KYNG - The Roses - перевод текста песни на русский

The Roses - KYNGперевод на русский




The Roses
Розы
Slowly breathing slowing down I′m crawling in my hole.
Медленно дыша, замедляясь, я заползаю в свою нору.
The river flowing through my soul the river never ends.
Река течет сквозь мою душу, река никогда не кончается.
Pages locked within your mind, that I was meant to see.
Страницы, запертые в твоем разуме, которые я должен был увидеть.
The bridges that we never crossed, the roses are now gone.
Мосты, которые мы так и не пересекли, розы теперь увяли.
Reflections of me tearing at the womb.
Отражения меня, разрывающего чрево.
I watched you bleed then fall apart shortly after.
Я видел, как ты истекала кровью, а вскоре после этого развалилась на части.
Buried and overshadowed so just leave me.
Похороненный и омраченный, так что просто оставь меня.
Where I stand.
Там, где я стою.
I don't need it, I don′t want it, I don't
Мне это не нужно, я этого не хочу, я не...
I don't need it, I don′t want it, I don′t
Мне это не нужно, я этого не хочу, я не...
I don't need it, I don′t want it, I don't
Мне это не нужно, я этого не хочу, я не...
I don′t need it, I don't want it, I don′t
Мне это не нужно, я этого не хочу, я не...
It's broken now and I'm to blame.
Теперь все сломано, и я виноват.
Her scent was washed away.
Твой аромат смыло.
I can′t remember why we laughed.
Я не могу вспомнить, почему мы смеялись.
Not laughing anymore.
Больше не смеюсь.
Hold it over, hold it down.
Держись, держись.
Regretful are these days.
Полны сожаления эти дни.
The fog that smiles in my dreams.
Туман, что улыбается в моих снах.
Reflections of me tearing at the womb.
Отражения меня, разрывающего чрево.
I watched you bleed then fall apart shortly after.
Я видел, как ты истекала кровью, а вскоре после этого развалилась на части.
Buried and overshadowed so just leave me.
Похороненный и омраченный, так что просто оставь меня.
Where I stand.
Там, где я стою.
I don′t need this, I don't want this, I don′t
Мне это не нужно, я этого не хочу, я не...
I don't need this, I don′t want this, I don't
Мне это не нужно, я этого не хочу, я не...
I don′t need this, I don't want this, I don't
Мне это не нужно, я этого не хочу, я не...
I don′t need this, I don′t want this, I don't
Мне это не нужно, я этого не хочу, я не...
I can only hear lies told in the name of love.
Я слышу только ложь, сказанную во имя любви.
I can see all the lights through the eyes of the moon (the moon)
Я вижу все огни глазами луны (луны).





Авторы: VELIZ HERBERT OSCAR, CLARKE JOSE ARMANDO, CASTANEDA ANTONIO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.