auf
Niin kaunista, niin kaunista
So schön, so schön
Ja nyt on kaikki kiinni täs hetkessä
Und jetzt hängt alles an diesem Moment
Ullanlinnan vanhat kotikulmat ei hävii mielestä ajan kaa
Die alten heimatlichen Ecken von Ullanlinna verschwinden nicht mit der Zeit aus dem Gedächtnis
Muistan kaikki kasvot naapureista lehdenjakajaan
Ich erinnere mich an alle Gesichter, von den Nachbarn bis zum Zeitungsjungen
Jäi seittemän vuoden jälet sinne näistä kengistä
Sieben Jahre Spuren blieben dort von diesen Schuhen
Asun vieläki stadis, mut se siitä sporanpenkistä
Ich wohne immer noch in der Stadt, aber das mit dem Sitzplatz in der Tram ist vorbei
Jäi taakse ne rakkaat talot ja porttikongit,
Zurück blieben die geliebten Häuser und Toreinfahrten,
Sporapysäkit, isot kirkot ja tornit.
Die Tramhaltestellen, die großen Kirchen und Türme.
Nää talot maalaa muistoja seinämiin
Diese Häuser malen Erinnerungen an die Wände
Mikään ei peitä niit, mihinkään ne ei hävii
Nichts verdeckt sie, nirgendwohin verschwinden sie
Autoi, dösii, raitiovaunuja,
Autos, Busse, Straßenbahnen,
Ihmisii, eläimii, itkuja, naurua
Menschen, Tiere, Weinen, Lachen
Sopivan vilkasta ja tapaturma altista
Angemessen belebt und unfallgefährdet
Stadissa, oma koti kullan kallis.
In der Stadt, trautes Heim, Glück allein.
synnyin, kasvoin tän keskellä
Ich wurde geboren, ich wuchs hier mittendrin auf
Niin kaunista, niin kaunista
So schön, so schön
Ja nyt on kaikki kiinni täs hetkessä
Und jetzt hängt alles an diesem Moment





Авторы: J. Orden, Niko Lith, S. Leino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.