Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je cours (feat. Nuit Incolore)
I Run (feat. Nuit Incolore)
Faites-moi
de
la
place
Give
me
some
space,
girl
Juste
un
peu
de
place
Just
a
little
space
Pour
ne
pas
qu'on
m'efface
So
I
won't
be
erased
J'n'ai
pas
trop
d'amis
I
don't
have
many
friends
Regardez
en
classe
Look
around
in
class,
love
C'est
pas
l'extase
It's
not
ecstasy
J'ai
beaucoup
d'espace
I
have
a
lot
of
space
Et
personne
à
qui
le
dire
And
no
one
to
tell
C'est
pas
l'pire
It's
not
the
worst
Quand
la
pause
arrive
When
break
time
comes,
darling
Je
ne
suis
pas
tranquille
I'm
not
at
ease
Il
faut
que
je
m'éclipse
I
have
to
slip
away
Ou
alors,
accuser
les
coups,
ou
dehors
Or
take
the
hits,
or
be
outside
Il
faudra
que
je
coure
I'll
have
to
run
Faudra-t-il
que
je
coure
Will
I
have
to
run
Jusqu'au
bout?
All
the
way?
Je
n'ai
plus
de
souffle
I'm
out
of
breath,
sweetheart
Je
veux
que
l'on
m'écoute
I
want
to
be
heard
Plus
de
doutes
No
more
doubts
Pour
m'en
sortir
To
get
out
of
this
Je
dois
tenir
I
have
to
hold
on
Et
construire
mon
futur
And
build
my
future
Partir
à
la
conquête
Go
conquer
D'une
vie
moins
dure
A
less
harsh
life,
my
love
Sûr
que
c'est
pas
gagné
Sure
it's
not
a
given
Mais
j'assure
mes
arrières
But
I'm
covering
my
back
Pour
connaître
l'amour
et
le
monde
To
know
love
and
the
world
Il
faudra
que
je
coure
I'll
have
to
run
Il
faudra
que
je
coure
I'll
have
to
run
Il
faudra
que
je
coure
I'll
have
to
run
Faudra-t-il
que
je
coure
Will
I
have
to
run
Jusqu'au
bout?
All
the
way?
Pour
connaître
le
monde
To
know
the
world
Il
faudra
que
je
coure
I'll
have
to
run
J'voudrais
m'arrêter
I
want
to
stop
J'peux
plus
respirer
I
can't
breathe
anymore
Dans
ce
monde
parmi
vous
In
this
world
among
you
J'voudrais
m'arrêter
I
want
to
stop
J'peux
plus
respirer
I
can't
breathe
anymore
Dans
ce
monde
parmi
vous
In
this
world
among
you
J'voudrais
m'arrêter
I
want
to
stop
J'peux
plus
respirer
I
can't
breathe
anymore
Dans
ce
monde
parmi
vous
In
this
world
among
you
J'voudrais
m'arrêter
I
want
to
stop
J'peux
plus
respirer
I
can't
breathe
anymore
Dans
ce
monde
parmi
vous
In
this
world
among
you
Il
faudra
que
je
coure
I'll
have
to
run
Faudra-t-il
que
je
coure
Will
I
have
to
run
Jusqu'au
bout?
All
the
way?
Pour
connaître
le
monde
To
know
the
world
Il
faudra
que
je
coure
I'll
have
to
run
Faites-moi
de
la
place
Give
me
some
space
Juste
un
peu
de
place
Just
a
little
space
Pour
ne
pas
qu'on
m'efface
So
I
won't
be
erased
Faites-moi
de
la
place
Give
me
some
space
Juste
un
peu
de
place
Just
a
little
space
Pour
ne
pas
qu'on
m'efface
So
I
won't
be
erased
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florian Dubos, Benoit Poher, Fabien Dubos, Nicolas Chassagne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.