Текст и перевод песни Kyo - Le chemin (vidéo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le chemin (vidéo)
The Path (Video)
Regarde-toi
assise
dans
l′ombre,
Look
at
yourself
sitting
in
the
shadows,
A
la
lueur
de
nos
mensonges
In
the
glow
of
our
lies
Les
mains
glacées
jusqu'à
l′ongle
Your
hands
chilled
to
the
bone
Regarde-toi
à
l'autre
pôle,
Look
at
yourself
at
the
other
pole,
Fermer
les
yeux
sur
ce
qui
nous
ronge
Closing
your
eyes
to
what's
eating
us
On
a
changé
à
la
longue
We've
changed
over
time
On
a
parcouru
le
chemin,
We've
traveled
the
path,
On
a
tenu
la
distance
We've
endured
the
distance
Et
je
te
hais
de
tout
mon
corps
And
I
hate
you
with
all
my
body
Mais
je
t'adore
But
I
adore
you
On
a
parcouru
le
chemin,
We've
traveled
the
path,
On
a
souffert
en
silence
We've
suffered
in
silence
Et
je
te
hais
de
tout
mon
corps
And
I
hate
you
with
all
my
body
Mais
je
t′adore
encore
But
I
still
adore
you
Je
vis
dans
une
maison
de
verre,
I
live
in
a
glass
house,
A
moitié
remplie
de
ton
eau
Half-filled
with
your
water
Sans
s′arrêter
le
niveau
monte
The
level
keeps
rising
without
stopping
Je
suis
le
fantôme
qui
s'égare,
I'm
the
ghost
who's
lost,
Je
suis
l′étranger
à
ton
coeur
I'm
the
stranger
in
your
heart
Seulement
regarde
comme
on
est
seul
Just
look
at
how
alone
we
are
On
a
parcouru
le
chemin,
We've
traveled
the
path,
On
a
tenu
la
distance
We've
endured
the
distance
Et
je
te
hais
de
tout
mon
corps
And
I
hate
you
with
all
my
body
Mais
je
t'adore
But
I
adore
you
On
a
parcouru
le
chemin,
We've
traveled
the
path,
On
a
souffert
en
silence
We've
suffered
in
silence
Et
je
te
hais
de
tout
mon
corps
And
I
hate
you
with
all
my
body
Mais
je
t′adore
encore
But
I
still
adore
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benoit Poher, Florian Dubos, Nicolas Chassagne, Fabien Dubos
Альбом
Best Of
дата релиза
23-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.