Текст и перевод песни KYNG - Electric Halo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electric Halo
Электрический ореол
Whatever
you′re
hiding
from
my
eyes
Что
бы
ты
ни
скрывала
от
моих
глаз,
Whatever
it
takes
to
get
you
by
Что
бы
ни
потребовалось,
чтобы
выжить,
And
all
of
those
lies
that
keep
you
clean
И
вся
эта
ложь,
что
хранит
тебя
в
чистоте,
Are
really
beneath
your
plastic
wings
На
самом
деле
скрывается
под
твоими
пластиковыми
крыльями.
Turn
out
the
light
that
keeps
us
blind
Выключи
свет,
что
ослепляет
нас,
Holding
believers
under
your
thumb
Держа
верующих
под
своим
каблуком,
Pulling
the
veil
over
their
eyes
Натягивая
пелену
на
их
глаза,
Speaking
in
fables
with
your
electric
halo
Говоря
притчами
со
своим
электрическим
ореолом.
Pray
or
be
guilty
and
confused
Молись
или
будь
виноватой
и
растерянной,
Burn
all
the
bridges
that
you've
used
Сожги
все
мосты,
которыми
ты
пользовалась,
To
cross
any
lives
you
fill
a
hole
Чтобы
пересекать
любые
жизни,
заполняя
пустоту,
You′ll
say
anything
to
keep
control
Ты
скажешь
что
угодно,
чтобы
сохранить
контроль.
Turn
out
the
light
that
keeps
us
blind
Выключи
свет,
что
ослепляет
нас,
Holding
believers
under
your
thumb
Держа
верующих
под
своим
каблуком,
Pulling
the
veil
over
their
eyes
Натягивая
пелену
на
их
глаза,
Speaking
in
fables
with
your
electric
halo
Говоря
притчами
со
своим
электрическим
ореолом.
You
don't
think
it's
hard
for
me
Ты
не
думаешь,
что
мне
тяжело,
No
one
knows
you
better
Никто
не
знает
тебя
лучше,
You
don′t
think
I′ll
set
you
free
Ты
не
думаешь,
что
я
тебя
освобожу,
No
one
knows
you
better
Никто
не
знает
тебя
лучше.
Turn
out
the
light
that
keeps
us
blind
Выключи
свет,
что
ослепляет
нас,
Holding
believers
under
your
thumb
Держа
верующих
под
своим
каблуком,
Pulling
the
veil
over
their
eyes
Натягивая
пелену
на
их
глаза,
Speaking
in
fables
Говоря
притчами,
Turn
out
the
light
that
keeps
us
blind
Выключи
свет,
что
ослепляет
нас,
Holding
the
levers
under
your
thumb
Держа
рычаги
под
своим
каблуком,
Pulling
the
veil
over
their
eyes
Натягивая
пелену
на
их
глаза,
With
your
electric
halo
Со
своим
электрическим
ореолом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Oscar Veliz, Jose Armando Clarke, Johnny Lee Andrews, Antonio Castaneda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.