Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regardez-moi
Взгляни на меня
J'ai
besoin
de
fuir
le
monde
à
présent
Мне
нужно
сбежать
от
мира
сейчас
Plus
rien
ne
m'attire
j'ai
déjà
trop
fait
semblant
Ничто
меня
не
влечет,
я
уже
слишком
долго
притворялся
S'il
me
suffit
d'ouvrir
les
portes
en
silence
Если
мне
достаточно
открыть
двери
в
тишине
À
ceux
qui
enivre
je
vais
tenter
ma
chance
К
тем,
кто
опьяняет,
я
попытаю
счастья
Je
me
donne
à
toi
ma
poussière
d'étoiles
Я
отдаю
тебе,
моя
звёздная
пыль
Je
vais
tenter
ma
chance
Я
попытаю
счастья
Je
te
laisse
mon
corps
pour
la
premiere
fois
Я
оставляю
тебе
своё
тело
впервые
Je
vais
tenter
ma
chance
Я
попытаю
счастья
L'énergie
nouvelle
voyage
dans
mes
veines
Новая
энергия
струится
по
моим
венам
Et
transperce
mon
âme
И
пронзает
мою
душу
Je
pars
loin
de
moi
Я
ухожу
далеко
от
себя
J'ai
senti
enfin
en
toi
l'èphémère
Я
наконец
почувствовал
в
тебе
эфемерность
En
moi
l'impression
d'un
paradis
sur
Terre
Во
мне
ощущение
рая
на
Земле
Je
suis
allé
si
haut
jusqu'à
toucher
le
fond
Я
поднялся
так
высоко,
что
коснулся
дна
Comme
j'étais
fort
tu
t'en
souviens
Каким
я
был
сильным,
ты
помнишь?
J'ai
si
peur
maintenant
Мне
так
страшно
сейчас
Je
me
donne
à
toi
ma
poussiere
d'étrange
Я
отдаю
тебе,
моя
странная
пыль
J'ai
si
peur
maintenant
Мне
так
страшно
сейчас
Je
te
laisse
ma
vie
pour
une
derniere
danse
Я
оставляю
тебе
свою
жизнь
для
последнего
танца
J'ai
si
peur
maintenant
Мне
так
страшно
сейчас
Qu'as-tu
fait
de
moi,
je
ne
me
reconnais
pas
Что
ты
сделала
со
мной,
я
себя
не
узнаю
Regardez-moi
Взгляни
на
меня
J'ai
peur
aidez-moi
Мне
страшно,
помоги
мне
J'ai
peur
aidez-moi
Мне
страшно,
помоги
мне
Regardez-moi
j'ai
peur
Взгляни
на
меня,
мне
страшно
Regardez-moi
je
pleure
Взгляни
на
меня,
я
плачу
Regardez-moi
j'ai
peur
Взгляни
на
меня,
мне
страшно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florian Dubos, Nicolas Chassagne, Benoit Poher, Fabien Dubos
Альбом
Kyo
дата релиза
22-07-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.