Текст и перевод песни Kymppilinja - Kiitos, anteeks, näkemiin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiitos, anteeks, näkemiin
Thanks, Sorry, Goodbye
Lopussa
kiitos
seisoo
At
the
end,
there's
gratitude
Ja
matkan
varrella
kadotitte
musta
kaiken
heikon,
And
along
the
way,
you
stripped
away
all
my
weakness,
Mä
en
tahdo
paeta.
I
don't
want
to
run
away.
Oon
pahoillani
kaikesta,
jokaisesta
arvesta.
I'm
sorry
for
everything,
every
scar.
Yhdessä
pitkään
käveltiin,
kiitos,
anteeks,
näkemiin.
We
walked
together
for
a
long
time,
thank
you,
I'm
sorry,
goodbye.
Harvoin
olin
tyhjänpanttina,
asetin
tavotteita.
I
was
rarely
idle,
I
set
goals.
Aivan
liian
aikasi
astelin
valokeilaa.
I
stepped
into
the
spotlight
for
far
too
long.
Hajonneita
unelmia
mahtuu
historiaan,
Shattered
dreams
belong
in
the
past,
Mutta
ilman
niitä
en
ois
kasvanu
isoksikaan.
But
without
them,
I
wouldn't
have
grown
up
either.
Isästä
peilautuu
paljon
pojan
tän
kuva.
My
father's
reflection
shines
through
in
this
image
of
his
son.
Arvostan
luovuutta
ja
teen
asioit
oman
pään
mukaan.
I
value
creativity
and
do
things
my
own
way.
Voittajaks
ei
synnytä,
mut
siihen
kasvaa
voi.
You're
not
born
a
winner,
but
you
can
grow
into
one.
Ja
hyvä
valmennus
saa
asennevamman
pois.
And
good
coaching
can
cure
an
attitude
problem.
Ympäristö
puhaltaa
tuulta
sun
purjeisiin,
The
environment
blows
wind
into
your
sails,
Mut
perämies,
luotsi
ja
kapteeni
on
kaikki
sun
heinii.
But
the
helmsman,
the
pilot,
and
the
captain
are
all
your
own.
Ei,
nii
helppo
ku
kuvittelis,
No,
it's
not
as
easy
as
you
think,
Mut
oon
oppinu
maalaa
ennen
ku
kuivuu
sivellin.
But
I've
learned
to
paint
before
the
canvas
dries.
Ja
mul
on
tarpeeks
väriä
ympärillä,
And
I
have
enough
color
around
me,
Ja
periaatehan
on
et
täält
hävitään
ystävinä.
And
the
principle
is
to
leave
here
as
friends.
Ootte
lojaalisii,
oon
kiitollinen
siitä,
You're
loyal,
I'm
grateful
for
that,
Ja
vaik
täs
oon
Ralphe,
teitä
Nikon
nimes
kiitän.
And
even
though
I'm
Ralphe
here,
I
thank
you
in
Nikon's
name.
Lopussa
kiitos
seisoo
At
the
end,
there's
gratitude
Ja
matkan
varrella
kadotitte
musta
kaiken
heikon,
And
along
the
way,
you
stripped
away
all
my
weakness,
Mä
en
tahdo
paeta.
I
don't
want
to
run
away.
Oon
pahoillani
kaikesta,
jokaisesta
arvesta.
I'm
sorry
for
everything,
every
scar.
Yhdessä
pitkään
käveltiin,
kiitos,
anteeks,
näkemiin.
We
walked
together
for
a
long
time,
thank
you,
I'm
sorry,
goodbye.
Matkani
varrel
ystävyyssuhteit
on
revenny,
Friendships
have
been
torn
along
my
journey,
Vaik
koitan
punoo
ne
yhteen,
Even
though
I
try
to
weave
them
together,
Se
ei
korvaa
ajan
menetyst.
It
doesn't
replace
lost
time.
Vanhat
kaverit,
vahvat
kalterirajat
sulkee.
Old
friends,
strong
prison
bars,
they
enclose.
Ku
piiri
ei
saa
ilmaa,
se
on
tapana
muuraa
umpeen.
When
a
circle
doesn't
get
air,
it
tends
to
be
walled
up.
Kaikki
kasvo
ja
se
muutti
lähimaastoa.
Everyone
grew
up,
and
it
changed
the
surrounding
landscape.
Viel
joskus
kosketus
ystäviin
saattaa
käsist
kadota.
Sometimes
the
touch
of
friends
may
disappear
from
our
hands.
Ennen
tulehtu
suhteet,
niiden
annettiin
hajota.
Relationships
used
to
get
inflamed,
they
were
allowed
to
fall
apart.
On
opittu
parantaa
avoimet
haavat
ajoissa.
We
have
learned
to
heal
open
wounds
in
time.
Mä
tiedän,
et
ystävist
jokainen
on
lojaali,
I
know
that
every
one
of
my
friends
is
loyal,
Siks
mä
luotan
mun
hengen
ystävii
en
käsin
ohjaimii.
