Текст и перевод песни Kyo - Ce soir (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce soir (live)
Tonight (live)
Plongez
en
moi,
je
m′ouvre
une
dernière
fois
Dive
into
me,
I
open
up
for
the
last
time
J'ai
touché
le
fond,
j′ai
perdu
ma
voix
I've
hit
rock
bottom,
I've
lost
my
voice
Plongez
en
moi,
elle
a
délié
les
sons
Dive
into
me,
she
untied
the
sounds
Même
changé
de
nom
pour
pleurer
mes
larmes
Even
changed
her
name
to
cry
my
tears
J'ai
tatoué
son
âme
I
tattooed
her
soul
La
chaleur
d'une
femme
The
warmth
of
a
woman
J′ai
appris
à
naître
I've
learned
to
be
born
Elle
cogne
dans
ma
tête
She's
banging
in
my
head
Ce
soir
nos
deux
corps
se
mêlent
Tonight
our
two
bodies
intertwine
Fiers
d′une
étreinte
parfaite
Proud
of
a
perfect
embrace
Et
si
elle
veut
la
vie
And
if
she
wants
life
Moi
je
lui
donne
la
mienne
I'll
give
her
mine
Elle
a
su
m'affranchir
She's
set
me
free
De
mes
souvenirs
Of
my
memories
Nos
deux
corps
se
mêlent
Our
two
bodies
intertwine
Elle
cogne
dans
ma
tête
She's
banging
in
my
head
Plongez
en
moi,
elle
m′a
ouvert
le
fond
Dive
into
me,
she
opened
my
heart
Sa
voix
comme
sillon
pour
guider
mes
pas
Her
voice
like
a
furrow
to
guide
my
steps
J'ai
tatoué
son
âme
I
tattooed
her
soul
Sous
ma
peau
glaciale
Under
my
icy
skin
J′ai
appris
à
naître
I've
learned
to
be
born
Elle
cogne
dans
ma
tête
She's
banging
in
my
head
Ce
soir
nos
deux
corps
se
mêlent
Tonight
our
two
bodies
intertwine
Fiers
d'une
étreinte
parfaite
Proud
of
a
perfect
embrace
Et
si
elle
veut
la
vie
And
if
she
wants
life
Moi
je
lui
donne
la
mienne
I'll
give
her
mine
Elle
a
su
m′affranchir
She's
set
me
free
De
mes
souvenirs
Of
my
memories
Nos
deux
corps
se
mêlent
Our
two
bodies
intertwine
Elle
cogne
dans
ma
tête
She's
banging
in
my
head
J'irai
brûler
les
feux,
noyer
vos
fleuves,
crever
mes
yeux
I'll
go
burn
the
fires,
drown
your
rivers,
gouge
out
my
eyes
J'irai
graver
son
nom,
changer
les
saisons
si
elle
le
veut
I'll
go
engrave
her
name,
change
the
seasons
if
she
wants
Ce
soir
nos
deux
corps
se
mêlent
Tonight
our
two
bodies
intertwine
Fiers
d′une
étreinte
parfaite
Proud
of
a
perfect
embrace
Et
si
elle
veut
la
vie
And
if
she
wants
life
Moi
je
lui
donne
la
mienne
I'll
give
her
mine
Elle
a
su
m′affranchir
She's
set
me
free
De
mes
souvenirs
Of
my
memories
Nos
deux
corps
se
mêlent
Our
two
bodies
intertwine
Elle
cogne
dans
ma
tête
She's
banging
in
my
head
Brûlez,
brûlez,
brûlez
ce
monde
Burn,
burn,
burn
this
world
Brûlez,
brûlez,
brûlez
ce
monde
Burn,
burn,
burn
this
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benoit Poher, Fabien Dubos, Florian Dubos, Nicolas Chassagne
Альбом
Best Of
дата релиза
23-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.