Kyo - Le chemin (vidéo) - перевод текста песни на русский

Le chemin (vidéo) - Kyoперевод на русский




Le chemin (vidéo)
Дорога (видео)
Regarde-toi assise dans l′ombre,
Посмотри на себя, сидящую в тени,
A la lueur de nos mensonges
При свете нашей лжи
Les mains glacées jusqu'à l′ongle
Руки ледяные до самых ногтей
Regarde-toi à l'autre pôle,
Посмотри на себя на другом полюсе,
Fermer les yeux sur ce qui nous ronge
Закрывая глаза на то, что нас гложет
On a changé à la longue
Мы изменились со временем
On a parcouru le chemin,
Мы прошли этот путь,
On a tenu la distance
Мы выдержали дистанцию
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом
Mais je t'adore
Но я тебя обожаю
On a parcouru le chemin,
Мы прошли этот путь,
On a souffert en silence
Мы страдали молча
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом
Mais je t′adore encore
Но я тебя всё ещё обожаю
Je vis dans une maison de verre,
Я живу в доме из стекла,
A moitié remplie de ton eau
Наполовину наполненном твоей водой
Sans s′arrêter le niveau monte
Не останавливаясь, уровень поднимается
Je suis le fantôme qui s'égare,
Я призрак, который блуждает,
Je suis l′étranger à ton coeur
Я чужой для твоего сердца
Seulement regarde comme on est seul
Только посмотри, как мы одиноки
On a parcouru le chemin,
Мы прошли этот путь,
On a tenu la distance
Мы выдержали дистанцию
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом
Mais je t'adore
Но я тебя обожаю
On a parcouru le chemin,
Мы прошли этот путь,
On a souffert en silence
Мы страдали молча
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом
Mais je t′adore encore
Но я тебя всё ещё обожаю





Авторы: Benoit Poher, Florian Dubos, Nicolas Chassagne, Fabien Dubos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.