That's
why
I
trust
my
soul
to
my
friends,
not
the
controls
in
my
hands.
Avaudun
harvoin
ja
harvoille,
I
rarely
open
up
and
only
to
a
select
few,
Ku
silmii
katsotaa,
ollaan
tarkkoi
kattoes.
When
eyes
meet,
we
are
scrutinized.
Ku
ongelmat
alkaa
kasaantuu
kasvoille
When
problems
start
piling
up
on
our
faces
On
pakko
jakaa
tietoo,
et
pääsee
takasin
jaloilleen.
We
have
to
share
information
to
get
back
on
our
feet.
Ihmettelen
miks
moni
suhde
jäi
taakseni,
I
wonder
why
many
relationships
were
left
behind,
Niin
mä
pahoittelen.
So
I
apologize.
Lopussa
kiitos
seisoo
At
the
end,
there's
gratitude
Ja
matkan
varrella
kadotitte
musta
kaiken
heikon,
And
along
the
way,
you
stripped
away
all
my
weakness,
Mä
en
tahdo
paeta.
I
don't
want
to
run
away.
Oon
pahoillani
kaikesta,
jokaisesta
arvesta.
I'm
sorry
for
everything,
every
scar.
Yhdessä
pitkään
käveltiin,
kiitos,
anteeks,
näkemiin.
We
walked
together
for
a
long
time,
thank
you,
I'm
sorry,
goodbye.
Täydellinen
ystävyys
saa
muuttumaan
persoonat,
Perfect
friendship
changes
personalities,
Uudet
puolet
esiin,
ku
me
tavattiin
jo
kersoina.
New
sides
emerge
because
we
met
as
kids.
Persoja
toisille
monii
monii
vuosii
Bumping
into
each
other
for
many,
many
years
Ja
ekat
kunnon
dokaamiset,
viinapullot
puokkiin.
And
the
first
proper
drinking
sessions,
wine
bottles
in
our
hands.
Jos
sä
muistat,
kannoin
jättäriltä
sut
himaan,
If
you
remember,
I
carried
you
home
from
the
parties,
Ja
sä
selitit
siin
matkal
miten
rakastat
sun
Tiinaa.
And
you
explained
on
that
journey
how
much
you
love
your
Tiina.
Silti
me
muututtiin,
kasvettiin
erilleen.
Still,
we
changed,
we
grew
apart.
Nyt
eri
piirit,
eri
paatit
laskettiin
vesille.
Now
different
circles,
different
boats
were
launched
on
the
water.
Maailma
muuttuu,
ja
ihmiset
sen
mukana.
The
world
changes
and
people
with
it.
Ja
vaikka
mitä
luvataan,
nii
toisemme
viel
hukataan.
And
no
matter
what
we
promise,
we
still
lose
each
other.
Ne
on
menneitä,
menneitä
aikoi
ne.
They
are
gone,
they
are
past
times.
Mut
jossain
vaiheessa
tyttöön
mä
vaihdoin
ne.
But
at
some
point,
I
traded
them
for
a
girl.
Alleviivan
ongelmat
mun
oman
pääni
sisällä,
I
underline
the
problems
inside
my
own
head,
Se
on
rakkaut,
draamaa,
anarkiaa,
mitä
suhde
sisältää.
It's
love,
drama,
anarchy,
what
a
relationship
contains.
Vaikee
löytää
se
merkitys
kaikkeen,
It's
hard
to
find
the
meaning
in
everything,
Nyt
näkemiin
mun
rakkaat,
Now
goodbye
my
loves,
Vaik
on
lähteminen
vaikeet.
Even
though
leaving
is
hard.
Lopussa
kiitos
seisoo
At
the
end,
there's
gratitude
Ja
matkan
varrella
kadotitte
musta
kaiken
heikon,
And
along
the
way,
you
stripped
away
all
my
weakness,
Mä
en
tahdo
paeta.
I
don't
want
to
run
away.
Oon
pahoillani
kaikesta,
jokaisesta
arvesta.
I'm
sorry
for
everything,
every
scar.
Yhdessä
pitkään
käveltiin,
kiitos,
anteeks,
näkemiin.
We
walked
together
for
a
long
time,
thank
you,
I'm
sorry,
goodbye.
Lopussa
kiitos
seisoo
At
the
end,
there's
gratitude
Ja
matkan
varrella
kadotitte
musta
kaiken
heikon,
And
along
the
way,
you
stripped
away
all
my
weakness,
Mä
en
tahdo
paeta.
I
don't
want
to
run
away.
Oon
pahoillani
kaikesta,
jokaisesta
arvesta.
I'm
sorry
for
everything,
every
scar.
Yhdessä
pitkään
käveltiin,
kiitos,
anteeks,
näkemiin.
We
walked
together
for
a
long
time,
thank
you,
I'm
sorry,
goodbye.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.