Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kyosphère - Version Demo
Kyosphere - Demo Version
Faire
partie
du
fleuve,
ne
pas
sortir
du
rang
To
be
part
of
the
river,
not
to
stand
out
from
the
crowd
Puis
courber
nos
corps,
portés
pas
le
courant
Then
to
bend
our
bodies,
carried
by
the
current
L'infini
nous
dépasse
comme
des
fétus
de
paille
Infinity
surpasses
us
like
straws
Nos
âmes
flottent
sans
jamais
s'élever,
regarde
Our
souls
float
without
ever
rising,
look
Qui
oserait
s'opposer
à
la
soumission?
Who
would
dare
oppose
submission?
Sans
avoir
conscience
qu'on
a
tous
le
don
Without
being
aware
that
we
all
have
the
gift
Ne
serait-ce
qu'une
seconde,
d'apercevoir
les
ondes
If
only
for
a
second,
to
see
the
waves
Les
traces
de
nos
vies
qui
nous
inondent
The
traces
of
our
lives
that
flood
us
Tu
dois
fermer
les
yeux
You
must
close
your
eyes
Faire
le
vide
dans
ta
tête
Empty
your
head
Garder
le
silence
Keep
silent
Et
entrer
dans
la
Kyosphère
And
enter
the
Kyosphere
Communier
nos
âmes,
communier
nos
corps
Communing
our
souls,
communing
our
bodies
Retrouver
la
faille
en
liant
nos
efforts
Find
the
fault
by
linking
our
efforts
Les
rituels
nous
éloignent
lentement
du
message
Rituals
lead
us
slowly
away
from
the
message
L'image
qu'ils
insèrent,
à
dévier
nos
regards
The
image
they
insert,
to
divert
our
gaze
Qui
oserait
espérer
garder
le
contrôle?
Who
would
dare
hope
to
keep
control?
Sans
avoir
conscience
qu'on
a
tous
un
rôle
Without
being
aware
that
we
all
have
a
role
À
jouer
dans
l'équilibre,
un
battement
de
cils
To
play
in
balance,
a
blink
of
an
eye
Pourrait
briser
le
cercle
pour
de
bon
Could
break
the
circle
for
good
Tu
dois
fermer
les
yeux
You
must
close
your
eyes
Faire
le
vide
dans
ta
tête
Empty
your
head
Garder
le
silence
Keep
silent
Et
entrer
dans
la
Kyosphère
And
enter
the
Kyosphere
Tu
dois
fermer
les
yeux
You
must
close
your
eyes
Faire
le
vide
dans
ta
tête
Empty
your
head
Garder
le
silence
Keep
silent
Et
entrer
dans
la
Kyosphère
And
enter
the
Kyosphere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Chassagne, Fabien Dubos, Florian Dubos, Benoit Poher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.